Гадюка - [70]

Шрифт
Интервал


    — Да, меня официально приняли на работу, — не смогла скрыть своего восторга Кэти.



Примечание



1. Алло (исп.)


2. О Господи (исп.)


3. Черт возьми (исп.)


4. Я справлюсь (исп.)


5. Здравствуйте (исп.)


6. Малыш/мой мальчик (дословно: парень) (исп.)


7. Господи Боже, мама! (исп.)


8. Да, очень хорошо (исп.)


9. Грудь (исп.)


10. Что? (Исп.)


11. Мой дом - твой дом (исп.)


Глава 21

Маркус заглушил двигатель, а затем подхватил пакеты с продуктами с  заднего сидения. Парень был вымотан до предела, по пути пришлось заехать в магазин и купить кое-что для Софии. В течение дня тетя прислала ему четырнадцать напоминаний. Это было слишком, даже для нее.


    Сегодня на работе был завал, и последнее, чего Маркусу хотелось, так это тащиться в магазин и покупать продукты, которые тетя едва успевала съедать за неделю. Чуито как-то обмолвился, что она стала экономить после голодных времен их нужды. Она всегда беспокоилась, что деньги могут кончиться, и им снова придется голодать. Сплошная головная боль для Маркуса.


    Пакеты едва помещались в его руках, но он умудрился захлопнуть дверь машины ногой.


    — Следите, чтобы никто не спер мой грузовик! — крикнул он Луису и Нето, которые стояли через дорогу. — Мне нужно отнести это mierda (1), вернусь через минуту.


    Они не ответили, и Маркус посмотрел в их сторону. Друзья перестали играть в мяч и уставились на него.


    — Что?


    — Ты не говорил, что у тебя есть chica, —- Луис, казалось, был взбешен. — Она твоя chica? София сказала, она — подруга Чуито, но...


    — Я не...


    Один из пакетов стал выскальзывать из рук, и Маркус чертыхнулся.


    — ¡Carajo (2)! Подожди, я сейчас вернусь.


    Он поднялся к двери, а потом долго сражался с ключами и пакетами, ругаясь все это время. Маркус толкнул дверь ногой и вошел.


    — Tía! (3) — прокричал он на испанском вглубь дома. — Забери чертовы продукты, которые испортятся раньше, чем ты их съешь.


    Голос тети раздался из кухни.


    — Ay, bendito (4). Какой грубиян! Неси их сюда. Я занята.


    Что-то в ее голосе показалось странным.


    — ¿Qué? (5) Почему ты говоришь по-английски? — спросил он, затем снова переключился на испанский. — В доме кто-то есть? Что случилось с Фернаном? Если я купил эти продукты для твоего свидания с gringo (6), я буду...


    — Господи Боже, принеси их уже сюда. Нет здесь никакого gringo, — крикнула в ответ София по-испански.


    Он пошел в сторону кухни.


    — У меня грузовик не заперт.


    — Луис с Нето присмотрят за ним.


    — Они сказали...


    Маркус замер в дверном проеме, совершенно шокированный. Его руки невольно опустились, и продукты посыпались на пол.


    — Яйца!


   Прокричала тетя, поворачиваясь от плиты. Маркус ошеломленно смотрел на Кэти, которая сидела за кухонным столом и сортировала черные бобы, словно в ее присутствии здесь не было ничего необычного.


     — Что ты здесь делаешь? — едва переведя дыхание, сказал он.


​    — Я эмм...


    Кэти указала на пакет с черными бобами и миску напротив.


    — Сортирую черные бобы. В упаковках попадаются камни.


    Кэти вытянула раскрытую ладонь, на которой лежала горстка камешков.


    — Настоящие камни. В пачке бобов. Самая странная вещь, которую я когда-либо видела.


    Маркус не мог ответить, он и дышал-то с трудом.


​    К нему подошла тетя София и подняла пакеты, затем откинула назад волосы и улыбнулась.


