Французские гастроли - [119]
В последние дни репетиции вообще шли с девяти утра и до семи вечера, и ничего, никто не возмущался и профсоюзом не стращал. Наоборот, все старались выложиться на полную катушку. Всё-таки мой мюзикл для этого времени довольно необычный формат. И музыка сложная, как для исполнения, так и для восприятия публикой. Оценят ли? Скоро узнаю, недолго мне мандражировать. «Осталось всего три репетиции до позора!» ©
Да ещё эти писаки в последние дни, как с цепи сорвались. Первые публикации о звучащих в самых крупных парижских универмагах саундтреках «неизвестной оперетты» появились уже на второй день после начала рекламной акции. Вначале в рубрике забавных курьёзов, затем в хронике происшествий, тоже как курьёз, хотя уже не столь забавный. В одном из магазинов меломаны настолько активно начали выяснять отношения с противниками прослушивания наших синглов, что всё закончилось массовой дракой между посетителями торгового центра, прекратить которую смогла лишь прибывшая на место происшествия полиция.
И всё бы ничего, если бы не борзописцы, раздувшие эту историю. Автор статьи в «Фигаро» на голубом глазу утверждал, что драка произошла между сторонниками двух основных противоборствующих политических течений в современной Франции. С одной стороны, по мнению журналиста, участвовали «левые», приверженцы «свободы, равенства и братства». Их оппонентами выступали «правые», требующие запретить «пропаганду» анархии и вседозволенности, которую они углядели в этих песнях. Особой пикантности публикации добавляли отсылки к «ордам варваров, стоящих у ворот Парижа», с тонким намёком на Германию. И сравнивание «политических метаний» нынешней Франции с Фебом, предавшим «светлое чувство любви» и выбравшего «презренный металл».
Не знаю, что курил автор статьи, где и как он нашёл аналогии и политическую подоплёку в текстах мюзикла, так как ни я, ни тем более Виктор Гюго о подобном даже не помышляли. Теперь вот размышляю, о чём интересно думал Люк Пламондон, сочиняя своё либретто? Вспоминал двухсотлетнее прошлое Франции или, наоборот, предугадал то, с чем столкнётся страна через двадцать лет? Невероятно, но факт предвиденья налицо. Или послезнания о будущем? И как это не удивительно, но тексты песен созвучны и нынешнему времени. Как бы то ни было, но эта статья плеснула бензинчику в разгорающийся костёр, и обыватель массово повалил в магазины, чтоб лично прослушать то, о чём пишут в газетах. С предсказуемым результатом и последствиями.
Поначалу владельцы магазинов радостно потирали руки при виде неожиданно нахлынувших покупателей и резко возросших продаж товаров, но вскоре призадумались. Стоит ли этот бум тех неприятностей, что пришли вместе с ним? Разбитые вдребезги проигрыватели, а кое-где и витрины, побитые лица персонала и озлобление парижской полиции, вынужденной постоянно разнимать массовые драки, привели к тому, что проигрывание пластинок с песнями мюзикла повсеместно прекратилось. Но своё дело они сделали, ещё до премьеры мюзикл получил бешеную популярность, пусть и скандальную. Все билеты на спектакль разобраны на месяц вперёд. Аншлаг!
Все мысли побоку, важен только оркестр и то, что я за дирижёрским пультом. Вчера на генеральной репетиции меня ощутимо потряхивало от волнения, но сегодня состояние какое-то отрешённое. Перегорел, что ли? Обвожу музыкантов взглядом и не замечаю никакого волнения. Передо мной собранные сосредоточенные лица, и в них даже какое-то непонятное мне предвкушение просматривается. Перевожу взгляд на сцену и вижу Саблона, сидящего на бутафорской ступеньке «Собора» в непринуждённой позе. Заметив мой взгляд, Жан улыбается уголками губ и ободряюще мне подмигивает. Вот же нервы, просто канаты стальные!
В зале гаснет свет, стихают приветственные аплодисменты публики, и наступает тишина. Через пару мгновений раздадутся первые торжественные аккорды увертюры, и после её окончания сразу вступает Гренгуар с запевом «соборов кафедральных». Поднимаю глаза вверх. Господи, Помоги! Рука плавно поднимается, мгновение… и остаётся только музыка! Та музыка, что в моём мире написал Риккардо Коччанте, воплотил в словах Люк Пламондон и принёс в этот мир я. Михаил Лапин.
