Флэшмен под каблуком - [66]
При столь радужной перспективе все оживились, и Стюарт говорит:
– А помните Серибас в прошлом году, когда они перегородили реку боном позади нас? Ей-богу, вот это было дельце! Нашим ибанам пришлось снимать их с деревьев сумпитанами!
– А как Бастера Андерсона подстрелили в ногу, когда он брал на абордаж тот банконг – ну, который тонул! – восклицает Уэйд. – Бастер плывет к нему: пираты с одной стороны, крокодилы – с другой. Потом выбирается на берег, залепляет рану грязью и кричит: «Кто-нибудь видел мой кисет? Там на нем мои инициалы!»
Все снова расхохотались, говоря, что Бастер был редким сорвиголовой, и Уйэд стал дальше рассказывать про то, как тот ринулся в свалку, разыскивая свой кисет.
– Самое интересное, – добавляет Уэйд, – что Бастер не курил!
Все, разумеется, так и покатывались, а Кеппел поинтересовался, где теперь Бастер.
– Увы, – говорит Брук. – Мы потеряли его при Мурду. В той самой переделке, где я заполучил вот это, – он указал на шрам, – и пулю в бицепс. Один баланьини прыгнул на него, когда Бастер взбирался к ним на борт по якорному канату. Пистолет Бастера дал осечку – такого неряхи в обращении с огнестрельным оружием днем с огнем не найдешь, – и баланьини почти начисто снес нашему драгоценному другу голову своим парангом. Скверное дельце.
Все закачали головами, соглашаясь, но тут же взбодрились вновь, стоило кому-то припомнить, как Джек Пенти покончил с тем баланьини отличным ударом на обратном замахе, после чего беседа зашла о таких же милых историях, случившихся с друзьями или врагами – большая часть которых закончила свои дни при самых прискорбных обстоятельствах. Разговор – самое то для возбуждения аппетита перед завтраком, но, как сказал мне потом Брук, они просто хотели поднять мне настроение.
– Простите им их легкомыслие, – сказал он, – у них были добрые намерения. Чарли Уйэд заметил, что вы совсем упали духом, переживая за жену, и попытался отвлечь вас от мрачных мыслей болтовней про прошлые битвы и ожидающие нас храбрые подвиги. Еще бы: стоит боевому коню заслышать горн, он перестает думать обо всем прочем, не так ли? Вам нужно только направить свои мысли на то, что предстоит сделать, – а я-то знаю, как вы рветесь в бой, – и все будет в порядке.
Он пробормотал еще что-то про то, что сердце мое достаточно нежно, чтобы страдать, но и достаточно прочно, чтобы выдержать испытания, и поспешил наверх, убедиться, все ли идет как надо.
К этому времени я готов уже был дать деру, но вот беда – на корабле бегать можно только кругами. Ясно дело, неподалеку был берег, но если хочешь добраться до него, тебе предстоит иметь дело с крокодилами, которыми река, без сомнения, просто кишит, а затем очутиться в диких джунглях, полных охотников за головами. И чем дальше, тем этот душный, жаркий день обещал стать все хуже: река петляла, постепенно сужаясь, пока от обоих берегов нас стало отделять не более сотни ярдов мутной воды, а плотная стена зарослей грозяще нависала над нами. Стоило птице прокричать где-нибудь в кустарнике, как со мной уже начинался припадок; москиты докучали ужасно, и их нескончаемый писк сливался с монотонным гулом машины «Флегетона» и ритмичным плеском весел прао.
Хуже всего был смрад: чем выше мы поднимались, чем ближе подступали к нам джунгли, тем невыносимее делался гнилостный, мускусный, затхлый воздух, насыщенный испарениями. Он порождал в уме картины трупов, гниющих в бездонных болотах. Стоило мне взглянуть на эту враждебную зеленую стену и живо представить прячущиеся в ее тени злобные лица и иные рыскающие ужасы, как с меня потоками струился холодный пот.
Если день был плох, то ночь оказалась в сто раз хуже. Темнота застала нас еще в нескольких милях от Патусана, и вместе с ней опустился туман. Пока мы крутились на якоре, встав посередине реки, не видно было ни зги: только белесые призрачные полосы, мерцающие в сгущающейся тьме. Машина была остановлена, и до нашего слуха долетало журчание воды, которое перекрывал дь-ский хор криков и визгов, звучащих во мраке – джунгли были мне в новинку, и я даже не представлял, какую жуткую какофонию можно услышать там ночью. Я простоял на палубе минут десять и за это время засек по меньшей мере полдюжины увешанных черепами прао, крадущихся из черной мглы – чтобы минуту спустя самим обратиться в тень. Затем я решил, что лучше будет спуститься вниз, и нырнул в раскаленные железные недра; разыскал свободный уголок в машинном отделении, где и свернулся калачиком, сжимая свой кольт и прислушиваясь к зловещему шепоту собравшихся по другую сторону полудюймовой переборки охотников за головами.
