Флэшмен на острие удара - [104]
Я вприпрыжку спускался в долину, напевая, как помнится, «На охоту мы поедем», и как раз в этот момент Якуб с Кутебаром вернулись со встречи с Бузург-ханом. Оба были в бешенстве: повелитель отказался вовлекать своих людей в предприятие, которое он, жалкий трус, счел совершенно безнадежным. Я даже поверить отказался в подобное малодушие, о чем и поведал вслух. Но факт оставался фактом: все дело ложилось на нас и наши пять тысяч сабель. Когда Якуб запрыгнул на кучу верблюжьих тюков на деревенском рынке и объявил толпе, что они сделают это или умрут во славу древнего Коканда, поведав, как им предстоит прорваться на берег и взорвать русские пороховые транспорты, весь народ, как один человек, разразился воплями одобрения. Это было целое море голов: коричневые и желтые, с раскосыми глазами и крючковатыми носами, бритые налысо и со скальпывыми прядями, в тюрбанах или без; все кричали, смеялись и потрясали саблями, самые лихие палили из пистолетов и скакали на конях вокруг толпы, поднимая тучи пыли и визжа, как индейцы арапахо.
А когда Кутебар, под гул одобрительных возгласов, занял свое место рядом с Якубом и протрубил своим громовым голосом: «Север, юг, восток и запад: где найдете вы киргизов? Клянусь серебряной рукой Искандера – они здесь!» – все вокруг взорвалось ревом. Люди собрались вокруг вождей, клянясь взять по десять русских жизней за каждого своего, и я решил, что внести в эту сцену немного цивилизованных традиций не помешает. Взобравшись наверх, я закричал: «Внимание! Внимание!», – и когда все затихли, обратился к ним бесхитростно и мужественно:
– Вот это дух, ребята! Я присоединяюсь к тому, что уже сказали мои коллеги, – ревел я, – и добавлю только следующее: мы собираемся разнести эти чертовы русские корабли, чтоб слышно было от ада до самого Хаддерсфилда[163] – и я именно тот парень, кто способен сделать это, помяните мое слово! Не стану долее злоупотреблять вашим вниманием, дорогие мои друзья: таджики, ниггеры и всякие там прочие, только прошу вас встать и крикнуть доброе британское «ура» в честь нашей старой великой Школы Рагби. Гип-гип-гип, ура!
И разве они не закричали? Еще как. «Лучшая моя речь», – подумал, помнится, я и Якуб похлопал меня с улыбкой по спине, клянясь бородой Пророка, что, предложи мы идти в поход на Москву, все как один были бы уже в седлах и мчались на запад. У меня это сомнений не вызвало, и я счел мысль чертовски правильной, но он заверил меня, что взрыва пороховых кораблей пока будет вполне достаточно, и что мне самое время дать инструкции шайке, которой поручено было помогать мне на берегу с ракетами.
Так что я собрал их. Среди прочих была и дочь Ко Дали, вся такая милая и внимательная – теперь одетая совершенно по-деловому, во все черное: рубашка, шаровары, сапоги и тюрбан. Я прочитал им целую лекцию про ракеты Конгрива – просто диву даюсь, как хорошо мне запомнились все детали про установку рам и направляющих, про регулировку винтов возвышения и прочее, – эти первоклассные ребята внимали, сплевывая и издавая нетерпеливые восклицания, и вы бы без колебания пришли к выводу: даже если их и нельзя принять в Королевское общество по причине недостатка знаний по механике, сердца у них находятся там, где надо. Я попытался отвести дочь Ко Дали в сторонку, для особого инструктажа, но та улизнула, так что мне пришлось отправиться к точильщику с целью заострить клинок, а потом к Кутебару, с просьбой подыскать несколько патронов для моего немецкого револьвера.
