Французская железная дорога - [3]

Шрифт
Интервал

коридора.

сторону коридора.

- Немцы. Четыре вагона. Туристы, - объяснил он.

- Американцы. Четыре вагона. Туристы, - объяснила она.

По правде говоря, мадмуазель Гёль хватило бы и одного вагона

По правде говоря, Стебликову хватило бы и одного вагона

немцев. Последнее время уж больно часто о них говорили в прессе в связи

американцев, так что ему показалось, что здесь налицо перебор. Он с

неудавшимся нацистским мятежом OAS в Париже. Так что ей показалось, что

заметил, что трезвеет. В памяти мучительно зашевелились английские

здесь налицо перебор. Она заметил, что трезвеет. В памяти мучительно

слова из курса иностранного языка технического вуза, который он

зашевелились немецкие слова подхваченные у какого-то любовника-переводчика с которым она закончила лет десять назад. Слов было немного, не больше пяти.

закончил лет двенадцать назад. Слов было немного, не больше пяти.

Она почувствовала, что кто-то тянет её за рукав. Александра

Он почувствовал, что кто-то тянет его за рукав. Стебликов

оглянулся. Рядом стоял парень в коричневой майке и баварских шортах. Он

оглянулся. Рядом стоял парень в трикотажной майке, на которой было

что-то длинно и весело сказал Александре. Та уловил лишь одно знакомое

написано "Нью-Джерси". Он что-то длинно и весело сказал Стебликову.

слово - "наме".

Тот уловил лишь одно знакомое слово - "нэйм".

- Майн наме ист Александра, - твердо сказала мадмуазель Гёль.

- Май нэйм из Алексей, - твердо сказал Стебликов.

На этом она решила стоять до конца.

Он решил стоять на этом до конца.

Парня из Баварии это сообщение весьма обрадовало. Он ткнул её

Парня из Нью-Джерси сообщение Стебликова весьма обрадовало.

указательным пальцем в грудь и сказал:

Он ткнул его указательным пальцем в лацкан и сказал:

- Алекс.

-- Алекс.

Потом ткнул себя в майку:

Потом ткнул себя в майку:

- Эрик.

-- Эрик.

-- Ya. Эрик. Алекс, - подтвердила Александра, копируя жест.

- Йес. Эрик. Алекс, - подтвердил Стебликов, копируя жест.

Эрик обернулся к раскрытым дверям купе со старушками и принялся

Эрик обернулся к раскрытым дверям купе со старушками и

что-то объяснять им, поминутно тыкая в Александру пальцем. В монологе

принялся что-то объяснять им, поминутно дергая Стебликова за рукав.

Эрика часто мелькало слово "Алекс". Мадмуазель Гёль почувствовала

В монологе Эрика часто мелькало слово "Алекс". Стебликов

неудержимое желание раскланяться.

почувствовал неудержимое желание раскланяться.

Затем Эрик исчез разносить информацию об Алекс по вагону, а Гёль,

Затем Эрик исчез разносить информацию об Алексе по вагону, а

осмелев, развернулась к старушкам. Та, что в чепце, лежавшая на верхней

Стебликов, осмелев, развернулся к старушкам. Та, что в чепце,

полке, приподнялась, сняла с крючка сумочку и деловито достала из нее

лежавшая на верхней полке, приподнялась, сняла с крючка сумочку и

кружку и наполовину опорожненную бутылку "Бордо". Она плеснула вино в

деловито достала из нее бумажный стаканчик и наполовину

кружку и мигом клюкнула. Держа в одной руке бутылку, а в другой

опорожненную бутылку "Кубанской" водки. Она плеснула водку в

кружку, она посмотрела сверху на Александру, как птица с ветки. После

стаканчик и мигом клюкнула. Держа в одной руке бутылку, а в другой

чего, помахав в воздухе бутылкой и кружкой, старушка задала Александре

стаканчик, она посмотрела сверху на Стебликова, как птица с ветки.

какой-то вопрос, который та поняла как "хочешь выпить?"

После чего, помахав в воздухе бутылкой и стаканчиком, старушка

задала Стебликову какой-то вопрос, который он понял как "хочешь

выпить?"

- Ya, - сказала Александра.

- Йес, - сказал Стебликов.

Она приняла из рук старушки кружку с вином и выпила одним глотком.

Он принял из рук старушки стаканчик с водкой и выпил одним

глотком.

-- Данке, - сказала она с достоинством.

-- Сенк ю, - сказал он с достоинством.

Это привело старушку в восторг, она залопотала что-то, улыбаясь,

Это привело старушку в восторг, она залопотала что-то,

остальные ее поддержали. Мадмуазель Гёль ничего не понимал. Подумав, она

улыбаясь, остальные ее поддержали. Стебликов ничего не понимал.

спросил:

Подумав, он спросил:

-- Как вам нравится во Франции?

- Как вам нравится в Советском Союзе?

Старушки в свою очередь тоже не поняли.

Старушки в свою очередь тоже не поняли.

- Во бсит ду ... - начала переводить себя Александра, но поняла,

-- Хау ду ю... - начал переводить себя Стебликов, но понял,

что еще не готова к этому.

что не готов к этому.

Спас её Эрик, который примчался с бутылкой шампанского "Клико" и

Спас его Эрик, который примчался с бутылкой шампанского и со

со стариком, умевшим говорить по-французски. Александра была введена в

стариком, умевшим говорить по-русски. Стебликов был введен в купе и

купе и посажена в ногах одной из старушек. В дверях сгрудились

посажен в ногах одной из старушек. В дверях сгрудились любопытствующие,

любопытствующие, которые все прибывали.

которые все прибывали.

С помощью старика удалось выяснить, что Алекс - "франсез

С помощью старика удалось выяснить, что Алекс - "рашен

репортер" и что ей нравятся Глюк, Берлиоз и Дебюси. Немцы тоже против


Рекомендуем почитать
Посиделки на Дмитровке. Выпуск 7

«Посиделки на Дмитровке» — это седьмой сборник, созданный членами секции очерка и публицистики Московского союза литераторов. В книге представлены произведения самых разных жанров — от философских эссе до яркого лубка. Особой темой в книге проходит война, потому что сборник готовился в год 70-летия Великой Победы. Много лет прошло с тех пор, но сколько еще осталось неизвестных событий, подвигов. Сборник предназначен для широкого круга читателей.


Собрание сочинений. Том I

Первый том настоящего собрания сочинений посвящен раннему периоду творчества писателя. В него вошло произведение, написанное в технике импрессионистского романа, — «Зеленая палочка», а также комедийная повесть «Сипович».


Плюсквамфутурум

Это книга об удивительном путешествии нашего современника, оказавшегося в 2057 году. Россия будущего является зерновой сверхдержавой, противостоящей всему миру. В этом будущем герою повести предстоит железнодорожное путешествие по России в Москву. К несчастью, по меркам 2057 года гость из прошлого выглядит крайне подозрительно, и могущественные спецслужбы, оберегающие Россию от внутренних врагов, уже следуют по его пятам.


Сад Поммера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов

Пересматривая рассказы этого сборника, я еще раз убедился, что практически все они тесно касаются моих воспоминаний различного времени. Детские воспоминания всегда являются неисчерпаемым источником эмоций, картин, обстановки вокруг событий и фантазий на основе всех этих эмоциональных составляющих. Остается ощущение, что все это заготовки ненаписанной повести «Моя малая родина».


"Хитрец" из Удаловки

очерк о деревенском умельце-самоучке Луке Окинфовиче Ощепкове.