И каких-нибудь десять дней назад я прохлаждался в сингапурском ресторане, ублажая себя лучшими винами и яствами и пожирая похотливым взором мадам Саббу! И вот теперь, благодаря распутству Элспет, заглядываю в глаза самой смерти, если даже не хуже. «Если выберусь отсюда, – думаю, – разведусь с этой шлюхой, чтоб мне лопнуть!» С моей стороны, глупостью было уже жениться на ней… Тут я, видимо, задремал, потому как увидел ее на залитом солнцем лугу у реки: золотистые пряди стелются по траве, щечки раскраснелись от нашей пылкой первой встречи, губы улыбаются. Это прекрасное белое тело… И тут, подобно черному облаку, во мне вспыхивает воспоминание об ужасной судьбе тех пленниц из Линга. А ведь Элспет в руках тех же жестоких дикарей! В этот самый момент какой-нибудь грязный скот терзает ее, причиняя невыносимые страдания… Я очнулся, задыхаясь и обливаясь холодным потом.
Может ли человек, изгнанный из школы за пьянство, соблазнивший любовницу отца, который врет напропалую, а в минуту опасности предпочитает взять не саблю, а ноги в руки… может ли такой человек стать героем, которым будет гордиться сама королева?Гарри Флэшмен — ловкач, повеса и секретный агент поневоле рассказывает, как это было возможно в ту благословенную эпоху, когда Британия — владычица морей — решила поучить уму-разуму сухопутных туземных дикарей. В своих скандально знаменитых «Записках» Флэшмен, с присущим ему остроумием и цинизмом, поведал — из какого теста были сделаны вершители истории, о которых пишут много красивой правды, забывая про некрасивую истину.Судьба уготовила Флэшмену роскошную одиссею, перенаправив хитрого пройдоху из лона цивилизованной Европы в самое пекло колониальной Азии, населенной косматыми дикарями, для которых убить человека так же легко, как для англичанина сходить на рыбалку.Лейтенанта Флэшмена ждут дуэли и перестрелки, страшные подземелья и ямы с ядовитыми змеями, засады, побеги, штурмы крепостей, множество красоток и еще больше смертельных врагов.
В России Флэшмена ждет славная мясорубка! Крымская война и участие в безумной атаке легкой кавалерии.Сэр Гарри хотел бы гаркнуть прямо в ухо своим венценосным землякам: «Поправь корону, БРИТАНИЯ! Куда прешь?!» Только кишка – тонка. Да и кто ж его услышит? Империя скорее шею свернет, но так просто не остановится.Трусливому вояке предстоит окунуться в ураганный вой взбесившейся картечи, отведать русской бани и хорошего кнута с пряниками. Но и сам сэр Гарри в долгу не останется – ответит залпом на залп.
Джордж Макдональд Фрейзер родился в 1926 году в городе Карлайл (Северная Англия). В возрасте 18 лет поступил на службу в армию. Служил в Индии. Во время второй мировой войны принимал участие в боевых действиях в Бирме. После возвращения с фронта стал работать корреспондентом в родном Карлайле. Некоторое время спустя перебрался жить в Канаду. С 1969 начал карьеру писателя, выпустив первый роман из серии о Гарри Флэшмене, который приобрел огромную популярность. Всего в этой серии вышло 12 книг. Также Фрейзер известен как автор сценариев для фильмов: "Три мушкетера", "Осьминожка" (из серии про Джеймса Бонда)
Британский молодец и хитрец сэр Гарри Флэшмен мечтает о политической карьере. Почему бы и не занять тепленькое местечко в Палате общин? Все вокруг убеждают старину Флэши, что там ему самое и место. Но обстоятельства складываются столь паршиво, что нужно спешно покидать Лондон, Англию, да и вообще Европу.Флэшмена ждут жуткие джунгли Африки, где дикие амазонки готовы ткнуть копьем в бок всякого белого, мечтающего о чернокожих невольницах. Флэшмен-работорговец сам превращается в раба. Чернокожее пекло — это лишь малая толика той кары небесной, что ждет веселого негодника в его очередной схватке за жизнь.Американский Юг окажется еще менее гостеприимным.
