Франт - [65]

Шрифт
Интервал

Так же можно работать и с уже готовыми изделиями: сплавлять, запаивать, сращивать, сверлить, резать, гнуть и прочее.

Например, заделать пробоину или проделать отверстие заданных характеристик, срастить провОды чего-либо или разрезать их как-то замысловато, смонтировать фрагмент на основу или разобрать упомянутое, изогнуть твердое или затвердить гибкое, скрепить сыпучее, да даже изменить цвет или фактуру из базового гладкого бело-серого, ну и еще множество тому подобного возможно сотворить с тем самым вездесущим в Единстве полимером.

Возвращаясь же к креплению парализатора на пояс, представляло оно из себя всего лишь своего рода прищепку на пояс или край чего-либо с небольшой контактной площадкой, куда и «прилипал» тот самый парализатор.

Никакой кобурой там и не пахло, так как она и не нужна.

Функция кобуры укрыть оружие от непогоды и мусора, ну и что немаловажно предохранить от случайных нажатий на всевозможную механику устройства. Как можно догадаться, у парализатора не имелось отверстий, куда мог бы попасть мусор или влага, а предохранитель не на самой «пукалке», а в нейросети.

К дрону же, я просто «припаял» контактную площадку и теперь достаточно всего лишь приложить станер, чтобы он «прилип». «Отлепляется» же он по команде через нейросеть самому парализатору, который перестает подавать энергию к месту контакта и устройство уже не держится на упомянутой площадке. Как-то так.

Но вот, дрон готов атаковать, значит мне пора. Покидаю своё укрытие и направляюсь к о чем-то горячо спорящим прилично одетому господину и остальным, менее нарядным. Вся эта толпа, к слову, оказалась не внутри самого склада, а сразу за ним, где из ящиков и бочек был выстроен такой себе закуток без посторонних глаз.

Не успел я приблизиться, как один из собеседников, тот что поприличнее и лицо которого уже даже покраснело от ора на индифферентно выглядящих грузчиков или еще каких работников порта, резко выхватил из трости потайной клинок и довольно резво сблизившись, нанизал вялого пролетария, что как раз решил утереть нос рукавом. В тот же момент все без исключения присутствующие были отмечены на миникарте красными точками, а перед моим взором развернулась эпическая битва.

Семеро грузчиков, пардон уже шестеро, накинулись разом на резвого господина в темно-бордовом котелке, красновато-коричневом новомодном пиджачке поверх пёстрой жилетки, и в бежевых, в крупную бордовую же клетку, штанах фасона «труба», как говорил незабвенный Свирид Петрович Голохвастов. А когда уже пятеро амбалов отхлынули и не став перегруппировываться попытались всё же задавить массой, ну и запинать круглолицего модника средних лет и с пышными каштановыми усами, то оставшиеся четверо очень быстро поняли, что втроем им никак не выстоять против столь завзятого головореза. Поэтому, когда двое оставшихся решились бежать, то последний упал с пронзенным сердцем. А клетчатый господин, поправив большой атласный галстук, что очень выделялся на фоне накрахмаленного воротничка с закругленными углами и жесткой белоснежной манишки, вальяжно прошел за своим клинком, который, как оказалось, он умеет мастерски метать.

Слегка охреневший я, всё же решил подойти и был встречен уже готовым к бою и с оружием в руках противником, а он был именно противником, так как всё еще был красной отметкой на моей миникарте.

— Вы кто? — довольно бесцеремонно был задан мне вопрос жестким и волевым голосом.

— Герт, — пожав плечами ответил я.

— Франт? — округлив глаза и слегка склонив голову спросил меня собеседник.

Вот это номер! Откуда? Как? Кто?

— Он самый, — подобравшись отвечаю.

— Судьба, это самая смешная твоя шутка, — куда-то в небеса выдал оскалившийся усатый господин. — А я всё никак не мог, эм… договориться с этими, а ты сам ко мне в руки идешь, щенок, — стал обзываться этот, резко ставший мне несимпатичным, господин.

— Ты вообще кто? Я же должен знать, за что ты меня сейчас убьешь, — всё же решил я поддать в конце слегка ужаса во взгляде и дрожи в голосе, а то бегай потом за ними, а так хотя бы буду знать заказчика, чтобы прикопать урода.

— Я Мижорн Хват, мои услуги весьма дороги и меня, эм… попросили решить вопрос с тобой, мальчишка, — кичился, уже резко неприятный мне, душегуб.

— К-кто? — давай уже резче к сути, а то я устал заику отыгрывать, меня данж ждет.

