From: Воробышек With Love - [81]
Кому: Афина
Тема: Сулейман и 13-ое
Дата: 14 июля 2007
Афина, Аллах есть, я люблю 13-ое, Сулейман вчера ночью пришел в себя. Ты себе не представляешь, что произошло. Я такая уставшая была, что написала письмо и легла спать, даже не посмотрев новости, что для меня означает высшую степень усталости. Через пару часов я проснулась, встала, чтобы попить воды, и вдруг слышу голос Сулеймана: «Какая же ты у меня красивая».
Я решила, что моя крыша, передав всем привет, отъехала. Когда секунды спустя я поняла, что Сулейман пришел в себя, я разрыдалась так, как никогда в жизни. Оказывается, он пришел в себя за час до того, но не хотел меня будить и все ждал, когда я проснусь. Я чуть не утопила его в слезах и не задушила в объятиях.
С чего я показалась ему красивой? Толстая, во фланелевой рубашке. Все, вечером еду домой за своими ночнушками да пижамками.
Сулейман настаивает, чтобы я пошла на прием французского посла и показалась в полном блеске. Он все никак не может понять, почему я то плачу, то смеюсь — теперь, когда все позади.
P. S. Можешь нас поздравить, теперь мы на «ты».
Кому: Папа, Мама
Тема: Сулейман
Дата: 15 июля 2007
Ваше желание посетить Сулеймана я понимаю, и только одна сложность. Больше одного человека к нему не пускают, и не больше, чем на 10 минут. Его мама, когда приходит, совершенно не заставляет его нервничать, в своих родителей я тоже верю. А вот к его дражайшим золовкам я отношусь с большим подозрением…
Кому: Афина
Тема: RE: прием у посла
Дата: 15 июля 2007
Привет, была я на приеме в честь взятия Бастилии, была. Странное чувство у меня вызывает наш бомонд. Знаешь, когда я была замужем первый раз, мне частенько приходилось бывать на базаре. В процессе торга мне приходилось весьма плотно общаться с продавцами и очень часто выяснялось, что люди заканчивали высшие учебные заведения, очень много читали (кстати, именно на базаре я открыла для себя турецкую поэзию: мне один товарищ, продав картошку, прочел касыду Юсуфа Наби). К чему это я? Поверь, вчера на приеме у посла читать касыды, газели и рубаи было некому.
Кому: Гиймет
Тема: «HavaAir»
Дата: 16 июля 2007
Гиймет, не далек тот час, когда я скажу: «HavaAir», прощай, наша встреча была ошибкой». Можешь кричать ура, Сулейман пришел в себя. Конечно, следующий месяц — полный покой, больничный режим, а я все так же буду заменять его, но теперь все станет гораздо веселее.
P. S. Ура! Я больше не мать–одиночка.
Кому: Сулейман
Тема: цветы
Дата: 16 июля 2007
Спасибо за цветы. Как же ты меня балуешь! Мы войдем в историю. Знаешь, почему? Для моих подруг ты — идеальный муж, и цветы не в больницу, а из больницы, только утвердят их в этой мысли. Кстати, ничего очень сложного я у тебя в компании не делаю. Разве что завалы на твоем рабочем столе разгребла. Так что на твое «спасибо» вполне резонно отвечаю «не за что».
Кому: Нармин
Тема: девочки
Дата: 17 июля 2007
Ужасно соскучилась по девочкам. Мне так хочется их обнять. Привезешь их к нам в субботу? Когда я говорю «к нам», я имею в виду больницу, где лежит Сулейман.
Кому: Гиймет
Тема: письма
Дата: 17 июля 2007
Гиймет, как же здорово, что, отвечая на деловые письма, я теперь могу делать копии Сулейману. Ему, конечно, запретили пользоваться ноутбуком, но об этом никто не знает в офисе. А вот мобильный мы у него отбить не смогли. Правда, я поставила запрет на входящие и исходящие, и пароля он не знает, но с sms ничего поделать не смогла.
Кому: Афина
Тема: RE: как долго?
Дата: 18 июля 2007
Ты имеешь в виду, как долго я еще буду в больнице? Обещаю: в день, когда Сулейман выйдет из больницы, я тоже помашу ей ручкой.
P. S. С милым рай и в шалаше.
Кому: Афина
Тема: атташе
Дата: 18 июля 2007
Что значит «с милым рай и в шалаше, если милый — атташе»? Между прочим, у нашего дипкорпуса очень маленькие зарплаты и вряд ли ранг атташе даст возможность создать рай. Разве что ранг Чрезвычайного и Полномочного посла в Узбекистане — цены узбекские, а зарплата европейская. Так что если решила поработать в МИДе, то страну назначения проси Монголию, Кыргызстан
Кому: Афина
Тема: палата #18
Дата: 19 июля 2007
Афина, мы выкарабкались, ты в курсе? Я только теперь поняла, как я люблю Сулеймана. Я ему об этом сообщаю в среднем каждые восемь минут.
Знаешь, мне в нашей палате уже как–то уютно, я привезла симпатичное покрывало на свою кровать, повесила занавески поверх жалюзи, постелила коврик, картины с абшеронскими пейзажами очень украсили нашу палату, опять–таки у мамы позаимствовала бегонию и герань, свечки везде расставила. Правда, на свечки Сулейман странно отреагировал и попросил с ними не торопиться. Тут я поняла, что лучше не перебарщивать и настраиваться на то, что в палате #18 мы не навсегда, а на время, причем на короткое.
Кому: Афина
Тема: RE: палата #18
Дата: 19 июля 2007
Знаешь, в этой палате #18 я теряла Сулеймана, здесь я его вымолила у Аллаха, здесь я вновь его обрела и поняла, как люблю его.
Когда твоя жизнь серая и беспросветная, когда твой отец — алкоголик, в школе ты никому не нужен, а на улице тоскливо и нечем заняться, то легко поверить, что во всех твоих бедах кто-то виноват. Кто-то чужой. Не наш. Инородец. И неуправляемая агрессия по отношению к чужим становится единственным твоим чувством и смыслом жизни. Так случилось с Артемом — хорошим и неглупым парнем, попавшим в организацию скинхедов. Впервые за много лет у него появилось настоящее дело — и он, впитывая опасные идеи, как губка, начинает бороться против засилья мигрантов.
Дилогия рассказывает о молодом дипломате, которому поручено подготовить Съезд соотечественников в течение сорока дней. В случае успеха ему поручен ранг посла, и перед ним дилемма: любовь или карьера. Для Арслана ответ очевиден.
Прошло четыре года. И те же главные герои, и тот же вопрос: любовь или карьера, и выбор все еще актуален, только вот ответ не так очевиден..
Жизнь в стране 404 всё больше становится похожей на сюрреалистический кошмар. Марго, неравнодушная активная женщина, наблюдает, как по разным причинам уезжают из страны её родственники и друзья, и пытается найти в прошлом истоки и причины сегодняшних событий. Калейдоскоп наблюдений превратился в этот сборник рассказов, в каждом из которых — целая жизнь.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.
Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.
В сборник вошли рассказы разных лет и жанров. Одни проросли из воспоминаний и дневниковых записей. Другие — проявленные негативы под названием «Жизнь других». Третьи пришли из ниоткуда, прилетели и плюхнулись на листы, как вернувшиеся домой перелетные птицы. Часть рассказов — горькие таблетки, лучше, принимать по одной. Рассказы сборника, как страницы фотоальбома поведают о детстве, взрослении и дружбе, путешествиях и море, испытаниях и потерях. О вере, надежде и о любви во всех ее проявлениях.