У прославленного вояки и прохвоста Гарри Флэшмена новое увлечение. На этот раз он попадает под сильное обаяние международной авантюристки Лолы Монтес, игривой как котенок и опасной как моток колючей проволоки. Параллельно с этим событием беспечный ловелас умудряется нажить себе серьезного врага в лице молодого немецкого аристократа Отто фон Бисмарка, чей железный кулак уже начинает грозить слишком вольготно чувствующей себя королевской Европе. Флэшмен и не подозревает какую опасную шутку сыграла с ним матушка-природа (не без участия достопочтенных родителей, разумеется)
Никто не знает Восток лучше Флэшмена. Так считают все, кроме него самого, а потому герой поневоле вынужден рисковать своей головой во славу королевы Виктории. По сообщениям британской разведки, главной жемчужине имперской короны грозит опасность. За уютным фасадом Страны белых слонов и изнеженных махараджей зреет какое-то смутное недовольство.Чтобы разобраться, какую игру ведут русские, главные соперники за господство в Азии, и что замышляют сами бездельники-индусы, Флэшмену предстоит наступить на хвост своим страхам, сунуть голову в петлю, переплыть реку, кишащую гавиалами, и принять участие в одном из самых трагических событий Большой игры — знаменитом Восстании сипаев.
В истории найдется немного сюжетов, более интересных и удивительных, чем возвышение и расцвет Венеции. Роман английского писателя Джорджа Генти «Лев Святого Марка» посвящен самому тяжелому периоду борьбы Венецианской республики за существование, когда ей приходилось одновременно обороняться против соединенных сил Генуи, Падуи и Венгерского королевства. Главный герой романа, молодой англичанин Фрэнсис Хэммонд, случайно оказывается свидетелем заговора против островной республики.
Исторический роман, от которого не оторваться. Мир XVII века, каким его воссоздал наш современник. Пиратские нравы, рабовладельческие суда, очарование странствий – и всё это от первого лица, как в крутой видеоигре. Вот какая удивительная книга у вас в руках!Том Коллинз заглядывает в морскую пучину. И ловит там взгляд – пронзительный, завораживающий. С этого начинаются приключения 14-летнего паренька с карибского острова Невис. Конечно, это взгляд русалки – скульптуры с носа затонувшего корабля. За нее цепляется, спасая свою жизнь, человек, называющий себя Благочестивым.
«След варяжской ладьи» — это второй из шести историко-приключенческих романов о события VII–VIII века н. э, возможно происходивших в верховьях реки Волги. Варяжская дружина берет дань с селения и уводит с собой сестер — Кайю и Эльви. Это видят жители соседней деревни и пытаются их спасти. Пользуясь темнотой, они похищают варяжское судно. Вскоре обнаруживается, что вторая девушка, находящаяся на ладье — это не Эльви, а, очень похожая на нее, дочь варяжского ярла. Вот о тех приключениях, которые выпали на долю участников этих событий и рассказывает этот роман.
Данное произведение является продолжением романа «Операция «ЭЛЕГИЯ». Сентябрь 1941 года. Жестокая война набирала свои смертоносные и разрушительные обороты. Все лето, несмотря на отчаянное сопротивление Красной армии и понесенные большие потери, немецко-фашистские войска продвигались к Москве. Руководством СССР было принято решение о переброске хранившегося в Москве стратегического запаса драгоценных металлов вглубь страны. Главный герой Ермолай Сергеев, выйдя из госпиталя, становится участником спецоперации под кодовым названием «Призрак». Многие силы, включая иностранные, хотели бы заполучить масштабный золотой запас страны.
Двое друзей — бывший виллан Жак из селения Монтелье и обедневший арденнский рыцарь сир Робер де Мерлан наконец-то стали полноправными членами ордена Святого Гроба, одного из наиболее могущественных тайных орденов крестоносного братства.Теперь, выполняя волю Римского Папы Григория Девятого, Жак и Робер в составе отряда рыцарей отправляются с некой секретной миссией в Багдад, чтобы тайно встретиться с наследниками великого Чингисхана. Речь пойдет о сокровищах Повелителя Вселенной…Но враги не дремлют и каждый шаг героев будет оплачен кровью…«Рыцарский долг» является продолжением уже известного читателю романа «Рыцарь святого гроба».
Проклинающий подагру, политику и человеческую глупость старикашка с Беркли-сквер, сэр Гарри Флэшмен, снова в седле. Он вспоминает о лучших годах своей бурной молодости – Америке времен Золотой лихорадки и Войны за Черные холмы, паническом бегстве от закона в компании с чокнутым капитаном, мрачных трудовых буднях в шайке охотников за головами, знакомстве с легендарными ганфайтерами Старого Запада – следопытом Китом Карсоном и шерифом из Дедвуда Диким Биллом Хикоком, встречах с вершителями большой истории – Грантом, Кастером, Бешеным Конем.В очередном, самом большом и, возможно, самом непредсказуемом приключении Флэшмена, скользкому викторианцу предстоит ступить на индейскую тропу войны, активно поучаствовать в «психической атаке» при Литтл-Бигхорне, лишиться скальпа и получить сокрушительный удар в самое сердце.