Галактическая баллада - [16]
Нигде ни одной неровности, ни выступающего острого угла, ни одного крючка или гвоздика… Вот уж оригинальная норка, сказал я себе, настоящий мешок из поролона! И что я здесь делаю?
Тихий звон, разорвавший тишину как приближающийся комар, и затем внезапно смолкший, окончательно разбудил меня и вернул память. Ах, да зеленое июльское утро, атомная тревога, двое чудаков в голубоватой чешуйчатой одежде. И то холодное прикосновение ко лбу, усыпившее меня…
Мои дье! Меня усыпили, выкрали, запихнули в эту белую нору.
И при этом за несколько мгновений до взрыва А-бомбы! Всего лишь за несколько мгновений!.. Что случилось с Парижем, моими близкими, с Францией, с миром? Где я и почему именно здесь?..
Эти вопросы были настолько мучительны, что лишили меня сил и мне захотелось сесть хотя бы на пол — ввиду отсутствия стула, — но что-то мягкое и пружинистое появилось вдруг надо мной и я ощутил, что сижу в полуметре над поверхностью пола. Посмотрел под себя — там ничего не было. Просто я сидел в воздухе, на невидимом сиденье, удобно откинувшись на невидимую спинку. Мой стул ничем не отличался от кровати… Что за чертовщина? Я вспомнил только кое-что о магнетизме и силовых полях, поскольку ничего другого просто не знал, так как на самом деле был абсолютным невеждой в технике. Дома даже перегоревшие пробки меняли Пьер и Ан-Мари.
Сидя в удобном положении, я мог размышлять, и этого мне было достаточно. Первым моим предположением было, что я украден врагами Франции. Да, но зачем этим врагам потребовался именно я, скромный учитель истории, когда гораздо полезнее было бы выкрасть генерала или самого Президента? И правда, во Франции Неронов и Тибериев все было военной тайной: министр нападения однажды объяснил мне, что такую тайну представляет даже размер наших уборных, так как по нему можно судить о благосостоянии нации. Но по этому вопросу я знал столько же, сколько и о количестве ракетных орудий… Чего могли ожидать от меня враги?
Или те два чудака просто спасли меня?..
У нас много говорилось о спасательных командах, которые в последний момент заберут нерадивых в противоатомные убежища.
Только те убежища представляли собой склепы из бетона, где человек заранее уже чувствовал себя покойником, а здесь — абсолютно комфортабельная, хотя и странная комната. Скорее это было похоже на больничное помещение, а не на военное сооружение.
А, черт бы его подрал! Этот мягкий белый свет, спокойствие и пружинящие стены! Да тут человек и при большом желании не может ни разбить себе голову, ни повеситься… Волосы у меня встали дыбом.
Я никогда не входил ни в одну из двухсот отечественных психиатрических больниц, но небольшая келья, вероятно, вполне отвечала всем необходимым требованиям… Меня приняли за сумасшедшего? Конечно же. Чего можно ожидать от человека, занявшегося спасением человечества своим литературным трудом?
Эта мысль чуть не свела меня с ума. Я вскочил и начал бить кулаками в стены — естественно безрезультатно. Эти стены не предназначались для того, чтобы по ним колотили. Тогда я крикнул несколько раз, но мой голос потонул в мягкой белизне. Захотелось от отчаяния броситься на пол, но, как вы уже знаете, это было невозможно, и я плюхнулся на невидимый силовой стул…
А был я здоров как бык, по мнению моего покойного отца. К тому же я проголодался и по-прежнему не знал, сколько продлится моя изоляция. Не знал, ни где нахожусь, ни кто мои похитители. Когда человек не знает стольких вещей, кто-то должен появиться и все ему объяснить.
И они появились… Я поднял голову и даже икнул от удивления.
