Французский поход - [119]
Они оба настолько увлеклись, — один похвалой бургундскому вину, другой — подозрением в отношении этого напитка, что даже появление д’Артаньяна и Хозара восприняли так, словно те не преграждали путь тайному королевскому агенту, а вошли после небольшой прогулки аллеями парка.
— Похоже, нас все-таки выследили, господа, — молвил д'Артаньян, едва разобравшись, в чем причина их «диалога глухого с немым», и сразу же осушил два стоящих на столе наполненных бокала. — Мы, конечно, прищемили хвост этой ищейке. Но ведь он не откажется от своего гнусного ремесла. Вскоре этот шпион появится здесь, притом не один, клянусь пером на шляпе гасконца. Где полковник Гяур?
— Вы правы, пора уходить, — сразу же всполошился Мишель. — Позвать господина князя?
— Немедленно. Хотя… стой, — упредил он подхватившегося слугу. — Где именно он находится сейчас?
— Там, — указал Мишель вверх, имея в виду, что Гяур пребывает на втором этаже. — Графиня прибыла на несколько минут раньше нас.
— В таком случае — не сметь.
— Но ведь они нагрянут сюда и могут схватить Диану и вас.
— Вот когда они приедут, господа, — с видом хозяина уселся за стол д'Артаньян, — тогда мы и позовем полковника. Но при этом я лично заставлю черношляпника закусить собственной шляпой. Если, конечно, в этом появится надобность. Клянусь пером на шляпе гасконца.
В ту минуту раздался стук в ворота. Били чем-то металлическим, очевидно, рукоятью шпаги. И кто-то охрипшим голосом орал:
— Эй, именем короля! Кто здесь хозяин? Немедленно открыть!
Мишель мигом поставил бокал на стол, выхватил из-за пояса пистолет и направился к двери.
— Назад, Мишель, — спокойно упредил его д'Артаньян. — Не люблю, когда меня перебивают. Это невежливо. Вернемся к тосту. Предлагаю выпить за рыцарство. Где бы, в какой части света, оно ни проявлялось, дух его не должен потерять свое величие, ибо это дух рыцарства. А также за рыцарей, какие бы народы и армии они ни представляли. И через много столетий человечество будет сверять по ним свои символы рыцарства, доблести, чести; сверять свои поступки.
42
Когда они вышли на крыльцо, в ворота стучали уже в четыре руки и в четыре глотки возвещали:
— Именем его величества! Мы требуем немедленно открыть ворота!
— А кто их закрывал? — поинтересовался д'Артаньян, спокойно наблюдая за тем, что происходит у ворот. — Мы ведь въезжали в настежь открытые.
— Это я взял их на запор, — появился откуда-то из темноты коридора камердинер — сухонький семидесятилетний старик. — Времена такие. По всей Франции бунты и шайки грабителей бродят.
— Понятно. Скажите им, что откроете, как только найдете ключ. А его унес слуга. Или придумайте что-то в этом роде. Я тем временем поговорю с вашими гостями.
У двери, на которую указал Мишель, путь им преградил Кара-Батыр.
— Это слуга графини де Ляфер, — предупредил мушкетера гвардейский лейтенант.
— У графини давнее пристрастие ко всему экзотическому, — согласился граф и, почтительно отстранив татарина от двери, постучал.
Дверь открыла сама Диана.
— Тысяча извинений, графиня. Подъехали еще какие-то гости. Если так пойдет и дальше, вам придется переодеваться в бальное платье. Среди четверых ищеек, тявкающих от нетерпения у ворот, есть и тот, что шел по нашим следам.
В таком случае придется сразиться с ними, — схватился за саблю Гяур.
— Только не вам, — взяла его под руку графиня. — Сейчас вы не имеете права рисковать собой, а главное, репутацией благочинного законопослушного иностранца. Вам суждено уехать отсюда вместе со мной, так что смиритесь. Кара-Батыр!
— Я здесь, графиня-улан!
— Я уже показал вашему слуге тайный ход, — предупредил ее Мишель.
— Вы трогательно преданны, это незабываемо. Да, господин граф, мы уходим потайным ходом, в конце которого нас ждет карета. Надеюсь, об этом ходе они еще не знают. Прикажите управляющему открыть. И постарайтесь обойтись без кровопускания.
— Как прикажете, графиня. В любом случае наши шпаги и рапиры будут источать елей вежливости, — почтительно приподнял шляпу д'Артаньян. — Клянусь пером на шляпе гасконца.
43
Кара-Батыр спускался в подземелье первым, освещая дорогу себе и своим спутникам двумя факелами.
— Извините, лейтенант, что не смогу принять участия в сражении рядом с вами, — проговорил на прощание Гяур, идя вслед за графиней.
— Вам еще представится такая возможность. Мы прощаемся ненадолго, — помахал ему рукой д'Артаньян. — С удовольствием составил бы вам компанию. С детства люблю таинственные подземелья. Но служба кардиналу есть служба кардиналу. Клянусь пером на шляпе гасконца.
Подождав еще немного, он аккуратно задвинул дверь, замаскированную тонкими каменными плитами под часть старой стены чулана, однако ключа от самого чулана у него не оказалось. Нужно было искать старика.
— Господа, что же вы опаздываете? — с распростертыми объятиями встретил д'Артаньян четверых вооруженных гвардейцев, которые въезжали в открытые управляющим ворота. — Давно ждем вас. Извините, к несчастью, где-то затерялся ключ. Эти слуги, знаете ли… — отвесил он щедрый подзатыльник «слуге» Мишелю.
