Френд-Зона - [14]
Ник123: Я рад. Если она наберется смелости, чтобы снова прийти к тебе, дайте мне знать, и я разберусь с ней.
ТомикБомба: Фу, это звучит устрашающе! У меня вряд ли появится смелость, чтобы пойти наперекор тебе :)
Ник123: Это потому что ты милая. Это не в твоей натуре.
ТомикБомба: Милая?! Я — задира!!! Один раз, когда я ходила в музей, я не оставила добровольное пожертвование!
Я расхохотался. Эта девушка — полнейшая чудачка. Мне это нравится.
Ник123: О, черт, ты точно задира
ТомикБомба: У тебя нет планов на завтра на обед?!
Я быстро просматриваю расписание.
Ник123: Извини, Тина, завтра не подходит. Я встречаюсь с потенциальным спонсором. Как насчет послезавтра?
ТомикБомба: Отлично. Я внесу тебя в свое расписание. Что за спонсор?
Ник123: Я встречаюсь с компаниями, которые хотят использовать бренд «Белый Кролик». Они дают мне деньги, чтобы потратить на клуб. Я размещаю их имена на плакатах и добавляю ссылки на нашем сайте.
ТомикБомба: Ох! Но я думала, что у дела у вас идут хорошо. Вам нужны деньги??!
Ник123: Мне нравится тратить чужие деньги, а не свои собственные. Таким образом, я могу получить больше прибыли.
ТомикБомба: ;) Это правда. Насколько хороший спонсор?
Ник123: Чертовски хороший. Эта сделка принесет нам большие деньги.
ТомикБомба: Круто! Я надеюсь, что вы заполучите его. Мне нужно идти. Увидимся за обедом послезавтра :)
Ник123: Отлично. Сразу предупреждаю, что я большой любитель суши.
ТомикБомба: Я тоже! Звучит как план :P
ТомикБомба вышла из системы.
Я не знаю, что только что произошло, но я улыбаюсь, как идиот.
Должен ли я отказываться от общения с ней.
***
Прошлая ночь была проведена за распаковкой вещей Нат во второй спальне.
Я очень нервничаю!
На следующей неделе она будет здесь, и я буду жить и работать с моей лучшей в целом мире подругой!
Я пишу её сообщение, чтобы рассказать, как приходит обустройство ее комнаты.
Я: Привет, дорогая, твоя комната почти готова. Ты почти здесь! Ура!
Нат: Суперски-обалденно-здорово! Замечательно! Я навещала твоего отца и взяла его запасной ключ.
Я: Круто. Как он?
Нат: Ты знаешь как обычно, постоянно работает над чем-то. Он сделал новый журнальный столик на прошлой неделе!
Это хорошая новость. Мой папа плотник и очарован всякими деревянными штуками. Большинство моих детских воспоминаний о нем, связаны с его столярными работами. Когда умерла мама, он перестал мастерить и стал немного отшельником. К сожалению, я не стала опорой для него, потому что оплакивала потерю моей сладкой Мии. Мы утешали друг друга, как могли, но жить в Кали стало слишком сложно для меня, так что я переехала в Нью-Йорк. Я думаю, что мой переезд сильно повлиял на него. Мы звоним друг другу несколько раз в неделю, чтобы пообщаться, и Нат приходит время от времени проверить его.
Я: Замечательно. Как выглядит столик?
Нат: Ты мне скажи. Он был в грузовике!
О, ничего себе!
Я: Я думала, что он твой! Я поставила его в твоей комнате!
Нат: Нет, он для тебя. У тебя новый журнальный столик! Я должна поторопиться на самолет, скоро увидимся. Люблю тебя, целую.
Я: Люблю тебя больше, целую.
Это здорово, потому что у меня даже никогда не было журнального столика. Я иду в спальню Нат и внимательнее разглядываю свой подарок.
Он красивого орехового цвета и высотой мне по колено. По краям резьба ручной работы в виде роз, стеблей и листьев. Стебли вьются вокруг настолько реалистично, что он даже вырезал шипы. Мне нравится.
Мои глаза застилает туман, и горло сжимается от волнения, потому что я знаю, что этот стол больше, чем просто подарок. Это сообщение от моего папы, чтобы я не беспокоилась о нем, он в порядке.
Я чувствую облегчение, его любовь согревает меня.
Я вытираю глаза, прочищаю горло и беру телефон, чтобы позвонить отцу.
***
— Тук-тук!
Я поднимаю голову от расписания и вижу улыбающуюся Тину в дверях своего кабинета. Она держит в руках большой белый контейнер.
Я улыбаюсь и спрашиваю:
— Привет, что ты здесь делаешь?
Я смотрю на часы: одиннадцать утра. Всё еще есть время до совещания.
— Я просто была неподалеку! — она выглядит немного смущенной, но продолжает: — Ну, ты сказал, что у тебя важная встреча, поэтому я принесла кое-что, чтобы подсластить сделку.
Мои глаза расширяются. Я спрашиваю:
— О, да? Что там у тебя?
Она подходит к моему столу и открывает контейнер. Там двенадцать самых аппетитных шоколадных кексов, какие я когда-либо видел. Половина покрыта шоколадной глазурью, половина светло-коричневой. Пахнет просто великолепно.
Бах! Прямо в лицо!
Я чувствую запах арахисового масла. У меня текут слюнки. Я говорю ей:
— Они выглядят великолепно.
Я слышу шаги в направлении офиса. Входят Макс и Дух. Как они смогли почувствовать запах еды снизу.
Макс ухмыляется:
— Эй, Тина, что за вкусняшки?
Ах, Макс, идиот.
Дух поднимает подбородок к Тине.
Ее кожа розовеет, когда она объясняет:
— Ну, я сделала несколько кексов для встречи со спонсором. Я знаю, как она важна, и эти вкусняшки могут быть очень убедительными. — Она поворачивается к Духу и говорит: — Я не хочу хвастаться, но эти кексы, — ее глаза прищуриваются, и она смотрит то вправо, то влево и заканчивает шепотом, — настоящие бомбы.
Примечание автора: Это не история любви. Это история о любви, в которой что-то пошло не так. Имея за плечами то детство, которое мне выпало, вы могли бы подумать, что я вырасту более испорченной, чем я есть на самом деле. Как только мне исполнилось шестнадцать, я ушла из той дыры, которая звалась моим домом и решила жить самостоятельно. Самое разумное решение в моей жизни. Сейчас, когда мне двадцать шесть, я образована и имею работу, в которой я чертовски преуспела. Мои друзья стали мне семьей. Как и я, они знают, каково это расти нелюбимой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.