Это были те самые полубоги — русый и смуглый. Зеленые глаза одного и темные другого смотрели спокойно и печально. Они были в голубоватой чешуйчатой одежде, но на этот раз без шлемов и волосы их свободно падали на плечи. Стояли они у изогнутой стены, а позади них был открыт большой круглый люк. Смуглый держал в руках два круглых блюда… Впрочем, я только тогда сделал открытие, что «смуглый» был в сущности «смуглой». И, честно признаться, загляделся на это существо: несколько удлиненное лицо почти коричневого цвета, великолепный греческий нос, высокий нежный лоб, полные губы, большие карие глаза с длинными темными (надеюсь, естественными) ресницами… Ах, неужели женскую красоту можно описать!
И эта фигура — высокая и женственная, тело, — плотно охваченное чешуйчатой материей — просто-таки сирена, вышедшая из морских глубин, чтобы доказать, что вместо хвоста у нее прекрасные стройные ноги. Нефертити с телом мифической сирены. Я всегда представлял себе именно так женскую красоту (пусть простят меня моя белокурая Ан-Мари-Селестин и черноокая Роз Дюбуа из «Абе Сиейе», которая находила, что я — интересный мужчина, несмотря на длинноватый кривой нос).
С неповторимой грацией женщина поставила оба блюда передо мной, в воздухе, на высоте стола и отстранилась, продолжая смотреть печально и холодно. Мужчина также не отрывал от меня взгляда. Почувствовав себя неловко, я встал.
— Извините, кто вы? — услышал я свой голос, немного хриплый от волнения. — Где я нахожусь?
Они переглянулись. Женщина протянула руку, указывая на блюдо и тут же исчезла в открытом люке. Мужчина последовал за ней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эмил Манов — современный болгарский писатель, народный деятель культуры НРБ. Герои его произведений отстаивают высокие идеалы коммунистической морали, борются против мещанства, косности и фальши. В романе «Путешествие в Уибробию» Манов, используя материал и некоторые приемы английского сатирика Свифта, автора «Путешествия Гулливера», создает свое оригинальное произведение, которое показывает в гротескно-фантастических зарисовках жизнь общества при диктаторских фашистских режимах, а также уродливые формы западной «демократии» и «культурной революции» в Китае.
Человечество продолжало себе мирно и тихо воевать, и это доставляло ему большое удовольствие. Почти такое же, как крокодилья вырезка и маисовый напиток, а их-то, слава богу, на острове хватало.
Природе безразличны исторические катастрофы, страдания и ужас людей. Несмотря на войну, наступает весна. Но красота не спасает мир…
Каждый из читателей задумывался, как устроен мир, одни ли мы во вселенной, способны ли мы влиять на что-то, или кто-то влияет на нас. Тысячи ученых изучают историю, чтобы добраться до первоисточников, но порой создается впечатление, что все факты, которые доходят до нас, лишь ведут наше общество за руку к заранее назначенным целям. Главный герой, обычный семьянин, становится участником водоворота важных событий, происходящих на Земле в наше время, среди нас, живущих сегодня, и не подозревающих о существовании высших цивилизаций.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Горячая точка, а по сути — гражданская война, когда свои стали чужими. И нет конца и края этой кровавой бойне. А тут ещё и появившиеся внезапно дроны-шокеры с лицом Мэрилин Монро, от которых укрылся в подвале главный герой. Кто их прислал? Американцы, русские или это Божья кара?
Проза Чайны Мьевиля поражает читателя интеллектульностью и богатым воображением. Фантастическое в его рассказах не избегает реальности, а, наоборот, вскрывает ее самыми провокационными способами.Этим отличаются и двадцать восемь историй из нового сборника писателя. Неоднозначные, то сатирические, то невероятно трогательные, оригинальные по форме и языку, все они показывают людей, столкнувшихся с необъяснимой странностью мира – или же не менее необъяснимой странностью в себе самих.
Как вы думаете, как должен выглядеть предмет, через который неизвестная и могущественная цивилизация наблюдает за нами? А что если, торопливо взглянув в зеркало, или некоторое время, прихорашиваясь перед ним, не только мы смотрим на себя, но оттуда за нами наблюдают? Обычному человеку, да просто одному из нас, достался антикварный предмет, который резко поменял его судьбу…. Да что я вам всё это рассказываю? Прочитайте, а вдруг и вам так повезёт?