Fortuna caeca est (Судьбы судебный приговор). Книга 1 - [58]

Шрифт
Интервал

Сердце Миши ускорило свой ход, а мысли беспорядочно путались, когда девушка склонялась к ней. Сейчас ее может спасти лишь чудо…

— Господин. — Прозвучал совсем рядом глубокий мужской голос, который был самым лучшим на свете. Он был голосом ее спасения.

Миша стремительно вскочила. Если бы она сейчас заглянула в зеркало, то увидела самое дурацкое выражение лица, какое только может у нее быть.

— Дракон. — Миша резко повернулась к мужчине, замечая на его лице угрюмую серьезность и недовольство в прищуренных глазах. Но ей было глубоко на все это наплевать, она была готова ему на шею броситься от радости. Он спас ее буквально. — Ты…

— Не вовремя. — Перебила Мишу Клавдия, поднимаясь со скамьи и устремляя свой раздосадованный взгляд на Дэймоса. — Михаэль, почему ваш слуга позволяет себе мешать нам?

— Так я и не мешал. — Не дал ей ответить Дэймос, сохраняя свое мрачное спокойствие. — Или тебе кажется, что господин мечтал о том, чтобы твой язык оказался в его глотке? Не обольщайся.

— Ах ты… — Она подошла к нему и замахнулась для удара, но Дэймос спокойно перехватил ее руку.

Миша, нахмурившись, следила за тем, как Клавдия пытается вырваться, а Дракон спокойно сжимает ее запястье. В итоге на глазах Клавдии появились слезы.

— Дракон, отпустил ее! — Резко и строго приказала Михаэль, подходя и заключая девушку в объятья, поглаживая ее по спине — Никогда не смей так говорить. И трогать ее тоже не смей. Это не в твоей компетенции.

— Господин. — Изобразил легкий поклон мужчина.

Миша уже чувствовала, как девушка беззвучно рыдает на ее плече, цепляясь за рубашку. Что ж, это довольно удачный момент.

— Клавдия, пойдемте, я отведу вас к экипажу. Он уже готов, так что вы можете вернуться к своему отцу.

— Нет. — Встрепенулась девушка. — Это не обязательно, я в порядке…

— Я не сомневаюсь. Но молодой девушке нельзя перенапрягаться. Это вредно. Тем более уже давно вечер.

Клавдия недовольно склонила голову.

— Вы правы. Но я надеюсь, что наша встреча не последняя, правда?

— Конечно. — Скрепя сердце ответила Михаэль, начиная вести ее в сторону ворот.

Еще долго Клавдия что-то лепетала, а она только поддакивала и кивала, окончательно разочаровавшись в попытках ее упокоить. Это было просто невозможно, учитывая ее характер. Но когда Миша, наконец, заставила Клавдию сесть в экипаж и закрыла за ней дверцу, то смогла вздохнуть с облегчением.

Эта женщина просто невозможна…

— Дракон. — Вскричала Миша, оборачиваясь лицом к мужчине, который все это время следовал за ней. — Ты что себе позволяешь?

— Что конкретно имеет в виду госпожа? — Беспечно осведомился он.

— Почему ты с ней так себя вел? Она же женщина.

— Я просто невоспитанный ублюдок. — Спокойно ответил тот, а на губах появилась слабая улыбка.

Миша вздохнула и обреченно покачала головой.

— Ты меня спас. — Рассмеялась она в итоге. — Я действительно думала, что она это сделает. Я совершенно отчаялась отвадить ее от себя. Упертая какая. Это у них наследственное.

— А я уже подумал, что вы предпочитаете женщин.

Миша резко подняла голову.

— Не делай поспешных выводов, Дракон. К мужчинам я тоже симпатии не питаю. — Съязвила она. — Кстати, я надеюсь, что у тебя действительно что-то важное, раз ты так внезапно объявился.

— Думаю, вам будет интересно узнать, что я исполнил ваш приказ.

— Какой именно?

— Тот, в котором сказано о семье Пэни.

Миша застыла на мгновение, после чего кинула удивленный взгляд на лицо Дракона. Довольное ее реакцией лицо.

— Да неужели. — Губы Михаэль растянулись в улыбке. — Ты нашел их?

— Да.

— Могу я знать, где они?

— У меня в комнате. — Проговорил Дэймос, подходя к Мише. — Ты позволишь?

— Нет. Я пешком. — Михаэль быстро обошла его, оставляя позади.


Она поспешила в усадьбу, уже через несколько минут убедившись собственными глазами в том, что Дракон говорил правду. Переступив порог темной, зашторенной комнаты, напоминающей изолированную палату больного, Миша отыскала в сумраке фигуры, которые сидели в углу.

«Как он может жить в кромешной темноте. Тут же ни черта не видно. Или это только мне так кажется?»

— Сэлли, свет. — Позвала она служанку, которая очень быстро появилась с канделябром в руке.

И после этого Миша устремила свой взгляд на фигуры, сжавшиеся в углу. Жалкие, напуганные выражения лиц, глаза сверкают дикостью и немощной злостью…

— Дракон, ты им объяснил, куда собираешься их доставить? — Поинтересовалась Михаэль, замечая, как глаза женщины и парня лет пятнадцати смотрят ей за спину с откровенным страхом.

— Я сказал, что их хочет видеть мой господин.

— А как насчет того, что ты им не причинишь вреда?

— Я не привык лгать.

Миша выразительно посмотрела на него, а тот лишь вопросительно поднял бровь.

— На выход. — Произнесла Миша, но никто не двинулся с места. — Повторюсь: на выход.

Женщина и мальчик медленно встали.

— Нет, вы двое — сидите. Я это тебе, Дракон. Выходи.

— Прошу прощения? Господин, может ты не знаешь…

— Я знаю, что самый опасный в этой комнате — ты. Этого достаточно. — Потом она повернулась к служанке. — Сэлли, принеси поесть что-нибудь и горячий чай с ромашкой.

Та быстро кивнула и исчезла за дверью, а Дэймос тем временем все так же рассматривал свою госпожу, не собираясь выполнять приказ.


Еще от автора Изольда Северная
Ups & Downs

Если ты — двадцатилетняя девушка, которую выдворили за порог родного дома из-за крупных недопонимании в семье, обнулив при этом все счета, — это одно дело. Если ты — паладин на службе у правителя, которому серьезно досадил, из-за чего последний отправил тебя в изгнание подальше от родного и столь привычного мира, в добавок забрав то, что цениться всегда и везде — силу и власть — это уже совсем другое. Но как говориться, король при любых обстоятельствах остается королем. Даже если обстоятельства сложились таким образом, что тебя занесло в современный Нью-Йорк.


Рекомендуем почитать
Закари Ин и Император-Дракон

Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.


Дети каменного бога

Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.


Твари в пути

Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…


Вольный Флот - Энциклопедия

Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.


Сокровище «Капудании»

Мир далекого будущего, мир нового средневековья. Все изменилось – и ничего не изменилось. Люди все так же живут, ищут и борются за обладание сокровищами. Моряки-маги заклинают ветра и поднимают со дна затонувшие корабли. Давно умершие чародеи пытаются восстановить былое могущество. Принц из далекого Альбиона и моряк из Тавриды оказываются в самом центре событий, связанных с давно затонувшим флагманом турецкого флота. Поход за золотом и драгоценностями оборачивается борьбой за утраченную целостность мира, главное сокровище, добытое с морского дна.


Волшебник в Мидгарде

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!