Настало время, пробил час,
Мы начинаем наш рассказ…
***
Премьера мюзикла состоялась в субботу четвёртого ноября. На ней присутствовал Альбер Лебрен, президент Франции и Эдуар Даладье, премьер-министр или, как сейчас, называют эту должность во Франции, Председатель Совета Министров. Помимо них присутствовали и политики рангом пониже, но политическим весом практически не уступающие «тяжеловесам». Интерес политиков к моему спектаклю объяснялся довольно просто: с подачи журналистов к мюзиклу намертво приклеились ярлыки «антифашистский» и «антинацистский».
По этому поводу накануне спектакля даже был вызван «на ковёр» в полпредство, имел нелёгкий разговор с Розенбергом и еле отбрехался. С Германией мы сейчас «дружим» и Союзу не нужны осложнения с «партнёром». Знал бы Марсель Израилевич чем закончится эта «дружба» и кто будет командовать немецкими «панцерами», раскатывая в тонкий блин нашу пехоту, в совершенстве изучив советскую тактику в советских же танковых училищах… Жечь наши самолёты и бомбить советские города, пройдя обучение, опять же в наших лётных училищах… Но он этого не знает, зато знаю я. И втайне даже немного горжусь, хоть и незаслуженно, что у моего мюзикла именно такая скандальная репутация.
Одесса. НЭП. В тело умирающего беспризорника переносится сознание учёного-экономиста, погибшего в нашем времени. Есть понимание экономических законов развития государства, есть послезнание о будущем СССР. Но в силу возраста и статуса нет возможности реализовать свои знания и как-то повлиять на ход истории. А впереди самая беспощадная война и к ней надо готовиться. Что ж, статус придётся зарабатывать, а возраст, это такой недостаток, который с годами проходит сам.
В таинственном Междумирье решается, будет ли жить человек, который в реальном мире тяжело ранен или болен. Здесь нет одиночества, даже тихий, замкнутый человек внезапно оказывается в гуще событий, от него зависит судьба других людей и существ из волшебных стран. Все дороги ведут к лесному замку – к гордой фее: почему-то именно у нее находят приют те, кому больше некуда идти. В жестоком мире, в котором придется сражаться с хищниками и чудовищами, героям суждено узнать любовь, и пусть добро не всегда сильнее зла, но жизнь чудесна рядом с теми, кто тебе дорог…
Волшебный мир Пятого измерения – Агарта, не часто открывает врата для новых жителей. Таким счастливчиком оказался следователь Никита Огарков, погибший при выполнении служебного задания. Окончив «Школу совместного общежития и творчества различных миров и царств планеты Земля», он отправляется в параллельный мир Земли с целью найти «Книгу жизни и смерти». Бесценный артефакт, много веков хранимый в тибетском монастыре, исчез после посещения эсэсовцами. Для выполнения задания Никита отправляется в 1939 год и вселяется в тело курсанта Саратовского пограничного училища.
Хотите стать могущественным магом? Спасти и завоевать целый мир? Познакомиться с принцессой света? Тогда добро пожаловать в мир Юканы! Только не жалуйтесь потом, что ваши мечты сбылись не так, как вы себе представляли…
Молодой юрист из провинциального российского городка попадает в сложную ситуацию – представители другой стороны судебного спора предлагают ему крупную сумму денег за «слив» дела клиента. Он борется с соблазном и отказывается от взятки, тем самым навлекая на себя беду. В результате подстроенного несчастного случая теряет сознание, а когда приходит в себя, то обнаруживает, что находится в чужой стране в параллельной реальности в теле… двенадцатилетнего мальчика. В этой стране нет коррупции, а высшими ценностями являются добродетель, закон и справедливость.
Быть попаданцем легко! По крайней мере, так думает попавший в мир, похожий на миры EVE Online, прямо из современной Москвы инженер. Совершив за пару дней головокружительный взлет от строителя до адмирала флота наёмников, он участвует в сражениях на истребителях, уничтожает автоматические форты при помощи изобретенного им адского устройства — мозаичной торпеды. Успеет ли он спасти население целой планеты из лап всемогущей Корпорации и завоевать любовь прекрасной инопланетянки? Ведь у него на всё про все всего три дня! Примерно так могла бы выглядеть аннотация на обложке моей книги, реши я её опубликовать.
Кирилл допустил небольшую профессиональную ошибку. Не каждая ошибка офисного работника приводит в клетку штрафников Пехотной Академии или бросает под топор рептилоида. Не повезло. Хотя с другой стороны, интеллект корпоративного аналитика тоже штука весьма опасная. Получится ли использовать физиогномический анализ, если по голове бьют боевым шестом? Можно ли считать нормой истерику темного божества при крохотной позитивной манипуляции? Работают ли техники нейролингвистического раппорта против летящего файерболла? Конечно! Но это не точно.