    — Это Кэти, а это мой племянник Маркус.


    — Мы знакомы, — сказала Кэти, не отрывая взгляда от Маркуса.


    — Обычно он более очарователен.


    София положила пакеты на стол.


    — Но он красивый. Верно?


    — Что все это значит? — спросил Маркус, когда, наконец, обрел голос.


    — Никакого gringo для меня. Возможно, gringa (7) для тебя, — произнесла тетя на испанском, раскладывая продукты.  — Идея была моей.


    — Устроила мою личную жизнь за меня?


    — Sí, — просто сказала София. — Мне надоело слушать твое нытье о ней. Ты ничего не предпринимал, и я помогла тебе.


    — Ты говорил обо мне? — мягко спросила Кэти.


    — Да, я скучал по тебе, — Маркус повернулся к ней, а потом нахмурился. — Погоди, ты что, понимаешь нас?


    — Она учит испанский. Que linda (8).


    Тетя снова посмотрела на него и продолжила разговор на испанском.


    — Она — красавица. Теперь я понимаю, почему ты так тосковал. Она твой тип. Хорошая попка, большие tetas (9). Луис пялился на нее, chico (10). Тебе следует поговорить с ним об этом.


    — Coño (11), пожалуйста, скажи мне, что ты этого не поняла, — сказал Маркус Кэти.


    — Я поняла достаточно.


    Кэти посмотрела на Софию.


    — Тетя сейчас сказала, что он пялился? Не помню, чтобы Чуито учил меня этому. Она говорила об этом и прежде, но, кажется, я отвлеклась тогда. Это значит, что...


    — Пойдем. Нужно поговорить.


    Маркус поставил остальные пакеты на стол и вытащил ключи из кармана.


    — Запри грузовик, Tía.


    — Почему я?


    — У тебя сейчас крупные неприятности! — прикрикнул Маркус и передал ей ключи. — Закрой его!


    — Нет у меня никаких неприятностей, — заявила София.


    — Они твои спутники с рождения.


    Он подошел к Кэти.


    — Пойдем. Vámanos (12). Выйдем через заднюю дверь.


    Кэти встала, на ее лице отразилась нерешительность. Маркус положил ей руку на талию и подтолкнул в сторону выхода. Ее взгляд, открытый и уязвимый, убивал его. Маркус не мог говорить с ней прямо сейчас, точно не перед теткой. Нужно остаться наедине и все выяснить.


Рекомендуем почитать
Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе.


Ты – мой плен

Как далеко может зайти сильная зависимость к человеку и как ее преодолеть? Эти вопросы задает себе Джул — девушка, полюбившая мужчину, не способного ответить ей взаимностью. Она терпеливо любит и ждет каждой встречи с ним. А он играет ее чувствами. Спустя 15 лет она рассказывает дочери свою историю и раскрывает всю правду, которую так долго хранила в своем сердце.



Пуансеттия

Дополнение к книге "Госпожа", 4 части серии "Грешники". История разворачивается, когда Сорену двадцать, и он учится в семинарии. Как известно из «Госпожи», Сорен никогда не говорил Магдалене своего настоящего имени. Поэтому в этой истории он представился Маркусом, выбрав это имя среди прочих, не таких лестных имен.  .


В статусе: Online. Любви не ищут

Быть дочерью богатых родителей совсем не просто, особенно если они контролируют каждый твой шаг, решают с кем тебе дружить и кого любить. Вечный контроль, упрёки и высказывания которые летят в твой адрес, заставляют тебя чувствовать одиночество. Дабы не сойти сума, ты регистрируешься на анонимном сайте знакомств, и всё меняется когда к тебе добавился загадочный "Сокол 431".  .


Острые грани

Рассказ о любви, страсти и смеха... между друзьями. Каждый рассказ ответит нам на вопрос — что произойдет, когда тот, кто предназначен тебе, был рядом все это время?