Фуриозо - [36]

Шрифт
Интервал

С тяжелым сердцем вернулась Луиза к столу. Посмотрела на профиль Каролины и, набравшись мужества, спросила:

— Карро, девочка, я что-то упустила?

— О чем ты? Не понимаю.

Рауль раскладывал рагу по тарелкам и украдкой следил за Луизой и Каролиной: обе сидели молча, устремив взгляды в тарелки. Анна и Хелена тоже ели молча. За столом воцарилась тишина.

Рауль положил себе порцию рагу и сел поодаль от женщин. Внезапно он закашлялся. Уронив вилку, вцепился в край стола.

— Попало не в то горло? — спросила Луиза.

— Слишком много перца? — встревожилась Анна.

Рауль с выпученными глазами ловил ртом воздух.

— Неужели так невкусно? — хихикнула Анна.

Она подошла к стулу Рауля и шутливо толкнула его в бок. Но толчок не встретил сопротивления: Рауль медленно сползал со стула на пол. Каролина закричала, но тут же зажала рот рукой. Хелена и Луиза переглянулись.

Рауль лежал на полу неподвижно.

— У него инфаркт! — завопила Анна.

— Хелена, сделай что-нибудь! — выкрикнула Каролина и встала на колени перед Раулем.

Хелена бросилась к нему, оттолкнула Анну в сторону.

— Что ты себе позволяешь? — истерически завопила та.

— Подвинься, мешаешь! — Хелена нащупала пульс и похлопала Рауля по щекам. — Рауль! Рауль, очнись! — крикнула она.

Он не отвечал. Лицо посерело. Губы приобрели синюшный оттенок. Веки стремительно припухали.

— У него аллергический шок, — сделала вывод Хелена.

— С чего ты взяла? — гневно спросила Анна, сжимая руку Рауля.

— Ты забыла, милочка, что я врач? Кто знает, на что у него аллергия?

— Я вызову «скорую»! — Луиза достала телефон и чертыхнулась: — Черт, нет связи.

— На что у Рауля может быть аллергия? — громко повторила Хелена вопрос. — Думайте! Яйца? Орехи?

— Арахис! Лусс, вроде у него аллергия на арахис? — спросила Анна, но Луиза только пожала плечами.

— Но в рагу не было арахиса, — прошептала Каролина.

— Каролина, беги в комнату Рауля и принеси его лекарства! — приказала Хелена.

Девушка бросилась к двери.

— Это должны быть ампулы со шприцами! — крикнула ей вслед сестра.

Каролина вернулась в слезах:

— Я ничего не нашла. Нет никаких ампул!

Хелена взяла из ее рук несессер. Зубные щетки, дезодорант, кондомы, пластырь. Всё, ничего больше.

Каролина закрыла лицо руками и зарыдала, не в силах скрыть горе. Лицо Рауля тем временем побелело, вслед за веками припухли щеки и губы.

— Лусс! Нужен адреналин, что-нибудь от укусов змей. Домашняя аптечка есть? Соображай быстрее! — торопила Хелена.

— Сейчас посмотрю.

Луиза бросилась к лестнице, сбив Каролину с ног, и та ударилась о край стола локтем.

Анна, всхлипывая, гладила Рауля по щекам. Хелена, оттолкнув ее, села на него.

— Что ты делаешь, ненормальная? Совсем с ума сошла? — выкрикнула со злостью Анна, хотя понимала: Хелене лучше знать, что делать. Но эта Хелена, как и ее сестрица, задавака, так пусть получит свое.

Хелена, не отвлекаясь на перепалку с Анной, принялась хлестать Рауля по щекам, и с такой силой, что голова билась об пол, как в театральном спектакле.

— Да что ты творишь! Рауль и так страдает!

Анна попыталась сначала стащить Хелену с Рауля, а потом обхватила ее сзади, не давая рукам свободы.

— Да отпусти меня, идиотка! Я пытаюсь ему помочь!

Высвободив руку, Хелена ударила Анну локтем под ребра. Та ответила ей ударами кулаков по спине. Вмешалась Каролина:

— Анна, отпусти ее! Хелена помогает Раулю!

Анна с удовольствием дала младшей сестрице хлесткую пощечину, но тут же почувствовала страшную боль: Каролина вцепилась ей в волосы и потянула куда-то в сторону.

— Больно! Прекрати, маленькая дрянь! Отпусти меня!

— Ты совсем с ума сошла! Хелена — врач, и знает, что делает.

Каролина отпустила волосы Анны и с ужасом увидела несколько крашеных прядей в руке. Анна тем временем подползла к Раулю и сжала ему руку, не решаясь больше протестовать против действий Хелены. А Хелена хлестала и хлестала Рауля по щекам, прося силы небесные помочь ему очнуться.

