Фрагменты из воспоминаний футуриста - [89]
«Гобая слышу зов рурокий голос вещий…»>*
Автограф. Ф. 1087, № 26, фрагм. 3, л. 1. Стихотворение написано особым языком, смысл слов здесь передается частицами. В. В. Хлебников, разлагая слова на слоги, пришел к выводу, что одинаковые слоги в разных словах несут и одинаковую смысловую нагрузку, т. е. заключают в себе неизменный смысл. Таким образом, если эти слоги присоединить к другим словам, то можно, по Хлебникову, в краткой форме уточнить их смысл. Например: му – малый; му люди – карлики; му неба – звезды (л. 3 об.). Частицы могли заменять слова. Так, например, фраза: «местно причиной лжи был переход личности в направлении народности» могла звучать: «туя боя паи суя сня в сой» (л. 9 об.). Хлебников приводит значение некоторых частиц (л. 8): че – поверхность; ру – проход; бы – идеал, цель; же – твердое; жа – вода; ле – уход внешних сил; бу – большое; ць – из составных частей, обратное мо; бо – виновник, причина; то – следствие, кара; зе – будущая (истина); мы – быстрый; (л. 4 об.): ну – нужно; до – длина, назначение; со – союз; у – место.
«Где леленега как море блещет…»>*
Автограф. Ф. 1087, № 26, фрагм. 3, л. 8.
«На ветке сидели…»>*
Автограф. Ф. 1087, № 4.
Зеленое коло>*
Автограф. Ф. 1084, № 5.
Слова «Зеленое коло» заключены в кавычки и приписаны вверху сбоку. Возможно, это помета, не имеющая отношения к названию. В первой строке слово «выйдя» написано над зачеркнутым словом «ведьма».
Коло – 1) круг, 2) хороводный танец, 3) польское воинство собирало коло для решений важных вопросов.
Леунность взоров взирающих на тихие сказки зари>*
Автограф. Ф. 1087, № 5, л. 1 об.
«В синем море…»>*
Автограф. Ф. 1087, № 6.
«Суконца нашлепки истоптаны…»>*
Автограф карандашом. Ф. 1087, № 7.
«Город, где люди прячутся от безумия…»>*
Автограф. Ф. 1087, № (17), фрагм. 14.
В строке 12 слова «нечто странное» написаны поверх зачеркнутых слов «но не совсем Человек».
Телепнев-Оболенский>*
Автограф. Ф. 1087, № 18. Напеч.: ИП, с. 172–173.
Гелепнев-Оболенский Иван Федорович (?–1538). Князь, фаворит Елены Васильевны Глинской, второй жены вел. кн. Василия III и матери Ивана IV Грозного. Неясно, на каких источниках строит данный сюжет Хлебников, так как И, Ф. Телепнев-Оболенский опале при Василии III не подвергался, ключником его тоже не был. Возможно, Хлебникова заинтересовала судьба его сына Федора, казненного в молодые годы Иваном Грозным.
Снимки>*
Автограф. Ф. 1087, № 22, л. 1. Напеч.: ИП, с. 174. Слово «снимки» употреблено Хлебниковым во множественном числе, так как на обороте данного листа (верхнего его обрывка) имеется прозаический отрывок – описание бани. «Снимки» обозначают также фольклорные записи.
Сцена>*
Автограф. Ф. 1087, № 20. Напеч.: ИП, с. 174–175. Название Хлебникова.
«Комментарии»>*
Автограф. Ф. 1087, № 19. Напеч.: ИП, с. 175–176. Название Хлебникова.
Еня Воейков>*
Автограф. На разрозненных листах тетеради. Ф. 1087, № 8. Напеч.: ИП, с. 155–164. Помимо заглавия: «Еня Воейков», на титульном листе имеются: «Насильственно связанные ряды образов из многообразной жизни Евгения Воейкова», «Principia», «В борьбе с видом», «В борьбе индивидуума с видом», «Борьба с видом – как неправильное соединение символов разрядных систем».
«Кто любит Бога…» Цитата из «Этики» // Спиноза Б. Избр. произведения. Т. 1.– М., 1957, с. 602.
«Вещи не могли быть…» Спиноза Б. Избр. произведения. Т. 1, с. 390.
На даче>*
Автограф. Ф. 1087, № 16. Напеч.: ИП, с. 167–169.
[Искушение грешника]>*
Автограф. Заглавие отсутствует. Ф. 1087, № 13.
Вариант печатавшейся ранее вещи в журнале «Весна», 1908, № 9, с. 177–178.
«Русские главным трудом своей жизни считают…»>*
Автограф. Ф. 1087, № 43. Напеч.: ХУ, с. 179–181. Имеются разночтения
Неции (древнерусск.) – некие.
Мурза – у татар низшее дворянство.
Сарты – старинное название узбеков.
Советы Самохина>*
Автограф. Ф. 1087, № 44. Напеч. по первоначальному варианту Н. С. Травушкиным: Поэтический мир В. Хлебникова: Межвуз. сб. науч. тр. – Волгоград, 1990, с. 118–120. Статья иронического характера, написана в связи с организацией Астраханского земства.
Петровское общество – Петровское общество исследователей Астраханского края.
Сокол – гимнастическое общество.
Волгоград – так Хлебников называет Астрахань.
О будущем человека>*
Автограф. Ф. 1087, № 33.
«Нравственное вовсе не должно быть…»>*
Автограф. Ф. 1087, № 46, фрагм. 5.
«Русские поборники „свободы“…»>*
Автограф. Ф. 1087, № 46, фрагм. 3.
Русские писатели…
Автограф. В тетради. Ф. 1087, № 25, л. 6 об.
