Формула бессмертия - [5]
— Прошу прощения, вы не могли бы мне помочь? — умоляющим голосом произнес парень. — Мне надо проехать на проспект Свободы. — Парень развернул в руках карту, как транспарант. — А я не могу определиться на карте, где сейчас нахожусь.
— Хорошо. — Оксана вышла из салона и склонилась над картой, которую расстелил на капоте ее автомобиля парень.
— Кружу по городу и совсем запутался. Я из Смелы Черкасской области, в Киеве первый раз. Взял старую карту, а у вас многие улицы переименовали.
— Вы находитесь на Подоле, вот в этом месте. — Оксана показала на карте. — А вам надо…
— Во-ор! — раздался рядом женский крик, и, повернувшись, Оксана увидела, что дверь ее автомобиля с противоположной стороны открыта. Возле нее присел низкорослый паренек в голубенькой курточке с капюшоном, не по погоде накинутом на голову. В его руках она увидела свою сумочку, в которую отчаянно вцепилась темноволосая девушка. Ситуация мгновенно стала понятной.
Парень с картой, попытавшийся заступить ей дорогу, тут же отлетел в сторону, приземлившись в паре метрах на пятую точку. Оксана рванулась, как в спринте, обежав автомобиль. Парень в капюшоне отпустил сумочку, в которую мертвой хваткой вцепилась брюнетка, и, пользуясь тем, что поток автомобилей застыл на красном свете светофора, быстро перебежал на другую сторону улицы.
— Огромное спасибо! — Оксана приняла сумочку из рук девушки. — Если бы не вы, то я осталась бы не только без денег, но и без прав и документов на автомобиль, а это значительно серьезнее.
— Все нормально! — Девушка махнула рукой в сторону убежавшего парня. — Я увидела, как этот сморчок присел у двери вашего автомобиля, когда вы разговаривали с другим. Хорошо, что я успела. Еще секунда — и тот накивал бы вам пятами, только его и видели.
— Вы храбрая, не побоялись задержать его! — оценила поступок Оксана и кивнула на поток людей, снующих по узкому подольскому тротуару. — Вон сколько ходит мужчин, молодых здоровых парней, многие из них увидели то, что и вы, но не вмешались. Идемте, я угощу вас кофе с десертом.
— Спасибо, что вы… — засмущалась девушка.
— Будем знакомиться, я — Оксана.
— Вероника.
— Прекрасное имя. Наше знакомство и недавнее приключение надо отметить хотя бы кофе. Рядом есть уютная кофейня. Пойдемте, Вероника. Это много времени не займет, а затем я вас отвезу, куда вам потребуется, ведь я ваша должница.
— Если бы я знала, куда мне надо, — горько вздохнула Вероника.
— Об этом мы поговорим за чашкой кофе. Возможно, я в свою очередь смогу чем-нибудь помочь, — решительно заявила Оксана. Она обратила внимание, что девушка, еще недавно так смело проявившая себя, сейчас имела встревоженный и несколько растерянный вид.
Они расположились в уютном кафе, и Вероника рассказала ей, что уже три дня, как пропала ее подруга и соседка по общежитию — Лена. В общежитии не ночует, на работу не приходит, Вероника очень беспокоится о ней, хотя недавно они сильно поссорились. Она даже ездила в больницу скорой помощи, но та туда не поступала. В Киеве очень много больниц, и она еще не все их обзвонила. Вероника слышала, что нужно подождать трое суток после пропажи человека и только после этого обратиться в милицию.[1]
Оксана про себя отметила, что, рассказывая и непроизвольно жестикулируя, девушка держит ладони открытыми, на языке жестов это означает, что она искренне хочет убедить в своей правоте.
— Если возникло подозрение, что человек пропал или с ним могло что-нибудь произойти нехорошее, надо немедленно обратиться в милицию, вне зависимости от того, сколько времени прошло! — энергично пояснила Оксана. — Я в недавнем прошлом работала в милиции, в Черниговской области, но и тут имею связи. — Оксана подозвала официантку и рассчиталась за кофе и пирожные.
— Поехали! — скомандовала она, поднимаясь.
— Куда?
— В райотдел, к моим знакомым из УГРО. Подашь заявление о пропаже подруги, — сказала Оксана и, спохватившись, добавила: — Сейчас напишешь заявление, я тебе помогу его сформулировать. Подожди, я принесу папку с бумагой из автомобиля.
