Флирт с маньяком - [26]
- Не то слово! Я сама все видела, - с азартом начала я и... выложила слушавшей с открытым ртом собеседнице события прошлого дня.
- Вау, - восхищенно произнесла Вера, когда я, наконец, закончила. - Это круто!
- О чем секретничаете, девушки? - голос подошедшего незаметно Андрея заставил нас вздрогнуть от неожиданности. - Катя, ты сегодня такая экстраординарная.
- Чего, чего? - не поняла я.
- Необыкновенная, наверное, - подсказала подруга, криво усмехаясь.
- Ты зришь в корень, Вера, - важно отметил парень, поправив на шее свой любимый серый с красной полосой галстук, и снова обратился ко мне. - Катерина, я должен заметить, что внешнее перевоплощение женщины связано с ее внутренним эмоциональным состоянием.
- Возможно, - чуть заметно улыбаясь, подтвердила я.
- Вот, например, летом подсознательное возбуждение представительниц прекрасного пола заметно по их одежде, - продолжал философствовать на свою излюбленную тему Андрюша. - Девушки носят прозрачные маленькие топы, сквозь которые видна их грудь потому, что хотят секса. Это и есть проявление их внутреннего "я".
На моем лице отразилось нечто среднее между удивлением и полным несогласием, Верка же едва сдерживала смех, отчего ее лицо заметно покраснело.
- А зимой, - "Мистер галстук" сделал многозначительную паузу, - для выражения все той же подсознательной сексуальной энергии вы прибегаете к макияжу, как ты сегодня.
- Хочешь сказать, что я озабоченная? - мои брови поползли вверх.
- Не так грубо, конечно, - снисходительно улыбнулся собеседник. - Но, вообще-то, да.
- Вот спасибо! - нервно хихикнула я и, схватив, давящуюся смехом подружку под руку, потащила ее к кабинету, где должен был состояться экзамен.
- Не надо обижаться, Катя. Это же очевидно и просто, как мир.
- Боюсь тебя разочаровать, дорогой, - обернувшись, бросила я сухо. - Но мир прост, лишь в твоей несложной голове, а для меня он очень и очень разнообразен.
Начался экзамен, сдавать который у меня не было никакого желания. В конце концов, я все-таки завалилась в аудиторию с абсолютно отрешенным видом. Кривошеин принимал по одному студенту, как стоматолог. И меня почему-то начало знобить, будто я и вправду пришла на прием к зубному врачу.
- Здравствуйте, Катерина, - улыбаясь, сказал преподаватель. - Вы сегодня прекрасно выглядите, надеюсь, что знание Вами моего предмета столь же прекрасно, - слащавость его голоса меня раздражала, а шаривший по моей фигуре взгляд приводил в бешенство.
Усилием воли подавив поток негативных эмоций, я натянула на лицо маску спокойствия и негромко сказала:
- Спасибо, Герман Павлович. Надеюсь, Вы правы.
- Десять минут на подготовку, Катенька, - его масляные глазки сузились. - А потом мы поговорим.
Я взяла билет, покосившись на собеседника. Он был довольно крепкого телосложения, плечистый и... практически лысый. Несколько тонких светлых волосин доцент зачесывал на бок, прикрывая ими свое блестящее круглое темечко. Лицо у Кривошеина было узкое и бледное, довольно крупный рот время от времени кривила сомнительного смысла улыбка, которую он, вероятно, считал, милой. У меня же она вызывала неприятное ощущение и легкое подташнивание. Короче, переваривать своего нынешнего экзаменатора я могла с большим трудом. И, если честно, мое мнение разделяла почти вся наша группа. Любимым учителем Герман Павлович не числился ни у кого.
Я ответила ему на все вопросы, твердо зная, что права, но он все равно завалил меня, искусно запутав терминологией. Мне стало так обидно, что на глаза навернулись слезы, которые я украдкой стерла кончиками пальцев. Как может это мерзкое создание так надо мной издеваться? За что?
- Катерина, - заботливо начал преподаватель. - Я уверен, что Вы знаете тему лучше, поэтому мне не хочется ставить вам плохую оценку. Я пока оставлю графу в ведомости не заполненной, а Вы, подготовившись, придете завтра и пересдадите.
- Но ведь завтра воскресенье, - неуверенным голосом пробормотала я. - Может, послезавтра?
- Нет, - он сделал озадаченный вид. - Я уезжаю через день и вернусь только в феврале. Но Вы можете придти ко мне домой, скажем, в пять. Только не шумите: жена моя себя не очень хорошо чувствует, - добродушно улыбаясь, предложил Кривошеин, вот только улыбка его была насквозь пронизана фальшью. - И зачетку возьмите обязательно.
Я вздохнула, записав адрес. Выбора особого не было - либо остаться с несданной сессией, либо отправиться на территорию собеседника.
- Выучите этот билет, я буду спрашивать Вас по нему, - снисходительно сказал мужчина, когда я грустно поплелась к двери. - До завтра, Катя.
- До свидания, - проговорила я, выходя из кабинета.
- Он тебя завалил! - увидев мою физиономию, безошибочно определила Вера. - Вот подонок.
- Завтра я иду к нему в пять часов пересдавать экзамен, - трагично сообщила я подруге. - Иначе не видать мне стипендии, как своих ушей, а нам с Ленкой на что-то надо существовать.
- Я пойду с тобой, - твердо заявила собеседница. - Для подстраховки.
- Не стоит, - я вяло усмехнулась. - У него жена дома больная, так что он мне ничего не сделает. Главное, чтобы оценку поставил, и, желательно, неплохую. Поготовлюсь сегодня ночью еще, авось, получится сдать на "отлично"?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Доктор Вивиан Мори, оставивший шумный Париж и мечты о медицинской карьере и поселившийся в маленьком европейском городке. Актриса Афродита Вайс, живущая в его квартире и называющая себя ничьей женщиной. Писатель Адам Фельдман, казалось бы, случайно оказавшийся персонажем этой истории. И… тайна. Своя у каждого.
Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.* * *Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.Действие романа разворачивается в Китае пятидесятых годов прошлого века и в современном Израиле. Маги древности и маоистская политика «большого скачка», иудейские догмы и коммунистические идеалы, китайский театр и стройки века, страстная любовь и будни израильской больницы, утонченные чувства и мясорубка истории… Роман, от которого невозможно оторваться, в котором каждый найдет частичку своей собственной души.
Светлана возненавидила свою сестру Людмилу из-за ее замужества и собственного неудачного брака. Эта ненависть передалась их детям, продолжив цепь зла — любовь, предательство, убийство, разрушенные жизни… — в романе Татьяны Лисицыной «Двойное предательство».