Галиция. 1914-1915 годы. Тайна Святого Юра - [56]
После вечера у графини он не раз порывался позвонить ей, но снова и снова откладывал, убеждая себя, что их встреча – мимолетный, ничего не значащий эпизод. Однако шло время, и он все больше приходил к выводу, что не может ее забыть. Желание увидеть ее, услышать ее смех, коснуться руки пересилило, и он решил позвонить, к тому же у него был хороший предлог для свидания: в зале Casino de Paris давали комедию «Старая романтичка». Власти не увидели ничего предосудительного в показе этой древней постановки Станислава Богуславского, тем более оговорив условием передачи половины выручки на нужды Красного Креста.
Анна, как ему показалось, была рада его звонку, охотно приняла приглашение посмотреть спектакль, и уже на следующий день они встретились в Казино на Академической, тринадцать.
Отвыкшая от ярких театральных зрелищ, прозябающая в тоске серых будней львовская публика была в восторге от представления и долго не отпускала артистов. Белинский не мог разделить эту эйфорию – он был слишком взволнован близостью Анны, чтобы уследить за сюжетом.
После спектакля он провожал ее домой. Они шли пешком через всю Кохановскую[126], а потом долго стояли у ограды особняка. Казалось, время остановилось для них. И когда прощались, ему стоило огромных усилий отпустить ее руку.
Вернувшись домой, Белинский отыскал в библиотеке старухи романы «Разведенная женщина» и «Венера в мехах» Захера-Мазоха, который, по словам Сташевского, являлся родственником Анны. Но героини этих романов не имели ничего общего с Анной – секрет ее очарования ему так и не удалось отгадать.
Всю ночь капитана мучил вопрос: как поступить? Снять перед ней маску Лангерта? Сделать это он не имел права. Да и боялся причинить ей боль своим признанием. Но и лгать было невыносимо.
Через день они вновь встретились, на этот раз в парке Килинского[127], и долго бродили по его холмистым аллеям. Громадные кроны платанов, пруд, фонтан с русалками – все было укрыто белым пушистым снегом, из-за чего мир казался сказочным, нереальным.
– А здесь мы болели за нашего Павла, – вспомнила Анна, когда за деревьями показался небольшой стадион, – он был вратарем в команде «Сокол», – с гордостью добавила она.
Белинский уже знал, что ее юный брат, любимец семьи, ушел добровольцем на фронт в первые дни войны, и сейчас все страшно волновались – от него уже месяц не было никаких вестей.
– Странные строения, – посмотрел он на безлюдные домики вдоль аллеи.
– Это павильоны выставки к столетию польско-литовского восстания против России, – пояснила Анна. – А вон там еще памятник в честь нашей борьбы с русскими. – Она указала на внушительный монумент Яну Килинскому, соратнику Костюшко.
Белинский помрачнел, невольно почувствовав в ее словах нотки патриотизма, которые могут стать угрозой их зарождающимся чувствам.
– Нигде больше на польских землях я не встречал столь предвзятого отношения к русским, как во Львове.
– К русским отношение разное, – задумчиво ответила Анна. – Галицийские поляки отлично понимают разницу между российским народом и правительством. Я в этом убедилась, когда вместе с подругами была в Кракове на торжествах по случаю пятисотлетия Грюнвальдской битвы[128]. На открытии памятника Ягайло[129] было много русских, и принимали их там как близких друзей, очень сердечно. Кстати, совсем недавно к нам в госпиталь приходили миротворцы из России.
Они расспрашивали раненых австрийских офицеров о проявлениях жестокости со стороны русских войск.
Белинскому об этом было известно. В отделение пришла телеграмма из столицы с указанием сделать «зависящие распоряжения», чтобы собранные членами пацифистского общества «Мир» сведения от раненых в «казенных, общественных и частных лечебных заведениях» города «не публиковались в извращенном виде».
– Анна, да вы просто образец европейской эмансипированной женщины, – с иронией заметил Белинский, – работа в женских комитетах, открытие памятников, политические юбилеи…
– Ну что вы, это неправда, – зарделась она. – Поездку в Краков организовали наши учителя гимназии. А «самаритянкой» я стала случайно: мамина подруга Митольда Корытовская, жена наместника, попросила сестру помочь ей в организации курсов сестер милосердия на Пилсудского[130], одиннадцать. И я пошла вместе с ней. Было очень любопытно. А потом до прихода русских мы ухаживали за ранеными, устраивали на постой солдат, заботились об их питании. Признаюсь, была очень горда, когда сама организовала для них бесплатную чайную на Коперника, пять. Но что мы все обо мне, – спохватилась она, – я ведь совсем ничего не знаю о вас.
Она остановилась и с легким укором посмотрела на Белинского.
Вместо ответа, капитан слегка притянул ее за плечи и поцеловал. Она отпрянула, но скорее от неожиданности, чем от гнева. Глаза ее сияли. Белинский снова мягко обнял ее и жадно прижался к нежным губам.
Страх, сомнения, война – все моментально растворилось в волне обжигающего счастья.
Утро следующего дня принесло чувство безысходности. Белинский с горечью осознал, что нашел ту единственную, которую смог бы любить всю жизнь, но как преодолеть воздвигнутую войной преграду? Разве что за простое человеческое счастье заплатить своим достоинством и честью.
Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.
Его появление в середине XVIII века в светских салонах Вены, Парижа и Санкт-Петербурга породило миф о графе Сен-Жермене. Повсюду о нем ходили невероятные слухи: ему больше трех тысяч лет, он был знаком с самим Иисусом Христом, умеет делать алмазы и становиться невидимым.Приверженцы Сен-Жермена считают, что он был человеком, наделенным сверхъестественными способностями, обладателем высших тайн и эликсира бессмертия.Многочисленные хулители представляют его как удачливого прохвоста, третьесортного алхимика, самозванца и шарлатана.Кто же был этот человек, принятый государями Франции, Германии и России?
Его звали Исмаэль Мейанотте, и он был сыном португальского еврея, осужденного на смерть инквизицией. Католический священник, взявший на воспитание сироту, назвал его Висенте де ла Фей. Именно под этим именем юноша похитил шкатулку с драгоценностями, среди которых были пятнадцать крупных изумрудов из дворца вице-короля Мексики. Позже этот человек будет носить множество имен, самое известное из которых Сен-Жермен.Приверженцы Сен-Жермена считают, что он был человеком, наделенным сверхъестественными способностями, обладателем высших тайн и эликсира бессмертия.
Дальневосточный читатель уже знаком с первым изданием книги писателя Эдуарда Маципуло (Э. Петров «Паруса в океане») об отважных финикийских мореходах, которые совершали беспримерные по тем временам плавания к Оловянным островам (Англии), достигали янтарных берегов Балтийского моря, а в 600 г. до н. э. (об этом подвиге и повествуется в книге) по поручению фараона Нехо обогнули Африку в западном направлении и спустя три года вернулись на родину через Гибралтарский пролив. В данное издание автор внес некоторые добавления и изменения.
Охотник по имени Твердая Рука всегда приходит на помощь тем, кто в опасности: он готов один сразиться с отрядом степных пиратов, спасти девушку от когтей ягуара, защитить честного человека от мошенника и убийцы. Ежедневно соприкасаясь с жестокими нравами прерии, он сохранил свое честное имя незапятнанным.