— Ну, ну. Не нужно плакать, мальчик. Я тебя всего лишь не больно убью, — как-то излишне ласково и слащаво, что ли, проявил заботу этот смертник.

— Кто меня заказал? — уже убрав заикание и дрожь из голоса прямо спрашиваю, а то затягивается наша беседа.

— Синичи? — издеваясь добавил вопросительной интонации в свое утверждение, этот определенно труп.

— Ясен хрен, кто конкретно? Глава или кто-то свою игру ведет? — раздраженно выпалил, устав от откровенно тупого разговора.

— А ты интересный, — мерзко облизав губы попытался незаметно изменить стойку этот кунг-фуист недорезанный.

— Мужик, кто меня заказал? Давай не будем тратить время друг-друга, — запутывая гада топчусь на месте, якобы меняя стойки.

— Пора умирать! — пафосно брякнул позер, и крутнув что-то замысловатое своим коротышем, хотел было уже показать мне какие-то могучие боевые искусства, но упал парализованным.


Еще от автора Иван Солин
Плут

Ого, вот это цветник! Большие глаза, обезоруживающие улыбки, волосы всех цветов радуги, грудь на любой вкус, талия, которую возможно обхватить двумя ладонями, изумительные бёдра… О что же это? Это рай? Быть может сон? Разве я заслужил это чудо? Эм… а чего это они огнем кидаются? Так, я не понял, зачем этой голубоволосой милашке такой меч? А вон та красноволосая, что это там такое яркое колдует? А мужики-то куда все побежали? Фу, трусы какие… Воу, воу, воу, а меня-то за что? Ну погодите, ща я подкачаюсь, и вы все еще выстроитесь в очередь на конкурс в мой гарем! А если серьезно, то мир сильных магичек и отважных мечников в антураже магического стимпанка, интриги, кланы, любовь, козни, ну и конечно же я — тот, кто словно нож сквозь масло пройдет через все трудности и покажет, как надо Родину любить!


Франт 2

Продолжение приключений Герда Франта, наконец прибывшего в Ардскую Имперскую Магическую Академию, как он надеялся, чтобы поучиться магии. Наивный юноша.


Великий механизм

В мир пришла Система. Будет ли герой превозмогать и выдавливать у нас слезинку? Марионетка он автора или разумный со своей мотивацией и целями живой человек, а голова ему дана чтобы применять ее? Узнаем?


Франт 4

Что ж такое, почему все окружающие прелестницы с камнем за пазухой? Неужто Герд так и не встретит ту, которая будет той самой? Или промывание мозгов это единственный способ иметь рядом искреннюю, преданную и верную спутницу?


Кольцо

Что бы ты делал, если б тебе прямо в руки упала власть над тянками? ВЛАСТЬ, полная и всепоглощающая, искушающая и развращающая. Просто нужно не сдерживать себя этой затхлой моралью, рамками, устоями и прочим хламом. Как быстро ты превратишься в урода? Или может покажешь чудеса стойкости и превозмогания? Или станешь расчётливым манипулятором? Хм. Как же все это соблазнительно.  .


Франт 3

Не каждый день попадаешь в столь лютейший трэшак, оказывшись в теле эльфа-коммуниста из боярского рода Шереметьевых, чей отец, директор Тверского Паровозостроительного Завода (ТПЗ), является еще и князем, главой Дома «Красного Революционного Мака», а мать, ведущий инженер Бронеходного КБ номер 9, вполне себе княгиня и даже лидер партии «Трудовая Аристократия», сам же Саниэль Виленович (рука-лицо) Шереметьев, пока в родном Торжке его дожидается гарем комсомолок, отправился защищать Родину от вероломного нападения полуросликов! Слава Системе, что хоть не на долго, ведь дома столько ещё не выстреливших ружей на стенах развешано.


Рекомендуем почитать
Укради мою жизнь

Мир, в котором люди получили возможность расплачиваться днями и часами собственной жизни наравне с деньгами. Но когда жизнь стала объектом купли-продажи, появились воры, способные «тянуть» энергию у других и продавать ее. И полицейские-ищейки, способные обнаруживать тягунов. Вик (тягун) сталкивается с Басом, другом детства, ставшим ищейкой, Бас, Софья и ее любовник Залеский, разработчик конденсаторов энергии, — участники операции, цель: поимка Вика и использование его способностей для сбора максимума энергии и ее продажи.


Космофлот: Война и миры

Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.


Точка бифуркации

Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…


Говоруны

Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.


Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)

Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.


Правило правой руки

В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.