Наконец ее действия возымели эффект: лицо Рауля стало обретать краски, из полуоткрытого рта потекла струйка слюны. В кухню влетела Луиза со шприцем. Хелена вскрыла упаковку и вонзила шприц Раулю в бедро прямо через брюки. Эффект оказался мгновенным: он вдохнул, выдохнул и открыл налитые кровью глаза. Отечность и мертвенная бледность лица стали исчезать.

Рауль увидел склоненное над ним лицо Хелены и ощутил тяжесть ее тела. Тяжело дыша, она считала пульс. Их глаза встретились. Пальцы Хелены скользнули по его руке, будто лаская. Смена ролей, непривычная для обоих. Она провела языком по пересохшим губам. Хелене хотелось успокоить любимого, сказать что-то ласковое, но язык не слушался. Она поднялась с тела Рауля и вышла из кухни.

Над Раулем склонилась Луиза:

— Как ты себя чувствуешь? — Ее голос прозвучал неприятно резко, и Рауль поморщился. — Я не могла дозвониться до «скорой». Попробовать еще раз?

Он покачал головой в знак отрицания и приподнялся, опираясь на локоть:

— Я уже в порядке, не беспокойся.

— Ты уверен? — спросила Анна.

Рауль кивнул головой, протер глаза.

— Думаю, тебя нужно доставить в больницу, — настаивала Луиза.

— Слышишь, Рауль? Давай вызовем вертолет «Скорой помощи», — предложила Анна и погладила его по руке. — Испугалась, что это инфаркт.


Рекомендуем почитать
Правда опаснее смерти

Игорь Соколовский понял, что обычные законы ему не помогут. Его враг силен и коварен. И он переступает через законы общества, законы морали. И что остается простому оперу Соколовскому, который потерял, кажется, уже все. У него остались только память и любовь. А еще друзья. И с этим оружием он решил идти до конца, чтобы разрубить запутанный узел лжи и предательства. Но как не разорваться на части между двумя женщинами, как бороться со страхом потерять любимую, как защитить близких ему людей и выжить самому? А ведь это так трудно, когда ты сам уже умирал, когда смотрел в глаза мертвым и знал, что они тоже лгут тебе.


Гора Тяньдэншань

«Гора Тяньдэншань» (2016) — уже шестой роман популярного китайского писателя Фань Ипина. Это полицейский детектив с элементами любовной и социальной драмы. Такая многоплановость позволила автору в рамках остросюжетной истории затронуть болевые точки современного Китая — коррупцию и моральное разложение, трудовую миграцию и распространение наркотиков.Впервые на русском языке.


Мост мертвеца

Уволенный из армии майор Джейк Кантрелл думал, что все в жизни у него осталось позади – там, в Афганистане. На войне он потерял друзей, службу и честное имя. Остались лишь маленький домик на берегу озера, собака и завалящая работа в службе безопасности колледжа Сент-Эндрюс. Но все круто изменилось, когда на подвесном мосту через ущелье нашли тело выпускника колледжа с петлей на шее. Шериф заявил, что это самоубийство. Но бывший майор хорошо знает разницу между повесившимся и повешенным…


Игра не на жизнь, а на смерть

Что заставило молодую учительницу одной из питерских школ выброситься из окна школьного спортзала? Что это — обычный суицид, поступок неуравновешенного человека или Анастасия Истомина стала жертвой преступления? И почему в этой же школе месяцем ранее при неясных обстоятельствах погибла девочка — ученица того самого 11-го класса, которым руководила Истомина? Ответить на эти вопросы берется опытный капитан полиции Игорь Крюков. В ходе расследования он встречается с такими проявлениями подлости и предательства, каких не видел в самых сложных прежних расследованиях.


Не дрогнет рука. Роман

В книгу вошел роман «Не дрогнет рука», посвященный теме воспитания молодежи и опасному труду работников милиции. Художник Б. Лавров.


Подставное лицо. Дополнительный прибывает на второй путь. Транспортный вариант. Четыре билета на ночной скорый. Свидетельство Лабрюйера

В настоящий том включены остросюжетные повести, посвященные сложной и благородной работе сотрудников уголовного розыска столичной транспортной милиции. Живущий многоликой напряженной жизнью современный железнодорожный узел и оперативный уполномоченный Денисов — главные герои сборника. «Железнодорожный детектив»— так можно условно определить это довольно редкое направление отечественной детективной литературы. Для широкого круга читателей.


Человек без собаки

На семейное торжество, двойной юбилей, собираются все, далекие и близкие, но никому, кажется, оно не приносит радости.Загадочное исчезновение двоих участников торжества — сына юбиляров, неудавшегося писателя, и внука-студента — становится для маленького шведского городка сперва сенсацией, потом рутиной, а после почти забывается. И лишь инспектор полиции Барбаротти стремится докопаться до истины — а она, как водится, окажется трагической и шокирующей.