– Единственная моя печаль, – говорил я им, – это что нам придется возиться в вонючем сарае с этим ракетами, в то время как Якубу и остальным достанется самое веселое. Проклятье, Иззат, меня так и подмывает порубать всех этих русских: есть там у них один пустоглазый мерзавец по имени Игнатьев – я тебе о нем не рассказывал? Две пули в живот из этой хлопушки и саблей по горлу: вот и все, что ему требуется. Ей-богу, меня сегодня просто испепеляет жажда.
– Это хорошая жажда, – одобрительно кивает Кутебар. – Но лучше думай, английский, про бесчисленные сотни неверных свиней – прости за слово «неверных», я русских имел в виду, – которых мы отправим на дно Арала с помощью этих прекрасных ра-кет. Разве это работа недостойная воина?
– Ну, да, не спорю, – хмыкаю я. – Но это не одно и то же, что вонзать им в брюхо клинок и смотреть, как они корчатся. Вот это мой стиль. Слушай, а я рассказывал тебе про Балаклаву?
Даже не знаю, с чего на меня напала такая жажда крови, но с наступлением вечера она только усилилась. Ко времени, когда настала пора садиться в седло, перед моими налитыми кровью глазами стояла расплывчатая фигура: Игнатьев в казачьей шапке с царским орлом во всю грудь на мундире. Я мечтал растерзать его, жестоко и безжалостно, и всю дорогу, которую мы проделали по Кызыл-куму в сгущающейся тьме, мне грезились приятные кошмары, в которых я разделывывался с ним. Время от времени меня обуревало неистовое веселье, и я напевал избранные места из «Кожаной бутылки», «Джона Пиля» или других модных сочинений. Всадники переглядывались и ухмылялись, а Кутебар пробурчал, что меня, видимо, околдовали. Шелк постоянно держалась стремя в стремя со мной: к сожалению, не настолько близко, чтобы ущипнуть ее, и почти не раскрывала рта, но при этом не отрывала от меня взора. Да и неудивительно, что девушке это нелегко превозмочь, особенно когда она первый раз отведала Флэши. Меня не оставляли сладостные воспоминания, и я поклялся себе продолжить ее образование, ибо эта милашка заслуживает того, но не прежде, чем утолю жажду убийства этих русских. Это – прежде всего, и к моменту, когда мы тихо въехали в скудный лесок, лежащий в какой-то полумиле от форта Раим, меня буквально нужно было удерживать, чтобы я не бросился в бой.
Может ли человек, изгнанный из школы за пьянство, соблазнивший любовницу отца, который врет напропалую, а в минуту опасности предпочитает взять не саблю, а ноги в руки… может ли такой человек стать героем, которым будет гордиться сама королева?Гарри Флэшмен — ловкач, повеса и секретный агент поневоле рассказывает, как это было возможно в ту благословенную эпоху, когда Британия — владычица морей — решила поучить уму-разуму сухопутных туземных дикарей. В своих скандально знаменитых «Записках» Флэшмен, с присущим ему остроумием и цинизмом, поведал — из какого теста были сделаны вершители истории, о которых пишут много красивой правды, забывая про некрасивую истину.Судьба уготовила Флэшмену роскошную одиссею, перенаправив хитрого пройдоху из лона цивилизованной Европы в самое пекло колониальной Азии, населенной косматыми дикарями, для которых убить человека так же легко, как для англичанина сходить на рыбалку.Лейтенанта Флэшмена ждут дуэли и перестрелки, страшные подземелья и ямы с ядовитыми змеями, засады, побеги, штурмы крепостей, множество красоток и еще больше смертельных врагов.
Лондон, 1842 год. Героя Афганской войны капитана Флэшмена ждет очередной экзотический вояж: Сингапур, Суматра, Ява, Борнео, Мадагаскар. Бескрайняя лазурь океана, небо, где всегда рассвет, ослепительно-белые чайки, лениво разгоняющие прибрежный туман, коралловые острова и леса, полные разноцветных хамелеонов. Красотища! Но Флэши по себе знает – любая внешность обманчива. Эти земли толком никто не исследовал, а стало быть, жди беды.Британскому офицеру предстоит встретиться с белым раджой Саравака, сразиться с пиратами Скранга, прикоснуться к культуре и политике людей, поклоняющихся палке, завернутой в шелк, и плюющихся через смертоносные трубки.
