Финт покойной тети - [7]

Шрифт
Интервал

Закрыв за Григорием дверь, вернее, обе стальные двери, я села перед трельяжем в спальне. Григорий не услышал, что мы сегодня идем на обмывание звания «полковника», ему это не важно, а вот для меня это событие из ряда вон выходящее.

В гостях у маминого брата мы бывали примерно раз в год, к сестре дядя Илья относился хорошо, а меня приглашали из жалости. Я последние года два и не была там ни разу, в основном из-за Андрея, сына Ильи и тети Маши. В детстве он мне постоянно хамил, а в последнее время разговаривал как с неизлечимо больной, умственно отсталой…

Теперь мама решила похвастаться наследством. И я ее понимаю. Мне тоже хочется показаться в платье за штуку долларов, с бриллиантами в ушах и на руках. Тем более на новой фирменной машине. Моя нога не мешала водить, Катя в свое время купила особую педаль для инвалидов и учила меня вождению машины.

Приехать к дяде Илье надо было к семи, еще за мамой заехать… Нужно выйти в пять, нет, лучше пораньше, мать опять не успеет собраться.

Я уже прикидывала, какое из Катиных платьев на меня влезет и как будет смотреться колье из двадцати семи бриллиантов… Но Стерва кротко тявкнула и скосила вишневые глазки, призывая к сочувствию… Блин, надо ее выгулять, неизвестно, во сколько закончатся мои показательные выступления на дне рождения дяди.

Погода была «так себе». Идти далеко с собакой не хотелось, и, дождавшись, когда Стерва оросит газон с зеленой травой и желтыми листьями, я собралась щелкнуть пальцами, давая команду «домой!». Но моя поднятая рука замерла. Правее, у кустов сирени курил парень, рассматривая окна моего дома. Вот такой, именно такой тип мужчин приводит меня «в полную готовность». Очень высокий, очень стройный, почти худой… Не красавец в журнальном смысле, но мужик, мужчина.

Парень повернулся, и сердце мое екнуло. Не дай бог в такого влюбиться. Именно такие мужчины, с отличной фигурой и нестандартной внешностью самые активные е… Красавцы обычно расслаблены, уверены в себе, а эти постоянно доказывают окружающим, что лучше всех. А взгляд, вот это взгляд! Знает, зараза, что неотразим. Хорош, хорош, собака. Правда, глаза у него голубые, я больше люблю темные, хотя его это не портит, такое произведение природы трудно испортить… Но пора домой. Никогда на меня мужчины, подобные этому, не обращали внимания… и, может быть, оно и к лучшему, голову терять не хочется.

Щелчок пальцев развернул Стерву, начавшую копать ямку, и мы благополучно вернулись в квартиру.

У дяди Ильи я сидела именинницей почти в центре стола. От сверкания серег, на которых в семь рядов были волнами уложены мелкие, но дорогие бриллианты, тетя Маша жмурила глаза. Остальные гости мало обращали на меня внимания. Только тети-Машина подруга, которая появлялась на каждом празднике с худым спокойным мужем, сначала смотрела на мои кольца и колье со снисходительной брезгливостью, а потом, когда тетка, сминая свой необъемный бюст о ее плечо, прошептала ей что-то на ухо, явно расстроилась, рассматривая двадцать семь бриллиантов… Мама делала вид, что ничего не замечает.

Дядя Илья бросил в фужер с водкой звездочку и предложил выпить за себя. Мужчины встали, женщины выпили сидя. Я была за рулем, и это стало самой лучшей «отмазкой» от водки и шампанского. Я не против выпить и даже иногда перебираю с этим делом, но дома, без свидетелей, сидя в удобном кресле. После ста пятидесяти грамм я начинаю падать. Нога не держит. Не знаю, как алкоголь может выборочно действовать на мои колени, но они начинают работать не синхронно, каждое в своем ритме. И я падаю, если, конечно, не держусь за стенку, что тоже не доставляет особой эстетической радости ни мне, ни собутыльникам.

Сегодня я только «мило и скромно» улыбалась, пригубив из бокала шампанское и отставив его почти полным. Андрей не рвался ко мне с предложением пообщаться, но посматривал раз в пять чаще обычного. Интересно, проводили ли с ним родители инструктаж или он сам такой сообразительный?

