Френдзона - [4]

Шрифт
Интервал

— Каскадер Майк.

— Тарантино? — удивился я и перестал мыть посуду.

— Ты смотрел «Доказательство смерти»? — в свою очередь поразилась она.

— А как же. Один из любимых фильмов. Курт Рассел в роли каскадера Майка. А что, у собачки проблемы? — поинтересовался я. Надпись на футболке маленького йорка гласила: «У меня проблемы».

— Да, в основном с Шоном.

Я прыснул.

Слоан смела остатки кинзы в руку, бросила их в ведро. Брэндон достал мешок с мусором и завязал его.

— У Кристен свой магазинчик онлайн, «Собачий рай» называется, — сказал Брэндон. — Она продает товары для мелких пород.

— Правда? А что, например? — Я поставил на сушилку форму для запекания.

Кристен вылила кофейную гущу и сунула ее в мешок для компоста.

— Одежду, переноски, всякие лакомства. Слоан сама их готовит. Но хит продаж — это ступеньки.

— Ступеньки?

— Ну да. Маленьким собачкам трудно запрыгивать на высокие кровати. Поэтому мы делаем на заказ по размерам заказчика лесенки в едином стиле с интерьером.

— И пользуется спросом? — Я сунул в сушилку последнюю тарелку и снял перчатки.

— Конечно. Неужели кто-то будет ставить страшную пенопластовую лестницу из соседнего зоомагазина рядом с роскошной кроватью за пару тысяч?

— Кажется, понял, — согласился я.

— Кстати, я только что вспомнила. У меня ведь больше нет мастера, — пожаловалась она Слоан.

— Как? Давно? — нахмурилась та.

— С тех пор, как Мигель уволился на прошлой неделе. Он устроился в «Юниверсал». Сбежал от меня, как от прокаженной. А у меня три заказа горят.

— И что будешь делать? — покачала головой Слоан.

— Дам объявление на «Крейгслисте», — пожала подруга плечами. — Надеюсь, не нарвусь ни на какого извращенца, который продаст мои органы на черном рынке.

Я снова рассмеялся.

Брэндон вставил в ведро новый мешок и кивнул в мою сторону.

— У него, кстати, неплохо получается. Джош отличный плотник.

— Правда? — Слоан посмотрела на меня.

Брэндон уже полез в карман за телефоном. Я знал, что он задумал. Хочет показать гавайский бар у меня на заднем дворе. У Селесты. У Брэда.

— Вот, смотрите. — Он пустил телефон по кругу. — Его рук дело.

Слоан одобрительно закивала и передала телефон Кристен. Та посмотрела на фото и взглянула на меня.

— Неплохо, — нехотя похвалила она.

— Спасибо. Но подработка мне не нужна, — отмахнулся я. Не хватало еще по выходным стругать копеечные лестницы для собак. У самого в гостиной до сих пор не протолкнуться из-за коробок.

— Ну конечно, кому нужны лишние две сотни баксов за три часа работы? — пренебрежительно махнула рукой Кристен. — Точно не Мигелю.

Я остолбенел:

— Две сотни?

Слоан побрызгала столешницу универсальным чистящим средством с ароматом лимона.

— Бывает и больше. Да, Кристен? Зависит от оформления.

Кристен уставилась на подругу, взглядом заставляя ее заткнуться. Потом перевела взгляд на меня.

— Мы берем по четыреста-пятьсот долларов за штуку плюс доставка. Доход делим пополам с мастером минус материалы. Поэтому да, иногда выходит больше.

— А можно посмотреть на эти ступеньки? Фотография есть? — заинтересовался я.

Без всякого энтузиазма Кристен передала мне телефон, и я пролистал галерею с нелепыми крошечными лестницами, на которых в разных нарядах позировал Каскадер Майк. Ничего сложного. По крайней мере для меня.

— Знаешь, думаю, можно попробовать. Если никого не найдешь, обращайся.

Несколько таких лесенок, и я смогу выплатить кредит. Это же живые деньги.

— Лучше попытаю счастья у торговцев органами, — помотала головой Кристен.

Слоан охнула, а Брэндон в изумлении уставился на нас.

