Финт покойной тети - [21]
— У настоящего убийцы всегда есть алиби.
— Так в кинотеатре он с компанией был…
— Все равно он сволочь. Я и Кате пытался сказать. Черт, так хотел машину поменять…
Я не стала перебивать родителей, которые уже настроились деньги за обмен получить, а теперь их планы о новых квартирах рушились. Поблагодарила судьбу за тот случай, который заставил Григория пока не обменивать Катину квартиру. Родители в два голоса начали повторять, что «с квартирой нечисто, надо менять или святой водой брызгать». Я соглашалась. Надо так надо. Но не сегодня. И не завтра.
Родители собрались на дачу, забрали у меня бутылку текилы и семьсот долларов, «чтоб не пропали зря». Они хотели и Стерву прихватить «на природу», но я свое алиби не отдала, обещая гулять с ней с утра до вечера.
Расцеловавшись и проинструктировав меня, как надо закрывать дверь и отвечать на телефонные звонки, они уехали.
Время не спешило, было всего четыре часа. Так как ждать было невыносимо, пришлось направить свою энергию на уборку в квартире.
История доллара. Продолжение
Будучи политическим философом, Томас Джефферсон стремился к созданию систем, основанных на рациональных принципах. Свой излюбленный принцип функциональной простоты Джефферсон применил к денежной системе молодой Америки. До этого на территории Америки имели хождение несколько валют, но основной являлась английская — фунт.
В 1791 году Джефферсон пишет докладную записку в правительство о новой валюте Америки, в основу которой была положена десятичная система. Появился ДОЛЛАР.
(Источник: Эдвин Дж. Доллан «Деньги и банковское дело…»)
Один доллар. Портрет
Джордж Вашингтон.
1-й американский президент. 1789–1797. Творец американского президентства.
Родился в 1732 году в семье обеспеченного плантатора-рабовладельца. До начала войны за независимость занимался спекуляцией индейских земель и был майором милиции. К концу войны за независимость Северных штатов от Англии стал главнокомандующим американской армии.
Под руководством Джорджа Вашингтона в 1787году была разработана конституция США.
Он женился в 1759 году на богатой вдове с двумя детьми и сразу вошел в элиту плантаторской аристократии. После президентства Вашингтон с женой жил в своем поместье Маунт-Верноне и довольно часто посещал большую стройку — будущий город Вашингтон.
Умер первый президент в 67 лет и в завещании велел освободить своих рабов.
(По материалам БСЭ, т.4, и сборнику «Американские президенты», пер. с англ., 1996 год)
На протирание пыли, чистку ковров и смену белья ушло три часа. В семь я решила часок поваляться в ванне, намазав на себя все известные мне маски на все возможные места.
В половине восьмого залаяла Стерва и раздался звонок в дверь.
Пришлось влезть мокрым телом в махровый банный халат и ковылять к двери, путаясь в соскакивающих тапочках. В видеофоне были видны два молодых человека. Парень повыше нажал еще раз на звонок. Абсолютно мне незнакомые личности. Пускать или нет?
Мужчины от камеры не прятались и вежливо поздоровались с вышедшей из своей квартиры соседкой. Я открыла дверь.
— Вам кого, Катю?
— Нет. Нам нужна Анастасия Голованова.
— Тогда входите. Переобуйтесь в тапки, пожалуйста, и проходите в комнату, а я утеплюсь, вы меня из ванной вытащили.
Они, синхронно склонившись к ботинкам, так же синхронно заверили меня, что «без проблем, они подождут». Стерва села напротив них и следила за тапками.
Я переоделась в ванной в джинсы и свитер. Мужчины при виде меня встали с дивана, где они вальяжно полуприлегли. Вид у них был очень… спортивный. Слишком спортивный. Тапки стояли перед диваном нетронутыми, Стерва лежала под любимой тумбочкой.
— Здравствуйте еще раз. Я не совсем поняла, кто вы.
Мужчина повыше и постарше протянул мне руку:
— Вадик. А это Славик Пирожников. Брат Игоря.
