Галактическая баллада - [22]

Шрифт
Интервал

Мы проходили мимо целого ряда цилиндрических построек, высотой не выше полутора этажей, которые окружали площадь. Все они имели по одному окну, опоясывающему их верхнюю часть, таким образом здания напоминали командные помещения военного корабля. Эти постройки были совершенно одинаковы по форме, и только их цвет, а также кустарники перед ними придавали им некоторую индивидуальность.

За каждым десятком зданий начинались улочки, выходя лучами из площади. Переходя одну из улочек, я заметил, что за первым кругом зданий следовало еще несколько кругов: тем шире, чем дальше они были удалены от центра. И это было естественно для градоустройства дисколета — как показывало и само его название — иметь округлую форму. Чтобы закончить эту тему, я добавлю только, что кроме «этажа», по которому мы шли, на Большом дисколете имелось еще два — с такими же зданиями и таким же желто-розовым небом.

Над третьим этажом была «мансарда», где располагались концертные залы, видеоклубы и пр., окруженная парком с серебристо-серыми деревьями и свежей темно-зеленой травой. На дисколете имелся и «подвал», где размещались дискодром, «кухня» и «машинное отделение».

Диаметр космического корабля был более шести километров (о сантиметрах спорить не будем).

Как сами понимаете, братья-земляне, я вынужден приспосабливать свой язык к нашим земным представлениям и понятиям, так что неточности неизбежны. Таким же образом поступали и жители дисколета, когда нужно было объяснить что-нибудь мне. Например, «секл» у них одновременно означал и директор, и академик, и командир, и мудрец, но они не могли найти этому более удачного определения, чем «ректор», который в наших представлениях вызывает образ старого ссутулившегося мужчины, в черной мантии и смешной шапочке…

Но продолжим наш рассказ.

Пройдя шагов пятьдесят, мои спутники остановились перед одним из маленьких цилиндрических зданий. Йер Коли сказала: — Вот наш дом, Луи Гиле. И ваш…

Мне сразу понравился мой будущий дом. Он был розового цвета и, следовательно, должен был обеспечить мне хорошее настроение.

Розовым был и кустарник в садике перед домом. Йер Коли, как хозяйка, пошла вперед, а Бен Коли последовал за мной. С удивлением я увидел, что калитка, да и входная дверь дома сами открываются перед нами. Это было особенностью здешних жилищ — все двери сами открывались, едва кто-то приближался к ним на два-три шага. Эти существа не знали, что такое ключи и замки, и каждый мог прийти в гости в любое время суток — у них не было ни страха, ни тайн друг от друга. Странно, не правда ли?

Мы вошли в здание. Несколько ступенек привели нас на небольшую круглую площадку. Три двери открылись одновременно в круглых стенах. Я успел увидеть, что две комнаты были абсолютно пустые: мебель или скрывалась в стенах, или была невидима, как на маленьком дисколете, на котором мы сюда прилетели. Бен Коли пробулькал что-то горлом, заметив мое замешательство (бульканье с закрытым ртом и неподвижным лицом и в самом деле заменяло смех этим существам — это было единственно неприятным в их поведении), и указал мне на третью дверь.

Я перешагнул порог и остолбенел. Не только потому, что эта комната была обставлена совсем материальными и видимыми предметами: кроватью, стульями, письменным столом в стиле Нерона II, то есть массивным, с толстыми ножками, огромным ножом для разрезания бумаги и боксерскими перчатками, лежащими возле ножа — но и потому что… господи помилуй! Здесь был и мой столик в стиле сецессион с пишущей машинкой и двумя изгрызенными карандашами.

Было здесь и мое старое кресло, сплетенное из соломы и камыша — то самое, в котором меня застало утро моего похищения. Здесь была и моя старая кушетка, и даже фикус из моей парижской квартиры.

Этот фикус я терпел, чтобы только не вызвать гнева Ан-Мари-Селестин, но увидев ею сейчас, готов был расплакаться. Как обходится бедняжка Ан-Мари без него?

Полными слез глазами, я посмотрел на Йер и Бен Коли. Йер удивленно подняла брови:

— Вам здесь не нравиться? Но это — ваши любимые предметы, совершенно подлинные… Только кровать и письменный стол сделаны в нашей музейной лаборатории по земным моделям.

В этот момент я заметил… что бы вы думали?! Мою папку. Моя серая папка с рукописью «Истории грядущего века»… Это было уже слишком. Я не выдержал и упал в кресло. Оно тревожно заскрипело.

