Французские гастроли - [135]

Шрифт
Интервал

— Я не нацист!

— Да неужели? А что зафиксировано в полицейских протоколах ты уже забыл? Кого ты там называл «вонючими лягушатниками», «сраными петухами» и «тупыми обезьянами»? Ладно бы «лягушатниками и петухами» это ещё понятно, но при чём тут «тупые обезьяны»? А ведь это и есть нацизм!

— Этот грабитель, прежде чем ударить ножом, тоже обозвал меня «колбасником» и «свиньёй собачей». — Альберт набычился. — Меня! Барона Виндишгреца!

— Ага! И ты обиделся? Интересно, а откуда он вообще узнал, что ты немец? Может он провидец? — мне-то всё понятно. Обычно грабители на убийство идут неохотно, всё-таки чувство самосохранения им тоже присуще. Видимо Альберт «очень постарался» разозлить налётчика, а он это может, когда захочет, в этом я уже убедился. Парень совсем за языком не следит. Когда-нибудь нарвётся за это не по-детски, но объяснять ему что-либо совершенно бесполезно. Он считает, что в своём праве раздавать ярлыки направо и налево и совсем не считается с чужим мнением и тем более чувствами. Ничего, скоро сдаст экзамены и укатит к своему дяде в Мексику. «Баба с возу, кобыле легче!» ©

***

Всё-таки как быстро летит время! Стою на палубе «Иль-де-Франс» и вместе со своими спутницами любуюсь на морской закат. Маркус остался в своей каюте и работает с документами. Через двое суток океанский лайнер прибудет в Нью-Йорк, и наше путешествие закончится. Люся о чём-то щебечет с Катериной, старательно выговаривая русские слова. Пока получается плохо, но Катя терпеливо учит девочку правильному произношению, и первые успехи в обучении уже есть. Смотрю с улыбкой на «младшую сестрёнку» и вспоминаю свои последние месяцы в Париже.

Маркус Майер ещё в прошлом году в Париже подписал предварительную договорённость с Джейкобом Шубертом о постановке «Нотр-Дам» на сцене его бродвейского театра. Осталось согласовать детали, но это произойдёт уже на месте, после осмотра сцены театра и знакомства с театральной труппой. Вот Майер и набрасывает окончательный вариант соглашения. Продюсер у меня серьёзный, и хотя опыта в составлении именно таких «театральных» договоров пока не имеет, но через его руки прошло немало подобных документов в бытность его работы главным управляющим сети отелей в Швейцарии и Германии. Мне кажется, что Шуберту достался достойный соперник.

Это какой-то Рок! Такое впечатление, что в этом времени меня окружают одни только евреи. Разве что мой бывший партнёр Луи Лепле клятвенно меня заверил, что в их роду этого «крапивного семени» отродясь не было. Я не антисемит, наоборот, отношусь к этому народу спокойно и доброжелательно, тем более что представить себе Одессу без евреев вообще невозможно, иначе это будет уже не Одесса. Но Франция? Америка? Откуда их здесь столько?

Всё-таки, что ни говори, но музыкальность у них в крови, впрочем, как и склонность к финансам… и авантюрам на этой почве. Джейкоб Шуберт оказался даже не столько евреем, сколько самым натуральным и отъявленным жидом. Я просто наслаждался «переговорами» Розенберга с этим потомком выходцев из России. Ага, папа и мама Яши Шуберта тоже оказались эмигрантами из бывшей Российской Империи. Куда не глянь, всюду «наши»… Мюзикл наделал много шума не только во Франции, его отзвуки долетели за океан, и первыми ответными «брызгами» стало появление на французской земле этого бродвейского шоумена.

После близкого знакомства с этим дельцом от шоу-бизнеса мне стало понятно, что можно быть полным профаном в музыке, но иметь хорошее финансовое чутьё и коммерческий успех тебе обеспечен. За каждый доллар своего будущего гешефта Яша бился как остро нуждающийся жених за приданное будущей жены. Но «тёща» в лице Розенберга оказалась «дамой неуступчивой» и ни в какую не желала, чтоб лишние деньги ушли «из семьи». Мнение «невесты», мечтающей поскорее «выйти замуж», тут никому не было интересно, оттого сидел молча и не отсвечивал.

На «трёхсторонних переговорах», прошедших в середине ноября прошлого года, Маркус Майер представлял мои интересы как мой официальный агент и, надо сказать, представлял довольно успешно. Два процента с продажи билетов в течение полугода должны были составить довольно приличную сумму учитывая, что зал «Театра Шуберта» вмещает тысячу семьсот зрителей. И битва между «женихом» и «тёщей» шла только за роялти для моей страны. Марсель Израилевич вошёл во вкус и, «содрав» с Монтё двадцать пять процентов чистой прибыли в пользу родного государства, вознамерился поиметь с Шуберта все семьдесят.