Вскоре гости устроили танцы и слаженно прыгали на ковре гостиной под заводные маршеподобные газмановские песни. Я скромно сидела около мамы, слушала словоизлияния дяди о сложностях в работе и повышенной опасности. Дядя мой служит подполковником, теперь полковником в милиции. Его жена тоже работает в МВД, занимает должность невысокую, но теплую — замещает заведующего аптекарским отделом. Сына они направили в то же русло, и он дослуживается до своих очередных звездных погон в аналитическом отделе.

Мне гудеж с застольными песнями и напольными плясками быстро надоел. Я достаточно покрасовалась, посверкала глазами и бриллиантами, удивила знакомых и незнакомых теток чем могла, ну и пора сваливать домой.

Мать так рано уезжать не собиралась, ей было интересно со сверстниками. Мне в провожатые назначили Андрея. Я попыталась отказаться, но меня никто не слушал. Смешно. Когда я на новой машине, в тепле и удобстве, меня провожают, а раньше мы с мамой ковыляли по лужам или мокрому снегу после очередного показушного семейного юбилея, и никому в голову не приходило проводить нас.

Андрей подержал мне пальто, вызвал лифт, помог сойти с лестницы. В автомобиль я села сама и захлопнула дверцу. Открыв окно, я помахала ему ручкой и сказала спасибо. Пока он приходил в себя от такой наглости, я развернулась и выехала на дорогу.


Еще от автора Юлия Васильевна Павлова
Если женщина хочет…

Запутанное дело досталось следователю Борченко. Убит мелкий наркоторговец Илья. Разборки в подобном бизнесе — не редкость, но почему Илью так жестоко пытали, перед тем как пристрелить? Нетрудно было догадаться, что убитый промышлял чем-то более ценным, чем обыкновенная «травка». А вот с какой стати начинают угрожать трем женщинам, сотрудницам библиотеки, в которой для прикрытия работал Илья?..


Рекомендуем почитать
Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Пелена

В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.


Жестокость и воля

Бывший снайпер-афганец, он же бывший зэк по кличке Жиган, а ныне бизнесмен Константин Панфилов, даже не предполагал, что он встанет на пути наркодельцов, уголовников и «азербайджанской мафии». Эти люди понимают лишь один язык — язык силы, но им-то Жиган владеет хорошо. Тяжко только то, что в числе его врагов оказались и бывшие однополчане. Но Жиган не привык отступать...


Ключ от миража

Чужой дом, чужая квартира… Никогда еще сотруднице пресс-центра УВД Кате Петровской не было так одиноко и так страшно. Но оперативная ситуация требует, чтобы в огромном доме, где происходят мрачные и на первый взгляд бессмысленные убийства, находился свой человек. Собрано множество фактов, а вот в убедительную версию они не выстраиваются. Очередное убийство, произошедшее чуть ли не на глазах у Кати, не добавило ясности в это темное дело. И все же Катя чувствует, что разгадка таится в мощных стенах дома, в его темных окнах, сумрачных лестницах, в одном мрачном дне далекого прошлого…


Невеста-вдова

Частный детектив Татьяна Иванова наконец-то обрела настоящее женское счастье и вместе со своим возлюбленным, талантливым врачом Сергеем Бойко, отправилась в долгожданный отпуск на Черное море! Однако насладиться отдыхом возлюбленные не успели. Их пригласили на свадьбу случайных знакомых, но праздник закончился трагически – погиб жених Илья. Только Татьяне по плечу найти убийцу и спасти убитую горем невесту-вдову…


Мой личный враг

Что делать, если твоя жизнь превратилась в кошмар? Совсем рядом проносится на бешеной скорости машина, и только в последнюю секунду случайный прохожий спасает от смерти… Маньяк с ножом подстерегает на темной лестнице… Шальная пуля застревает в изящном рюкзачке… Предает любимый муж… Тележурналистке Александре Потаповой кажется, что кругом одни только враги. Но удивлению Саши не было предела, когда она узнала, что за этими страшными событиями стоит один-единственный человек…