Оксана Козлова после окончания юридического факультета Киевского университета уехала домой, в небольшой городок Черниговской области. Она стала работать в милиции, в следственном отделе района, затем перешла на работу помощником судьи. У нее возник любовный роман с сослуживцем — Романом, который был женат, имел двоих детей. Рано или поздно все тайное становится явным, и, когда об их связи стало известно, его жена устроила скандал прямо на работе. Любовная пара оказалась перед выбором: или — или.
Сослуживец выбрал семью, Оксана с разбитым сердцем уволилась и переехала по приглашению тяжело болевшей тетки, сестры матери, в Киев. Здесь она устроилась работать помощником адвоката, ведущего криминальные дела, и надеялась, что со временем сама станет адвокатом. Запутанное, полное загадочных и даже мистических событий[2] уголовное дело миллионера Дмитрия Погодина, обвиняемого в убийстве компаньона, вынудило адвоката и Оксану провести собственное расследование, которое привело к оправданию Погодина. Но успех в деле был омрачен драматическими событиями — адвоката убили, и Оксана осталась без работы. Следователь прокуратуры Петр Якимчук, который вел дело Погодина, предлагал ей вновь вернуться в милицию, даже нашел для нее две должности на выбор — помощника секретаря по связям с общественностью и оперуполномоченного УГРО, с перспективой в дальнейшем забрать к себе в прокуратуру. Однако Оксана ушла работать в частное детективное агентство, которое недавно организовал ее бывший однокурсник Олег Логвиненко.
Шкипер Алексей с напарником Тимуром по поручению хозяина должны перегнать недавно купленную яхту в порт Дубровника. Узнав, что хозяин яхты отправился на трехнедельный отдых в Индокитай, Леша с Тимуром решают подзаработать — провести «левый» чартер. Через Интернет они находят желающих отправиться в Грецию. Но из-за личных обстоятельств Тимур отказывается от затеи. И напарницей Леши становится Света, с которой он случайно познакомился в аэропорту. Парень рассказывает ей о предстоящем путешествии на яхте, и Света соглашается на заманчивое предложение.
Трое друзей-киевлян случайно становятся обладателями древнего манускрипта, написанного Папой Римским и в разное время принадлежавшего великим полководцам, королям и ученым. Тот, кто сможет прочесть книгу, станет повелителем могущественного духа и получит неограниченную власть над миром. Но не слишком ли высокую цену придется за это заплатить?
В старом доме Вадим находит старинное зеркало и пачку фотографий. На фото — девушка, Анна Ступачевская, которую жестоко убили сто лет назад. Убийца девушки покончил жизнь самоубийством напротив того самого зеркала, в доме Анны. Марина, хорошая знакомая Вадима, верит, что зеркало проклято и приносит несчастье своему обладателю. С Вадимом начинают происходить странные события. Он сомневается в проклятии до тех пор, пока бездыханное тело Марины не находят в парке, в котором когда-то была убита Анна. Тогда ему становится по-настоящему страшно.
Прощальная записка Любови Фроловой свидетельствует о самоубийстве, но из дома умершей пропал уникальный артефакт. Все, в чьих руках оказывалась корона скифского царя, умирали насильственной смертью, вряд ли Фролова стала исключением… Частный детектив, нанятый наследницей убитой, еще не понимает, что ему придется иметь дело с предметом, на котором лежит древнее проклятие…
Столичная журналистка становится свидетельницей трагических событий в селе на Полесье, куда приехала собирать материал об оборотнях — вовкулаках. Со времен Киевской Руси эту местность связывали с оборотнями; сохранились также легенды о воинах-волках и о проклятии, наложенном князем-вовкулакой на жителей этого села. Журналистка подозревает, что и ее любимый, служивший в Афганистане в спецподразделении «Волки», тоже из их числа…
В руках молодой журналистки Иванны оказывается анкх – древний крест, дарующий бессмертие. Однако темные силы стремятся отнять этот магический артефакт! И когда девушка решается вступить с ними в противоборство, ее любимый пропадает без вести. Чтобы найти его, она готова пожертвовать анкхом, но что, если от нее ждут совсем другой жертвы?..
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.