— Йер Коли, Бен Коли, как мило с вашей стороны!

— Мило? — Бен Коли обменялся с сестрой взглядом. — Что это значит?

— Вы доставили мне такую радость…

— А, — пожал плечами Бен Коли. — Каждый житель Большого дисколета использует свободное время для того, чтобы доставлять кому-нибудь удовольствие. Для нас это — естественно, это — закон.

— Чудесный закон, — сказал я. — Не понимаю только, почему вы всегда молчали во время нашего мучительного путешествия на маленьком дисколете?

— Такова была инструкция, — сухо ответил Бен Коли.

— Инструкция?!

Йер и Бен переглянулись, будто советуясь, отвечать ли мне.

— Ладно, — сказала Йер Коли. — Вы — нетерпелив, Луи Гиле. Это — ваш природный недостаток, который заставлял нас сомневаться в своем выборе…

— Но для чего меня выбрали?


Еще от автора Эмил Манов
Сын директора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Избранное

Эмил Манов — современный болгарский писатель, народный деятель культуры НРБ. Герои его произведений отстаивают высокие идеалы коммунистической морали, борются против мещанства, косности и фальши. В романе «Путешествие в Уибробию» Манов, используя материал и некоторые приемы английского сатирика Свифта, автора «Путешествия Гулливера», создает свое оригинальное произведение, которое показывает в гротескно-фантастических зарисовках жизнь общества при диктаторских фашистских режимах, а также уродливые формы западной «демократии» и «культурной революции» в Китае.


Остров Утопия

Человечество продолжало себе мирно и тихо воевать, и это доставляло ему большое удовольствие. Почти такое же, как крокодилья вырезка и маисовый напиток, а их-то, слава богу, на острове хватало.


Веточка миндаля

Природе безразличны исторические катастрофы, страдания и ужас людей. Несмотря на войну, наступает весна. Но красота не спасает мир…


Рекомендуем почитать
Такое разное будущее

Герои этого сборника летят к далеким звездам, чтобы вступить в контакт с представителями иных цивилизаций. Возвращаются из немыслимого далека и пытаются приспособиться к новым земным реалиям. Участвуют в запутанных шпионо-бюрократических играх на грани здравого смысла. Активно борются с мракобесием и всевозможными разновидностями социального зла. Фантазируют, переживают невероятные приключения, выходят победителями из опасных ситуаций. И – какие бы картины будущего ни рисовал Станислав Лем: победивший коммунизм или многоуровневый хаос, всеобщее добровольное торжество разума или гротескное принудительное искусственное «счастье» – его романы всегда востребованы и любимы, ибо во главу угла он ставит Человека и поиск им своего места в сообществе равных, сильных, свободных людей.


Пыльца в крови

К середине третьего тысячелетия человечество создало прекрасную и великую цивилизацию. Это мир парящих городов, домов-флоотиров, искусственных экзопланет, способных подобно межзвездным крейсерам лететь к границам вселенной, и грозных союзников. На Земле каждый человек может воплотить свою мечту или просто вести жизнь, полную удовольствия, но люди все равно находят возможность потерять надежду или совершать одну ошибку за другой. Пока планетарные власти сдерживают прогрессорские планы радикалов, уставший от службы генерал-майор Никита Ларский расследует запутанное убийство, в котором обвиняется пришелец с Дальних пределов.


Ход конем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Разум в лабиринте

Каждый из читателей задумывался, как устроен мир, одни ли мы во вселенной, способны ли мы влиять на что-то, или кто-то влияет на нас. Тысячи ученых изучают историю, чтобы добраться до первоисточников, но порой создается впечатление, что все факты, которые доходят до нас, лишь ведут наше общество за руку к заранее назначенным целям. Главный герой, обычный семьянин, становится участником водоворота важных событий, происходящих на Земле в наше время, среди нас, живущих сегодня, и не подозревающих о существовании высших цивилизаций.


Мой разговор с дьяволом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Три момента взрыва

Проза Чайны Мьевиля поражает читателя интеллектульностью и богатым воображением. Фантастическое в его рассказах не избегает реальности, а, наоборот, вскрывает ее самыми провокационными способами.Этим отличаются и двадцать восемь историй из нового сборника писателя. Неоднозначные, то сатирические, то невероятно трогательные, оригинальные по форме и языку, все они показывают людей, столкнувшихся с необъяснимой странностью мира – или же не менее необъяснимой странностью в себе самих.