Фунт плоти - [98]

Шрифт
Интервал

– И мне тоже никто не нужен! Это так здорово, когда мы с тобой только вдвоем. Далеко от всего окружающего дерьма.

Кэт наслаждалась его словами, что не мешало ей думать о более практичных вещах.

– Знаешь, у меня есть один давний приятель. Его зовут Бен.

– Бен? – насторожился Картер. – Мне что, и с ним надо будет разбираться?

– Ну почему сразу разбираться? – выпучила глаза Кэт. – У Бена прекрасная жена. Я заговорила о нем, потому что Бен – юрист. И мог бы помочь тебе… с Остином.

– Это еще как? – недоверчиво спросил Картер.

– Бен способен нарыть компромат на любого, – усмехнулась Кэт. – Такая у него работа. Не исключено, что он и у Остина найдет какие-нибудь скелеты в шкафу.

Картер скривил губы:

– Заплатить ему его же монетой?

– А почему бы нет? Хотя бы попробовать.

Картер задумался:

– Я знаю, что Остин ведет дела с сомнительными личностями. Адам уже не раз прикрывал ему задницу.

– Для Бена это как десерт, – улыбнулась Кэт. – Бизнес на грани криминала – по его части.

Картер изучающе смотрел на нее:

– И ты готова мне помочь?

– Я хочу, чтобы ты получил то, что принадлежит тебе на законных основаниях. Ты этого заслуживаешь.

– Мое главное сокровище предлагает мне помощь. Ты знаешь… – Волнение мешало ему говорить. – Спасибо, малышка. Я перед тобой в долгу… Может, и я смогу что-то сделать для тебя. – Он покусывал губу, что-то прикидывая в уме. – Мы бы могли… Я бы тебя… Я хотел сказать…

– Так скажи, – засмеялась Кэт.

Картер закрыл глаза, потом выдохнул и лишь тогда заговорил:

– У тебя есть планы на ближайшие выходные? Если нет, я бы свозил тебя в одно местечко. Если не хочешь, я пойму. Но я бы с удовольствием. Мне хочется побыть наедине с тобой. То есть…

Этот странный монолог закончился набором цветистых ругательств. Картер запихнул руки в карманы джинсов и вопросительно посмотрел на Кэт.

– Только мы вдвоем? – переспросила Кэт, испытывая сладкую дрожь и непонятную тревогу.

– Да.

Глаза Картера переполняла надежда.

– А я бы тоже с удовольствием. – Кэт погладила его по щеке.

– Ты правду говоришь? – удивился он.

– Тебе моего слова мало? – засмеялась Кэт.

Картер оглянулся на открытую дверь читального кабинета, потом взял Кэт за руку и нежно притянул к себе.

– Я знаю, это противоречит и библиотечным правилам, и распорядку наших занятий, но мне до чертиков хочется тебя поцеловать.

Кэт инстинктивно облизала губы.

– Один маленький поцелуй, – попросил Картер, скользнув ей под блузку, отчего Кэт стало очень жарко. – Совсем малюсенький.

Кэт тихо застонала. Она услышала слова, которые он говорил в день их первого поцелуя. Едва их губы встретились, Кэт стало легче. Она забыла обо всех правилах и угрозе для своей репутации. Забыла об Остине, своей матери и Бет.

Для нее существовали только ладони, сжимавшие ее лицо, его сильное тело и проворный язык, владевший каждым дюймом ее рта.

Взявшись за ремень его джинсов, Кэт притянула Картера еще ближе. Ей было наплевать, если кто-то видел их целующимися.

Глава 24

Ее мобильник успел прозвонить трижды, пока Кэт доставала его и нажимала кнопку.

– Привет, Бен. Как ты?

Ей показалось, что она слышит его улыбку.

– Я в лучшем виде. А ты?

– Тоже.

– Рад это слышать. Очень рад. Мне вчера Бет позвонила. Пожаловалась на тебя. Ты игнорируешь ее звонки.

– Да, – вздохнула Кэт.

– Понимаешь, Кэт, я…

– Бен, я знаю твои доводы, – резко перебила его Кэт. – Я позвоню ей, когда буду готова к разговору с ней. Тебя устраивает такой ответ?

– Вполне.

Кэт сжала губы и постаралась дышать поглубже, чтобы успокоиться. Она по-прежнему не отвечала на звонки Бет и матери. От этого ей было мерзко на душе, и каждый новый день лишь усугублял это состояние.

– Ты получил электронное письмо Картера? – быстро спросила она, чтобы переменить тему. – Тебе хватило этих подробностей?

– Еще как, – усмехнулся Бен. – Потому я тебе и звоню. У меня все готово для встречи с мистером Фордом. Картер прислал мне просто фантастические материалы. Передай ему мое огромное спасибо. Где он только сумел все это добыть?

– Понятия не имею. Спрашивать не решилась.

– Я с наслаждением рылся в этом дерьме. Похоже, наш парнишка Остин водится с такими дядями, с которыми ни один приличный мальчик водиться не будет. Попади такие данные к федералам, они бы прыгали от радости. Я уж не говорю об акционерах. При таком раскладе Остина уже вряд ли будет волновать, что в списках руководства корпорацией значится бывший зэк.

Кэт не сомневалась в успехе. Едва она обрисовала Бену проблему и попросила помочь Картеру, он сразу же взялся за дело и работал как проклятый, добывая компромат на Остина. Бен пустил в ход все свои связи. Ничего удивительного, что за короткий срок он нарыл достаточно материалов.

Звонок Бена застал Кэт на парковке Артур-Хилла. Ее рабочий день только что закончился.

– Вы что, встречаетесь завтра? – спросила она.

– Представь себе, – засмеялся Бен. – Должно быть, Остину стало очень любопытно, если он назначил встречу на субботу.

– Ты потом расскажешь, как вы поговорили?

– Обязательно.

– Это здорово. – Кэт откинулась на спинку сиденья, чувствуя странное облегчение. – Огромное тебе спасибо, Бен. Ты даже не представляешь, как много это значит для меня.


Еще от автора Софи Джексон
Унция надежды

Максу не везло в жизни: еще в детстве он лишился матери, а в 22 года – отца. Лиззи, в которую он был безумно влюблен, бросила его, и Макс стал искать утешения в наркотиках, беспорядочном сексе и пьянстве и в результате оказался у самого края пропасти. Картер, лучший друг Макса, устроил его в хорошую клинику, где за три месяца ему помогли избавиться от наркотической зависимости. Излечившись, Макс решает начать жизнь с чистого листа…Грейс Брукс увлекается фотографированием и пытается с оптимизмом смотреть в будущее.


Рекомендуем почитать
Снегурочка напрокат

Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…


История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.


Вознесение Габриеля

Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!


Инферно Габриеля

Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.


Сделай последний шаг

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.