Финское солнце - [75]
Первое, что рассказывала Тертту каждому встречному мужчине, так это о том, как она сознательно пошла на дефлорацию в восемнадцать лет. Как она решила, что восемнадцать – самый подходящий возраст, а потому пошла в ненавистный буржуазный бар «Спасательная шлюпка» и отдалась первому попавшемуся бюргеру за сосиску и бокал воды, чтобы подпитать свою классовую ненависть.
– Он был ужасно толстый, этот Тряссо Хаппонен, – говорила Тертту изумленному кавалеру. – Тупой, грубый, и от него дурно пахло.
– Не понимаю тебя, Тертту, – пожимал в таких случаях плечами или делал удивленные, как у Ориокки, глаза всяк, кто пытался ухаживать за Тертту.
– А еще он был ужасным занудой и жадиной, как и все буржуи, – форсировала эпатаж Тертту. – Он решил на мне сэкономить и купил воды вместо пива. После этого все богатеи стали мне омерзительны. В их обществе я не раз ловила себя на мысли, что если бы я умирала от голода, а истощение заставило бы меня совокупляться за кусок хлеба, то я и тогда бы не легла ни под кого из Хаппоненов. Лучше уж простой мужичок, чем грязный буржуин.
Но тот, кто хорошо знал Тертту, не удивлялся этим ее историям. Потому что Тертту – бывалый тертый товарищ и вместе с Антти и Ахтти состоит в радикальной группировке экотеррористов. И по парку она бегала не просто так, а ради конспирации. Вместе с Антти и Ахтти она готовилась к новым акциям. Об этом в Нижнем Хуторе знали почти все. А кто не знал, тот догадывался.
Нельзя сказать, что у Тертту, Антти и Ахтти был одинаковый взгляд на всё. Иногда у них возникали серьезные идеологические споры.
– Секс, – поучал Антти, – отвлекает от революции. Поэтому мы не должны ни говорить о нем, ни думать.
– Вот-вот, – соглашалась Тертту. – Секс – всего лишь естественная потребность, которую нужно удовлетворять быстро, не задумываясь особо.
Такие речи несколько успокаивали разгоряченное воображение Ахтти и не давали расстроиться вконец, когда он видел Тертту, выходящую из театра или ресторана под ручку с очередным мужчиной, которому она, ясно, как раз рассказывала о дефлорации. Ненависть Тертту ко всему буржуазному давала добродушному толстячку Ахтти надежду, что однажды Тертту отдастся ему из соображений классовой солидарности. Сам Ахтти уже давно считал себя совершенно никчемным человеком. Он только и мог, что восхищаться другими, сам же был ни на что не способен. Он и к экотеррористам примкнул из-за того, что восхищался целеустремленным Антти и мечтал хоть чем-то походить на него.
А еще Ахтти мечтал быть похожим хоть на кого-нибудь, обладающего приличной профессией и способного прокормить семью. Например, на дантиста Цикариеса или на пекаря Пекку, на фотографа Фотти или прораба Киркки. На худой конец, на садовника Кустаа, которого власти наняли, чтобы сделать из города с парком город-сад. Теперь опытный садовод Кустаа ходил от одной кроны к другой с переносной лестницей и инструментами: секатором и пилой. Каждый толковый садовод время от времени прореживает свой сад. Это нужно не только яблоням, но и тополям. А со стремянки далеко все видать. Но даже у садовника Кустаа помутнело в глазах, когда он увидел, как строители выкорчевывают на окраине «Дубков» маленькие липки и спиливают могучие дубы.
– Вы что?! – возмутился садовник. – Зачем?! Ведь дерево – оно живое и беззащитное! Прежде чем срубать дерево в священной роще, нужно хорошенько подумать. Не станете же вы бездумно отрезать себе руку или ногу!
– Как же так? – не понимали Конди и Нера. – Город – зона страшной экологической нагрузки, здесь каждое дерево на вес золота.
– Да как они посмели покуситься на деревья священной рощи?! – не находила себе места старуха Рухья. – Это же наши родовые деревья на месте старого кладбища!
– Вырубка на склонах может повлечь серьезные последствия, потому что деревья и кустарники берегут город от оползней, – заметил Эркки.
– Все мы полетим в тартарары, – добавил вожатый трамвая Риксо. – Потому что дорога под склон – это всегда угроза.
– Свежее, живое… – Горле взяла в горсть свежие опилки. – Никакой трухи в сердцевине. Сильное и могучее. А его вот убили.
Горле закашлялась, будто опилки попали ей в горло. А старик Юххо лишь с горечью покачал головой, подошел к гигантскому пню и молча уселся на желтый пахучий срез.
– Их спиливают не по моей прихоти, – вяло оправдывался прораб Киркки, – а по проекту. Ведь эти деревья неизлечимо больны.
– А вот и нет! Те деревья, которые вы корчуете, по местным меркам вполне здоровы! – Кустаа нервно рассмеялся в лицо прорабу. Когда опытному садовнику в лицо врут насчет деревьев, он кривится в саркастической улыбке. Сам-то Кустаа хорошо знает, что в городе все деревья в той или иной мере больны, потому что берут на себя немощи людей.
– Их спиливают, – отбрыкивался Киркки, – чтобы построить крупнейший в городе торгово-развлекательный комплекс, от которого вам же будет польза. Там будут и карусели, и аттракционы, и кафетерии, и рестораны.
– Как можно терпеть, что вековые дубы спилили под деревянные помосты для аттракционов и летних кафе?! – возмущались горожане. – Как можно, чтобы в старинном парке, куда мы носим священную еду, были заведения с пошлыми танцульками?
Антология современной русской прозы, составленная Захаром Прилепиным, — превосходный повод для ревизии достижений отечественной литературы за последние десять лет. В книгу вошли повести и рассказы десяти представителей последней литературной волны, писателей, дебютировавших, получивших премии или иным образом заявивших о себе в 2000-х годах.
Книгу молодого талантливого писателя Ильдара Абузярова составляют оригинальные истории с увлекательными сюжетами на вечную тему любви и жертвенности. Язык этих произведений настолько самобытен и ярок, что поневоле удивляешься, как можно рассказать о простых вещах такими завораживающе красивыми образами. Глубокие наблюдения за природой человека и человеческих отношений, острое чувствование и переживание, воздушность повествования объединяют все истории в единую симфонию книги «Курбан-роман». Все рассказы были опубликованы в толстых литературных журналах, но ни один из них не был издан в книжной версии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот роман – одна неделя из жизни разных людей. У каждого из них своя история, но судьбы причудливо сплелись в один странный узел на улицах Питера.Али чудесным образом попадает на саммит лидеров сорока государств в поисках своей возлюбленной, которую выдали замуж за богатого старика. Ирек – экскурсовод и интеллектуал "домашний" мальчик из Нижнего Новгорода, который сбежал от отчима. И еще писатель, невольно оказавшийся в центре событий, развернувшихся вокруг загадочной молодежной организации Хуш…И – остается всего неделя до страшного события, которого пока еще можно избежать…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Мутабор» – интеллектуальный шахматный детектив, следствие в котором ведется по канонам древнейшей игры. Благодаря странному стечению обстоятельств один человек начинает играть роль случайного знакомого, постепенно замещая последнего. Но не все так просто…Опасное предприятие ведет за собой опасные приключения.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.