— Ты уверена? — Я окинул ее взглядом с ног до головы. — Может, обсудим все за чашечкой кофе?

Кристен прищурилась. Я в ожидании поднял брови.

— Ладно, — будто превозмогая боль, выговорила она, — можешь взяться за эти чертовы ступеньки. Но только пока я не найду другого человека. А я буду его искать, уверяю тебя.

Слоан продолжала сверлить нас взглядом.

— Ребят, вы ничего не хотите нам рассказать?

Не моргнув глазом, Кристен выпалила:

— Он пялился на мою задницу.

— Не отрицаю, — признался я. — Мне нет оправдания. Но задница отменная.

Брэндон захохотал, а Слоан пристально посмотрела на подругу. Кристен изо всех сил пыталась состроить сердитую физиономию, но было видно, что комплимент ей понравился.

Кристен выдохнула:

— Дай мне свою почту. Я пришлю заказы. Как сделаешь, скажешь мне, и я отправлю транспортные этикетки. Товар буду проверять до отправки в FedEx лично, поэтому даже не думай халтурить.

— Постой-ка, у тебя нет мастерской? — удивился я. — Где, по-твоему, я должен все это строгать?

— У тебя что, нет гаража или кладовки?

— Я живу в квартире.

— Ну вот. Похоже, что все отменяется, — ухмыльнулась она.

Слоан взглянула на подругу:

— Кристен, у тебя же пустой гараж на три машины почти все время простаивает. Может, он сможет работать там?

Кристен покосилась на Слоан.

— С удовольствием, — обрадовался я.

Вдруг замигали красные лампочки, и нас оглушила сирена. Поступил вызов. Кристен продолжала сверлить меня гневным взглядом. Хреново. Как-то не заладилось у нас с этой капризной подружкой невесты.

Не везет.

Брэндон поцеловал на прощанье Слоан. Скорее всего, девчонки уже уйдут, когда мы вернемся.


Рекомендуем почитать
Кружки любви

Одна кружка обещания.Когда мир вокруг него начал рушиться, Гаррет Шарп не сбежал. Он выстоял, как настоящий мужчина, и принял свое наказание. Восемь лет спустя он начал новую жизнь. Это не та жизнь, где он вырос, веря, что будет ЖИТЬ, но это все же существование, хотя оцепенелое и пустое. Ну, не совсем.Каждый день через дорогу от его магазина мебели Гаррет похищает моменты, полные тепла, от Эмили Гарнер. Когда она парит, шагая в своем кафе, Эмили предлагает ему заглянуть в ее душу — такую чистую и полную жизни — то, чего Гаррет никогда не чувствовал.


Израненный

«Ты словно солнце… А я глупая луна. Всегда в погоне за тобой». Я не знаю, возможно ли повязнуть в ком-то так сильно. Повязнуть настолько крепко в их бездонных глубинах, что даже сам воздух окажется тебе непостижим. Пока не появляется он с его ослепительно горячим сиянием и не затмевает свечу, которая является мной. Он и есть тот самый Люцифер, который пал, такой красивый, но что-то дьявольское кроется в нем, когда он смотрит на меня. Его прикосновения, словно клеймо, выжигающее его имя на моей коже. Его поцелуи овладевают моей душой самыми грешными способами. Мэддокс Мур - мое начало и мой конец.


Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе.


Ты – мой плен

Как далеко может зайти сильная зависимость к человеку и как ее преодолеть? Эти вопросы задает себе Джул — девушка, полюбившая мужчину, не способного ответить ей взаимностью. Она терпеливо любит и ждет каждой встречи с ним. А он играет ее чувствами. Спустя 15 лет она рассказывает дочери свою историю и раскрывает всю правду, которую так долго хранила в своем сердце.



Пуансеттия

Дополнение к книге "Госпожа", 4 части серии "Грешники". История разворачивается, когда Сорену двадцать, и он учится в семинарии. Как известно из «Госпожи», Сорен никогда не говорил Магдалене своего настоящего имени. Поэтому в этой истории он представился Маркусом, выбрав это имя среди прочих, не таких лестных имен.  .


Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.