Указатель имен
Агафонов Евгений Андреевич (1879-?) – живописец, учился в АХ (1899–1907). В последующие годы переехал в США, жил в Нью-Йорке, поддерживал знакомство с Д. Бурлюком. 120, 121
Аксаков Иван Сергеевич (1823–1886) – публицист, поэт, славянофил. 106
Андреева (Юрковская, по мужу Желябужская) Мария Федоровна (1868–1953) – актриса и общественный деятель, гражданская жена М.Горького. 91
Анисфельд Борис (Бер) Израилевич (1879–1973) – живописец и художник театра. С 1917 проживал в США, где поддерживал связь с Д. Бурлюком. Ему посвящен очерк Д. Бурлюка в его книге «Русское искусство в Америке», Н.-Й., изд. М. Н. Бурлюк, 1928. 114
Арапов Анатолий Афанасьевич (1876–1949) – живописец, художник театра и кино, учился в МУЖВЗ (1897–1906). Участник выставок с 1904 (МУЖВЗ, «Венок», «Мир искусства»).
Текст воспроизводится по беловой рукописи «М. Н. Бурлюк. Наше путешествие в Европу — по следам Ван Гога», хранящейся в НИОР РГБ (Ф. 372. К. 4. Ед. хр. 11. Л. 1−126). Сохраняется авторское разделение текста на главы, которые обозначены как «письма книги». Они чередуются с письмами, полученными Бурлюками во время путешествия по югу Франции. Поздние приписки Н. Д. Бурлюка опущены. Текст приведён в соответствие с нормами современного правописания, при этом полностью сохранён авторский стиль, пропущенные слова и части слов восстановлены в квадратных скобках.
Бурлюк Д. Д. Галдящие «бенуа» и Новое Русское Национальное Искусство (Разговор г. Бурлюка, г. Бенуа и г. Репина об искусстве);Н. Д. Б. О пародии и о подражании.http://ruslit.traumlibrary.net.
«Апофеоз Октября»: поэма со введением моментов театрализации и инсценировок.Статья «Красный Октябрь и предчуствия его в русской поэзии».Рисунки для книги исполнены Давидом Бурлюком.http://ruslit.traumlibrary.net.
Повесть «отца русского футуризма» Давида Бурлюка, написанная в 1921 году в Японии и публиковавшаяся лишь в английском переводе (1954 г.), впервые воспроизводится по архивной рукописи. Филонов – фамилия её главного героя, реальным прототипом которого выступил тот самый русский и советский авангардный художник, Павел Николаевич Филонов. События этой полумемуарной повести происходят в Санкт-Петербурге в художественной среде 1910-х годов. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Впервые в таком объеме (593 текста) воспроизводятся произведения, опубликованные при жизни (в период с 1910-го по 1932 г.) одного из основателей футуристического движения в России Д. Бурлюка. В книгу также включены все стихотворные произведения его брата Н. Бурлюка, опубликованные в футуристических альманахах с 1910-го по 1915 год. Без творчества этих поэтов невозможно правильно понять историю русского авангарда и в целом русской поэзии XX века.http://ruslit.traumlibrary.net.
Великий кроткий большевик (Поэма на 100 летие со дня рождения Льва Николаевича Толстого).Максим Горький (Поэма на 60 летие его жизни).Книга украшена 2-мя рисунками автора.http://ruslit.traumlibrary.net.
Наиболее полная на сегодняшний день биография знаменитого генерального секретаря Коминтерна, деятеля болгарского и международного коммунистического и рабочего движения, национального лидера послевоенной Болгарии Георгия Димитрова (1882–1949). Для воссоздания жизненного пути героя автор использовал обширный корпус документальных источников, научных исследований и ранее недоступных архивных материалов, в том числе его не публиковавшийся на русском языке дневник (1933–1949). В биографии Димитрова оставили глубокий и драматичный отпечаток крупнейшие события и явления первой половины XX века — войны, революции, массовые народные движения, победа социализма в СССР, борьба с фашизмом, новаторские социальные проекты, раздел мира на сферы влияния.
В первой части книги «Дедюхино» рассказывается о жителях Никольщины, одного из районов исчезнувшего в середине XX века рабочего поселка. Адресована широкому кругу читателей.
Книга «Школа штурмующих небо» — это документальный очерк о пятидесятилетнем пути Ейского военного училища. Ее страницы прежде всего посвящены младшему поколению воинов-авиаторов и всем тем, кто любит небо. В ней рассказывается о том, как военные летные кадры совершенствуют свое мастерство, готовятся с достоинством и честью защищать любимую Родину, завоевания Великого Октября.
Автор книги Герой Советского Союза, заслуженный мастер спорта СССР Евгений Николаевич Андреев рассказывает о рабочих буднях испытателей парашютов. Вместе с автором читатель «совершит» немало разнообразных прыжков с парашютом, не раз окажется в сложных ситуациях.
Из этой книги вы узнаете о главных событиях из жизни К. Э. Циолковского, о его юности и начале научной работы, о его преподавании в школе.
Со времен Макиавелли образ политика в сознании общества ассоциируется с лицемерием, жестокостью и беспринципностью в борьбе за власть и ее сохранение. Пример Вацлава Гавела доказывает, что авторитетным политиком способен быть человек иного типа – интеллектуал, проповедующий нравственное сопротивление злу и «жизнь в правде». Писатель и драматург, Гавел стал лидером бескровной революции, последним президентом Чехословакии и первым независимой Чехии. Следуя формуле своего героя «Нет жизни вне истории и истории вне жизни», Иван Беляев написал биографию Гавела, каждое событие в жизни которого вплетено в культурный и политический контекст всего XX столетия.