Формула идеального мужчины - [5]
– Как это? – спросил Макс, потрясенно, не зная, смеяться ему или плакать.
– Научить его всему, – ответила Аллегра. – Это то, что я предложила Стелле: проект на тему «Можно ли обычного парня превратить в идеального мужчину».
Наступила тишина. Макс предчувствовал надвигающуюся опасность.
– Пожалуйста, скажи, что сейчас не последует фраза «И вот тут появляешься ты», – произнес он глухим голосом.
– И вот тут появляешься ты, Макс, – подтвердила Аллегра.
Он смотрел на нее с недоверием. Аллегра улыбалась.
– Ты ведь шутишь?
– Только подумай: ты же идеальный кандидат. В настоящий момент у тебя нет подружки… и честно говоря, не появится, – добавила она, не в силах сдержаться, – пока ты не избавишься от этой рубашки поло.
Макс нахмурился:
– Оставь в покое мою рубашку. Эмма не имела ничего против нее.
– Может быть, она просто никогда не говорила этого. – Аллегра ткула пальцем в Макса. – Дело в том, Макс, что эта рубашка говорит о том, что тебе лень сделать над собой усилие. Боюсь, Эмма была слишком вежлива, чтобы указать тебе на это.
Макс сжал зубы.
– Ради бога, Аллегра! Она удобная. С каких это пор комфорт стал уголовным преступлением?
– Полно других удобных неполосатых рубашек, которые не застегиваются под самым горлом, но ты их не купишь, потому что это означает перемены, а меняться тяжело, – заметила Аллегра. – И это касается не только одежды. Ты должен изменить стиль общения, изменить себя. Больше думать о подружке и о том, как сделать ее счастливой.
Закрыв глаза, Макс глубоко вдохнул и медленно выдохнул.
– Аллегра, я понятия не имею, о чем ты говоришь, – ответил он.
– Почему Эмма разорвала помолвку? Держу пари, потому, что ты был не готов прилагать усилия, не так ли?
– Нет, не так, – наконец не выдержал Макс. – Если хочешь знать, она встретила другого мужчину. Это не такая уж большая тайна, – продолжил он, видя смущенное выражение Аллегры.
– Эмма казалась такой милой, – неуверенно произнесла Аллегра, – никогда бы не подумала, что она изменяет тебе.
– Она и не изменяла, – выдохнул Макс, – она была очень честной. Сказала, что встретила человека, который работает на одного из наших клиентов, и не хочет спать с ним, пока не скажет мне, какие чувства он в ней пробудил. Он заставил ее понять, что в наших отношениях больше нет страсти.
– У-у-у.
– Страсть! Что, черт возьми, означает страсть?
– Ну, я полагаю… это сексуальная химия, – предположила Аллегра. Она колебалась. – Значит, причина крылась в спальне?.. – Она деликатно замолчала.
– Там все было хорошо! Или я так считал. – С горечью поправился Макс. – Я любил Эмму и думал, что она любит меня. Нас интересовали одинаковые вещи. Мы были друзьями. Пожениться предложила она, и я не видел никаких оснований для того, чтобы возражать. Мы были вместе три года, и свадьба казалась естественным шагом. А потом Эмма встречает того парня, и вдруг все дело оказывается в магии, химии и страсти! – Лицо Макса исказила гримаса. – Я сказал ей: магия долго не продержится. Иметь что-то общее важнее, но она и слушать не стала. – Он вздохнул, вспоминая. – Это так не похоже на нее. Эмма всегда отличалась здравомыслием и благоразумием. Одно из качеств, которые я особенно любил в ней. Она не такая глупая, как…
Как ты.
Макс успел вовремя проглотить слова, но мог бы и не стараться, потому что они повисли в воздухе. Аллегра не стала возражать или возмущаться. Она переживала о более важных вещах, например о своем новом задании.
– Ты не должен отказываться от Эммы, Макс, – убежденно сказала она. – Вам было хорошо вместе. Я думаю, ей казалось, что ты воспринимаешь ее как нечто само собой разумеющееся.
– Тоже мне какая большая специалистка по отношениям, – хмуро пробурчал Макс.
– Я знаю, о чем говорю, когда дело доходит до неудавшихся отношений, – отметила Аллегра равнодушным тоном. – Не удивлюсь, если окажется, что Эмма просто ищет твоего внимания. А вот тут я могу тебе помочь, – лукаво добавила она. – Если ты действительно хочешь вернуть ее, доверься мне. Это станет нашей общей победой, Макс. Я напишу статью, ты получишь Эмму, а Эмма – идеального мужчину!
Глава 2
Наступило долгое молчание. Макс обдумывал предложение Аллегры, а она затаила дыхание. Если он почувствует давление с ее стороны, немедленно пойдет на попятную. Нужно действовать мягко и нежно.
– Как ты себе это представляешь? – наконец осторожно спросил он, и Аллегра опустила глаза, чтобы он не заметил триумфа в ее взгляде. Она не хотела спугнуть Макса сейчас.
– Идея в следующем: ты должен выполнить несколько заданий, – начала она. – Например, твое первое задание будет выпить коктейль…
– Терпеть не могу эти манерные напитки, – проворчал он. – Не понимаю, как можно тянуть их через соломинку и бороться с разными зонтиками и вишенками.
– С Дарси Кинг, – договорила Аллегра.