Я прикрыла рот рукой — мне стало жалко этого здорового парня с запавшими глазами.
— Боже, несчастье какое у вас! Мне только сегодня Сергей Дмитриевич, следователь, сказал, как его зовут.
Молодые мужчины слушали внимательно, молча выискивая что-то на моем лице. Я тоже замолчала. Это они приехали сюда, пускай объясняют.
— Настя, расскажи нам, как это было. Мужчины возвышались надо мной тренированными телами. Меня это сковывало.
— Давайте на кухню пройдем, сядем и выпьем. Мне стоять тяжело.
Я заперла в комнате Стерву, чтобы не болталась под ногами, и похромала на кухню, гости за мной.
— А что вы не позвонили? Меня дома могло не оказаться.
— А кто ж нам телефон скажет? — Вадик посмотрел на меня сверху. — Мы узнали об убийстве вчера утром, по телевизору. Мама Славки и Игоря позвонила по указанному телефону. Вчера на опознание съездили, матери плохо стало, а сегодня решили сюда… Спросили старика какого-то, где квартира, в которой парня убили, представились родственниками застреленного. Дед показал. Вот и зашли.
Мужчины сели за стол среди кухни, больше похожей на столовую. Славик тяжело плюхнулся, и я порадовалась за Катин вкус. Стулья на кухне стояли добротные, на века. Вадик осматривался, Славик следил за мной тяжелым взглядом.
Я поставила на стол рюмки, достала бутылку водки, сыр и колбасу. Выпили по первой.
Запутанное дело досталось следователю Борченко. Убит мелкий наркоторговец Илья. Разборки в подобном бизнесе — не редкость, но почему Илью так жестоко пытали, перед тем как пристрелить? Нетрудно было догадаться, что убитый промышлял чем-то более ценным, чем обыкновенная «травка». А вот с какой стати начинают угрожать трем женщинам, сотрудницам библиотеки, в которой для прикрытия работал Илья?..
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Бывший снайпер-афганец, он же бывший зэк по кличке Жиган, а ныне бизнесмен Константин Панфилов, даже не предполагал, что он встанет на пути наркодельцов, уголовников и «азербайджанской мафии». Эти люди понимают лишь один язык — язык силы, но им-то Жиган владеет хорошо. Тяжко только то, что в числе его врагов оказались и бывшие однополчане. Но Жиган не привык отступать...
Чужой дом, чужая квартира… Никогда еще сотруднице пресс-центра УВД Кате Петровской не было так одиноко и так страшно. Но оперативная ситуация требует, чтобы в огромном доме, где происходят мрачные и на первый взгляд бессмысленные убийства, находился свой человек. Собрано множество фактов, а вот в убедительную версию они не выстраиваются. Очередное убийство, произошедшее чуть ли не на глазах у Кати, не добавило ясности в это темное дело. И все же Катя чувствует, что разгадка таится в мощных стенах дома, в его темных окнах, сумрачных лестницах, в одном мрачном дне далекого прошлого…
Частный детектив Татьяна Иванова наконец-то обрела настоящее женское счастье и вместе со своим возлюбленным, талантливым врачом Сергеем Бойко, отправилась в долгожданный отпуск на Черное море! Однако насладиться отдыхом возлюбленные не успели. Их пригласили на свадьбу случайных знакомых, но праздник закончился трагически – погиб жених Илья. Только Татьяне по плечу найти убийцу и спасти убитую горем невесту-вдову…
Что делать, если твоя жизнь превратилась в кошмар? Совсем рядом проносится на бешеной скорости машина, и только в последнюю секунду случайный прохожий спасает от смерти… Маньяк с ножом подстерегает на темной лестнице… Шальная пуля застревает в изящном рюкзачке… Предает любимый муж… Тележурналистке Александре Потаповой кажется, что кругом одни только враги. Но удивлению Саши не было предела, когда она узнала, что за этими страшными событиями стоит один-единственный человек…