Галактическая одиссея Никиты Бочарова - [19]
Преступник же оказался молодцом, ибо кинулся к девушке и прикрыл ее своим телом от небесного чудища.
Никита открыл фонарь и крикнул парню на интерлингве:
— Быстро сюда!
Тот, видимо, ничего не понял, но голову в сторону файдера повернул. Никита махнул ему приглашающе и показал на небо. Парень, наконец, сообразил, подхватил свою подругу и подбежал ковыляя, к открытому фонарю. Никита протянул руки, показывая на девушку, но парень заколебался. В этот момент в помост рядом с ним воткнулся «дротик». Никита высунулся до пояса, схватил девушку и потащил к себе — парень в этот раз ему помог. Устроив податливое тело за спинкой кресел, Никита подал руку парню, вдернул его в кабину и устроил на соседнем кресле. После чего поспешил закрыть фонарь (дротики начали сыпаться градом) и стартовал ввысь.
Глава тринадцатая
Шустрая Летиция
Передав управление автопилоту, Никита попытался разговорить парня. Это ему удалось: абориген стал яростно лопотать и в речи его сквозили какие-то смутно знакомые звукосочетания — но все равно ни черта студент-языковед не понимал. Осознав наконец тщетность контакта слету, он положил успокаивающе руку на голое плечо, улыбнулся и махнул рукой вперед: погоди мол, там, куда мы летим, есть машина для распознавания образов, знаков и звуков… Прилетел Никита к гиперкораблю быстро и без приключений, впритирку поставил файдер в ангар, зато с выходом из него пришлось попыхтеть. Дева упорно не желала приходить в сознание и ее кантовали вдвоем. В коридоре яхты голыш взял свою пассию на руки, а Никита завозился с дверью в ангар, которая почему-то не желала закрываться.
Вдруг ему показалось, что из-за поворота в коридор кто-то вышел. Он глянул на этот объект и мгновенно нырнул за спину парня, одновременно выхватывая парализатор. Секунду спустя парень повалился на пол со своей ношей, и перед Никитой предстала раздувающая ноздри Летиция. Но ее рука выронила только что использованный парализатор, ибо Никита успел в эту руку попасть из своего.
— Каррамба! — воскликнула аграфка («Это что, аграфское слово?» — удивился студент) и стремительно присела в попытке цапнуть парализатор здоровой рукой. Никита с удовольствием парализовал и ее.
— Сволочь! — сказала аграфка на интерлингве. — Шустрая сволочь!
— Что есть, то есть, — хохотнул Никита. — Но и Вы, мадам, вполне шустры. Как Вам удалось разблокировать дверь?
— Дверь в мою каюту? Ха-ха. А теперь говори: куда ты отвез Йерро?
— Йерро? А кто это? Впрочем, припоминаю: был такой персонаж на этой яхте. Но уже сутки как исчез.
— Что значит исчез, тварь?
— Ну, типа растворился, испарился, вознесся на небо…
— Ты его убил?!
— Можно и так сказать, — согласился Никита. — Впрочем, это было не убийство, а типичная самооборона. Ибо это он пришел ночью убить меня.
Летиция секунд на пять потеряла дар речи и только растерянно смотрела на бывшего раба. Но вот ее взгляд обрел привычную надменность, и она процедила сквозь зубы:
— Куда ты подевал его тело?
— А вы на Тейе уже научились оживлять умерших? — ответил Никита вопросом на вопрос.
— Где тело, юнец?
— Я это к тому спросил, — изобразил озабоченность Никита, — что если научились, то я это тело не отдам. Уж очень его владелец был паршивым индивидом при жизни. Если только сделать на его основе клона: свеженького и ничего не помнящего…
— Я жду ответ на свой вопрос, — продолжила тупить Летиция.
— Что ж, ожидайте, причем там, где сейчас стоите. Или Вас проводить в кают-кампанию и усадить там? Вряд ли без помощи рук Вы сможете войти в свою каюту. Кстати, час уже обеденный и я, как вежливый хуман, могу покормить Вас с ложечки…
У Летиции вдруг на глаза навернулись крупные слезы и стремительно покатились по щекам. Она тотчас отвернулась в сторону, но даже протереть глаза не смогла и только схлопывала слезы ресницами.
Никита почувствовал, что краснеет и тоже от нее отвернулся, переведя глаза на аборигенов. Из них двоих в сознании была теперь дева, которая явно вслушивалась в перепалку небожителей. Заметив, что Никита на нее смотрит, она вновь судорожно свела на груди остатки платья и вдруг сказала на ломаной интерлингве:
— Не иметь сор, владыки. Здесь жить только вместе. Иначе дюк Валлен вас поработит…
Летиция с некоторым изумлением посмотрела на туземку в рванине, но тотчас ее глаза просохли, в них сверкнула искра интереса и она спросила деву:
— Что это за дюк такой? Валлен, ты говоришь?
— Это правитель наш остров. У него больше 300 дети и каждая красивая женщина должна быть его жена. Ты будешь его жена, когда он тебя увидит…
— Ты тоже его жена? — спросила, сморщив нос, аграфка.
— Я его дочь, — с горечью ответила дева и вдруг испустила стон, неловко повернувшись к голышу.
— Все, — сказал решительно Никита. — Хватит дискуссий. Надо отнести вас всех в медкабинет, на восстановление.
— Меня нести не надо, — фыркнула Летиция. — Или ты ради этого парализуешь мне и ноги?
Теперь настала очередь фыркнуть Никите:
— Сначала я парализую Вам язык, леди. А потом надену наколенники с шипами и буду подпихивать Вас под ягодицы в направлении медкапсулы. Годится такой вариант?
Летиция вздернула голову и пошла по коридору к нужному кабинету, странно свесив руки-плети по обе стороны своих крутых бедер. Никита же поднял на руки герцогскую дочь и пошел следом за еле сносной аграфкой. Медкапсула в кабинете была всего одна (а зачем на минияхте больше?) и в нее Никита положил вовсе не Летицию. Аграфка, впрочем, возражать не стала, а попросила включить для нее вибромассажер. Ее руку в этот массажер пришлось засовывать Никите, отчего на красивом лице дамы появилась гримаса неудовольствия. Он пожал плечами и пошел за парнем, все еще лежавшем в отключке. Его Никита принес в медпункт на плечах, уложил на кушетку и, вспомнив знания из базы медбрата, нашел шприц, бодрящее лекарство и вколол его в голое тело.
Многие века обжили российские попаданцы. Только веку галантному как-то не повезло: прискорбно мало было там наших парней. Добавим одного на разживу, а там лиха беда начало — косяком пойдут.
"Что будет после нас? Хоть потоп...." - молвила некогда мадам Помпадур. "Вот уж хренушки...." - решил Сашка Крылов, попавший негаданно в компанию к благородным господам и дамам. - Ваша беспечность нам слишком дорого обошлась. Буду поправлять....".
Приключения попаданца в революционной Франции в 1795-97 годах… Книга «Еще один баловень судьбы» Николая Федоровича Васильева относится к разряду тех, которые стоит прочитать. Созданные образы открывают целые вселенные невероятно сложные, внутри которых свои законы, идеалы, трагедии. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. Чувствуется определенная особенность, попытка выйти за рамки основной идеи и внести ту неповторимость, благодаря которой появляется желание вернуться к прочитанному.
Похождения поручика Ржевского и кой-кого еще. Приключения графомана-попаданца в 30-х годах 19 века и его геройского гусара во времена войны с Наполеоном.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.
Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…
Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.
Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.