Пауза. Макс выпрямился.
– Неужели с той…
– Да, с той самой Дарси Кинг.
Идиотка. Надо было сразу же упомянуть ее. Дарси – фантазия любого полнокровного самца, модель, снимающаяся в рекламе нижнего белья, со сладким лицом и греховным телом. Аллегра видела, как у Макса потекли слюнки. Если Дарси не заставит его участвовать в проекте, то уже ничто не поможет.
В жизни Саммы Кертис, опытного секретаря солидной фирмы, все в таком же строгом порядке, как и на ее рабочем столе. Вялый роман с сослуживцем, — единственная для нее отдушина, — и тот давно зашел в тупик. Она свыклась с одиночеством, не помышляя больше ни о чем, кроме успешной карьеры. И вдруг в тихие будни слишком уж благоразумной Саммы, буквально ворвался новый шеф, посеяв беспорядок в делах и смятение в ее сердце.
Корран ведет уединенную жизнь в поместье. Однажды на пороге его дома появляется загадочная незнакомка с манерами аристократки и просит дать ей работу…
Каро недавно бросил жених, она лишилась работы и впала в депрессию. Она пытается найти идеального мужчину на сайте знакомств, но тут самая настоящая принцесса предлагает ей поменяться местами и пожить во дворце в качестве подружки наследного принца…
Много воды утекло с тех пор, как на морском курорте Коппер пережила бурный короткий роман. Казалось, счастью не будет конца. Но… встретились они с Мелом вновь лишь через семь лет. Как же сложатся теперь их отношения?..
Патрик Фарр одним только взглядом наводил благоговейный страх на подчиненных. На всех… кроме Луизы Деннисон, его личного секретаря. Патрик и Луиза почти ненавидели друг друга. Но жизнь иногда преподносит неожиданные сюрпризы…
Когда молодой человек бросает тебя и женится на твоей родной сестре, есть от чего приуныть. Софи Бекуит целый год избегала встречи с обоими, но у отца приближался юбилей, и мать уговорила ее приехать домой. Одна надежда на верного друга детства Бобби, который не оставит ее в беде…
«Прекрасная няня» в доме состоятельного иностранца и его русской супруги. Ад для всех — и для родителей, и для самой няни. Вечно занятой хозяин… Вечно озабоченная чем-то хозяйка… Скандалы и сцены… Однако, няня нового поколения — тоже далеко не Мэри Поппинс и не персонаж «любимого народного сериала». Она НИ КАПЕЛЬКИ не уступает своим нанимателям — и всегда готова ответить ударом на удар! Кто прав, кто виноват? Разобраться совсем непросто… Читайте самый спорный и парадоксальный отечественный роман года!
Мужчины любят топ-моделей? Красавиц? Дурочек с длиннющими ногами? Ерунда! Мужчины любят уверенных в себе — вот эта истина верна на все сто! Но откуда взяться уверенности и счастливому блеску в глазах (пусть даже это очень красивые глаза), если ты весишь больше центнера?! Если в двадцать шесть лет лишь мечтаешь о любви, потому что предмет твоих грез воротит от тебя нос, а красивые обновки так и остаются висеть без дела в шкафу?.. Да все поправимо! Нужно только по-другому взглянуть на себя и на мир вокруг — и сразу жизнь преподнесет массу сюрпризов.
Девчонки из провинции нередко мечтают о красивой жизни в Москве и волшебной любви. И с первых же шагов в столице путь их сложен и полон тяжких испытаний. Бывает, мечты воплощаются в реальность. Но какой дорогой ценой они платят за это!
Бывшие одноклассники Таня и Славик разъезжаются после окончания учёбы по разным странам. Каждый из них теперь пытается строить карьеру и личные отношения. Казалось бы, у них нет больше шансов на общение и встречу, но всесильная судьба всегда оставляет в рукаве пару карт, чтобы вовремя выбросить их и сложить удачную партию. История о любви на расстоянии, художественном таланте и победе над трудностями судьбы глазами обоих главных героев.
Эддисон Раньше я была неуверенной в себе школьницей. Меня дразнили. Парень, который мне нравился, встречался с моей лучшей подругой. Все это в прошлом. Теперь мои фото на обложках лучших журналов. Я неотразима и горжусь своим телом. Чувствую, Дрейк в восторге. Этот широкоплечий парень с завораживающими глазами сводит меня с ума. Вот только он самоуверенный тип, который не ищет отношений. А такие меня не интересуют вовсе. Но почему на губах я все еще ощущаю вкус нашего случайного поцелуя?Дрейк Мне нравится быть на волне успеха. Прекрасно, когда люди проявляют уважение и не смешивают дела и личную жизнь. Вот только одна девушка постоянно маячит у меня на горизонте, где бы я ни был.
Ложь. Амбиции. Изломанные души Добро пожаловать в альтернативную реальность, где Америкой правят монархи! Готова ли страна к новой королеве? Беатрис. Теперь все ее зовут «Ваше Величество», а голову девушки венчает корона. Но то, что она стала символом великого государства, вовсе не означает, что в ее силах переписать правила на новый лад. Наоборот – сейчас Беатрис еще больше связана ими, чем когда-либо прежде. А долг превыше любых чувств. Сэм надоело, что Беатрис всегда оказывается впереди нее. В том числе в вопросах любви.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…