Джордж Макдональд Фрейзер родился в 1926 году в городе Карлайл (Северная Англия). В возрасте 18 лет поступил на службу в армию. Служил в Индии. Во время второй мировой войны принимал участие в боевых действиях в Бирме. После возвращения с фронта стал работать корреспондентом в родном Карлайле. Некоторое время спустя перебрался жить в Канаду. С 1969 начал карьеру писателя, выпустив первый роман из серии о Гарри Флэшмене, который приобрел огромную популярность. Всего в этой серии вышло 12 книг. Также Фрейзер известен как автор сценариев для фильмов: "Три мушкетера", "Осьминожка" (из серии про Джеймса Бонда)
Британский молодец и хитрец сэр Гарри Флэшмен мечтает о политической карьере. Почему бы и не занять тепленькое местечко в Палате общин? Все вокруг убеждают старину Флэши, что там ему самое и место. Но обстоятельства складываются столь паршиво, что нужно спешно покидать Лондон, Англию, да и вообще Европу.Флэшмена ждут жуткие джунгли Африки, где дикие амазонки готовы ткнуть копьем в бок всякого белого, мечтающего о чернокожих невольницах. Флэшмен-работорговец сам превращается в раба. Чернокожее пекло — это лишь малая толика той кары небесной, что ждет веселого негодника в его очередной схватке за жизнь.Американский Юг окажется еще менее гостеприимным.
У прославленного вояки и прохвоста Гарри Флэшмена новое увлечение. На этот раз он попадает под сильное обаяние международной авантюристки Лолы Монтес, игривой как котенок и опасной как моток колючей проволоки. Параллельно с этим событием беспечный ловелас умудряется нажить себе серьезного врага в лице молодого немецкого аристократа Отто фон Бисмарка, чей железный кулак уже начинает грозить слишком вольготно чувствующей себя королевской Европе. Флэшмен и не подозревает какую опасную шутку сыграла с ним матушка-природа (не без участия достопочтенных родителей, разумеется)
Никто не знает Восток лучше Флэшмена. Так считают все, кроме него самого, а потому герой поневоле вынужден рисковать своей головой во славу королевы Виктории. По сообщениям британской разведки, главной жемчужине имперской короны грозит опасность. За уютным фасадом Страны белых слонов и изнеженных махараджей зреет какое-то смутное недовольство.Чтобы разобраться, какую игру ведут русские, главные соперники за господство в Азии, и что замышляют сами бездельники-индусы, Флэшмену предстоит наступить на хвост своим страхам, сунуть голову в петлю, переплыть реку, кишащую гавиалами, и принять участие в одном из самых трагических событий Большой игры — знаменитом Восстании сипаев.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории. В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
Проклинающий подагру, политику и человеческую глупость старикашка с Беркли-сквер, сэр Гарри Флэшмен, снова в седле. Он вспоминает о лучших годах своей бурной молодости – Америке времен Золотой лихорадки и Войны за Черные холмы, паническом бегстве от закона в компании с чокнутым капитаном, мрачных трудовых буднях в шайке охотников за головами, знакомстве с легендарными ганфайтерами Старого Запада – следопытом Китом Карсоном и шерифом из Дедвуда Диким Биллом Хикоком, встречах с вершителями большой истории – Грантом, Кастером, Бешеным Конем.В очередном, самом большом и, возможно, самом непредсказуемом приключении Флэшмена, скользкому викторианцу предстоит ступить на индейскую тропу войны, активно поучаствовать в «психической атаке» при Литтл-Бигхорне, лишиться скальпа и получить сокрушительный удар в самое сердце.