— Перестаньте разыгрывать водевили, господин д'Артаньян, — побагровел возглавлявший группу гвардейский лейтенант.
Поздняя осень 1941 года. Могилевско-Ямпольский укрепрайон. Группа лейтенанта Андрея Громова (Беркута) вынуждена оставить разбитый немецкой артиллерией дот и перейти к партизанским действиям в тылу врага. Но и давний противник Беркута оберштурмфюрер Штубер не теряет надежды разделаться с неуловимым русским…Роман входит в новый цикл «Беркут» известного писателя Богдана Сушинского и является продолжением романа «Опаленные войной».
В августе 1941-го немецкие войска подходят к Подольскому укрепрайону, последнему русскому заслону перед Днестром. Для того чтобы избежать длительных боев и сохранить в неприкосновенности для наступающих фашистов мосты, в тыл Красной армии забрасывается десант — профессионалы из специального диверсионного полка вермахта «Бранденбург». Руководит отрядом суперпрофессионал, барон фон Штубер, приятель Отто Скорцени, главного диверсанта Третьего рейха.Роман «Река убиенных» открывает новый цикл «Беркут», действие которого разворачивается на оккупированных вермахтом территориях Восточной Украины в 1941–1943 гг.
Осень 1941 года. Войска вермахта штурмуют приднестровские укрепления Красной армии. Ее тылы наводнены немецкими разведывательно-диверсионными группами. Профессиональный разведчик и диверсант оберштурмфюрер Штубер передвигается среди советских войск, удачно прикинувшись офицером из разведотдела армии. Но ему не повезло — на его пути оказался молодой русский лейтенант Андрей Громов, назначенный командовать дотом с грозным названием «Беркут».Роман «Опаленные войной» продолжает цикл «Беркут», начатый романом «Река убиенных».
Конец зимы 1943 года. Отряд капитана Беркута продолжает оборонять Каменоречье — важный плацдарм в тылу немецких войск, который должен стать опорным пунктом будущего наступления Красной армии. Но планы советского командования изменились, и теперь только от самих бойцов и командира зависит — сражаться дальше или возвращаться к своим…Роман завершает новый цикл «Хроника «Беркута» известного писателя Богдана Сушинского и является продолжением романа «До последнего солдата».
Конец 1943 года. Гитлеровцы, в очередной раз заявив о гибели ненавистного им Беркута, снова просчитались. Бывший лейтенант, а ныне — капитан Громов, принимает под свое командование присланную на его поиски диверсионно-разведывательную группу с Большой земли. Оборудовав в предгорьях Карпат надежную базу, отряд приступает к полномасштабным партизанским действиям, вызвав раздражение и невольное уважение у своего главного противника, гауптштурмфюрера Штубера.Роман входит в новый цикл «Хроника „Беркута“» известного писателя Богдана Сушинского и является продолжением романа «Жестокое милосердие».
Весна 1942 года. Леса Подолии. Неуловимый Беркут и его бойцы по-прежнему наводят ужас на местных полицаев и доставляют массу неприятностей оккупационным властям. Их операции дерзки, стремительны и неожиданны. Руководство абвера требует скорейшего разгрома надоедливого отряда. Гауптштурмфюрер Штубер со своими «Рыцарями Черного леса» из диверсионного полка «Бранденбург» разрабатывает хитроумную операцию, чтобы окончательно разделаться с Беркутом…Роман входит в новый цикл «Беркут» известного писателя Богдана Сушинского и является продолжением романа «Живым приказано сражаться».
Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.
В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.
Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.
Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!
1568 год. В государстве Московском разгул опричнины. «Царевы псы» бесчинствуют в городах и весях, пытая и насилуя, порой уничтожая целые поселения. Так случилось и с родной деревней Фёдора, сына поморского лоцмана. Пареньку повезло. Он не только уцелел, но и стал обладателем тайных бумаг английского дипломата. Вместе со своим крёстным, морским купцом, Фёдор отправляется в Англию искать лучшей жизни и оказывается на службе у самого Френсиса Дрейка!..
Испанский плантатор Антонио Бенавидес тайно прибывает в Порт-Ройял, где договаривается со своим деловым партнером Коллинзом о контрабандной поставке на Кубу партии африканских невольников. После ухода испанца Коллинз вызывает капитана флибустьеров Рока Бразильца, своего агента и должника, и предлагает ему перехватить судно Бенавидеса, которое должно доставить в условленное место большую сумму денег, предназначенных для оплаты негров-рабов. Когда судно под командованием Мигеля Бенавидеса, сына дона Антонио, появляется в водах Москитового острова, его захватывает шайка Бразильца.
Пиратский фрегат «Королевский охотник» захватывает в водах Гвинейского залива корабль «Провиденс», принадлежащий Королевской Африканской компании. На борту приза найдена шкатулка с секретным письмом, адресованным губернатору Форт-Джорджа (остров Генриетты) сэру Генри. Пленный капитан не имеет «ключа» к шифру, и пираты не могут прочитать это письмо. Выдав себя за военных моряков, пираты хитростью захватывают Форт-Джордж и берут в заложники всех его обитателей, включая губернатора и его дочь. Под угрозой расправы сэр Генри передаст пиратам «ключ» к шифру.
Рэйчел Закари не знает, что за тайну хранит её прошлое и почему так мрачно смотрят на неё приезжие с соседних ферм. Ходят слухи, что краснокожие претендуют на жизнь молодой девушки, и любой, кто встанет на её защиту, — подпишет себе смертный приговор. Драматическую историю «Непрощённой» поведали с киноэкранов звёзды первой величины — Одри Хепберн и Берт Ланкастер.