Но тут нашла коса на камень. Если по нашему договору с Парижским симфоническим оркестром Пьер Монтё выплачивал моим «спонсорам» семьдесят процентов с чистой прибыли в счёт погашения затрат на постановку спектакля, из которых двадцать пять шли моей стране, то в Нью-Йорке никаких спонсоров не предполагалось. Шуберт хорошо знаком с газетчиками, и рекламу спектакля они ему обеспечат. Хорошо зная театральный мир Бродвея, его музыкантов и актёров, за полгода оставшиеся до премьеры, Джейкоб рассчитывает подобрать наиболее достойный состав исполнителей, а все предварительные расходы берёт на себя.

Премьеру мы запланировали на середину июля тридцать четвёртого года. На репетиции отводится всего четыре недели, и к их началу я должен буду предоставить англоязычный текст песен. Это оговаривалось особо, так как ранее на Бродвее уже проводились попытки постановок пьес на французском языке, но особого успеха они не имели. Я с пониманием отношусь к такому условию контракта от того, что и сам заинтересован в коммерческом успехе. Английским я владею на достаточно хорошем уровне, так что перевод песен особой сложности для меня не представлял, и готовое либретто везу с собой.


Еще от автора Gonti
Долгие каникулы в Одессе

Одесса. НЭП. В тело умирающего беспризорника переносится сознание учёного-экономиста, погибшего в нашем времени. Есть понимание экономических законов развития государства, есть послезнание о будущем СССР. Но в силу возраста и статуса нет возможности реализовать свои знания и как-то повлиять на ход истории. А впереди самая беспощадная война и к ней надо готовиться. Что ж, статус придётся зарабатывать, а возраст, это такой недостаток, который с годами проходит сам.


Рекомендуем почитать
Жало

Попаданцы в Эквестрию и немного эротики.Попаданцы в другой мир. ------ Впереди - открытое пространство, переполненное людьми и машинами. Вокруг него - старинные домики с красными двускатными крышами. Почти посередине площади вздымалась двойная башня церкви, памятника архитектуры чего-то-там стиля. Музыка пискнула и прервалась. Опять этот вредный автогид, что ли? В наушниках гулко ударил гонг. - Внимание! Внимание! Орбитальная тревога! Рост активности Овода! Рост активности Овода! Следите за оповещениями! Соберите личные вещи и документы! Вы приписаны к убежищу..


Выжить в лесу Междумирья

В таинственном Междумирье решается, будет ли жить человек, который в реальном мире тяжело ранен или болен. Здесь нет одиночества, даже тихий, замкнутый человек внезапно оказывается в гуще событий, от него зависит судьба других людей и существ из волшебных стран. Все дороги ведут к лесному замку – к гордой фее: почему-то именно у нее находят приют те, кому больше некуда идти. В жестоком мире, в котором придется сражаться с хищниками и чудовищами, героям суждено узнать любовь, и пусть добро не всегда сильнее зла, но жизнь чудесна рядом с теми, кто тебе дорог…


Агарта

Волшебный мир Пятого измерения – Агарта, не часто открывает врата для новых жителей. Таким счастливчиком оказался следователь Никита Огарков, погибший при выполнении служебного задания. Окончив «Школу совместного общежития и творчества различных миров и царств планеты Земля», он отправляется в параллельный мир Земли с целью найти «Книгу жизни и смерти». Бесценный артефакт, много веков хранимый в тибетском монастыре, исчез после посещения эсэсовцами. Для выполнения задания Никита отправляется в 1939 год и вселяется в тело курсанта Саратовского пограничного училища.


Мечты сбываются

Хотите стать могущественным магом? Спасти и завоевать целый мир? Познакомиться с принцессой света? Тогда добро пожаловать в мир Юканы! Только не жалуйтесь потом, что ваши мечты сбылись не так, как вы себе представляли…


Государство Сократа

Молодой юрист из провинциального российского городка попадает в сложную ситуацию – представители другой стороны судебного спора предлагают ему крупную сумму денег за «слив» дела клиента. Он борется с соблазном и отказывается от взятки, тем самым навлекая на себя беду. В результате подстроенного несчастного случая теряет сознание, а когда приходит в себя, то обнаруживает, что находится в чужой стране в параллельной реальности в теле… двенадцатилетнего мальчика. В этой стране нет коррупции, а высшими ценностями являются добродетель, закон и справедливость.


Записки I-тетрамино

Быть попаданцем легко! По крайней мере, так думает попавший в мир, похожий на миры EVE Online, прямо из современной Москвы инженер. Совершив за пару дней головокружительный взлет от строителя до адмирала флота наёмников, он участвует в сражениях на истребителях, уничтожает автоматические форты при помощи изобретенного им адского устройства — мозаичной торпеды. Успеет ли он спасти население целой планеты из лап всемогущей Корпорации и завоевать любовь прекрасной инопланетянки? Ведь у него на всё про все всего три дня! Примерно так могла бы выглядеть аннотация на обложке моей книги, реши я её опубликовать.