Фиктивный брак - [11]

Шрифт
Интервал

Он наклонился к ней и сказал, слегка понизив голос:

— Я хочу, чтобы вы месяц притворялись моей женой.

Ханна поморщилась. Может, она поспешила хвалить его во всеуслышание? Она едва нашла в себе силы согласиться на одну ночь, а он предлагает ей тридцать.

— Не понимаю, что вы имеете в виду?

— Послушайте, мисс Магнолия…

— Меня зовут Сара Ролинз, — перебила его Ханна.

— Неправда. Я не такой уж невежда, каким кажусь с первого взгляда. До тех пор, пока вы не откроете мне настоящее имя, я буду звать вас мисс Магнолия. Уж очень вы похожи на оранжерейный цветок. Так что привыкайте.

— Отлично, мистер Элиот, — сказала Ханна с едва уловимым раздражением. — Вернемся к новым условиям. — Как ни в чем не бывало, она взяла вилку и нож и принялась за еду.

— Дело вот в чем. — Кейл настороженно огляделся. — Я должен поймать убийцу моего брата. Я выяснил, что Отис Прайор обосновался в Техасе. Он купил все и вся в городе и платит властям, чтобы его не выдали. Если я появлюсь там как представитель закона, меня пристрелят, подойди я близко к его логову.

Господи! Этого еще не хватало! Он хочет, чтобы она убила его заклятого врага? От удивления Ханна открыла рот.

— Вы хотите, чтобы я убила его, когда он меньше всего этого ожидает? — спросила она сдавленным голосом.

Кейл откинулся на спинку стула и рассмеялся, вновь привлекая всеобщее внимание.

— Черт, конечно нет. Я планирую приехать в Техас и открыть магазин. Если учесть, что я хорошо разбираюсь в оружии, это может быть оружейная лавка. Я изменю внешность и манеру поведения, чтобы ни у кого не вызвать подозрений. Прайор не должен меня узнать. Тут-то и появитесь вы. — Кейл замолчал и отрезал кусок сочного мяса.

— Продолжайте, — нетерпеливо сказала Ханна. — Что за роль вы отвели мне в этом спектакле?

— Вы поедете вместе со мной в фургоне с оружием. Во время нашего путешествия я дам вам несколько уроков, как выжить на Западе.

Ханна согласно кивнула:

— Это мне пригодится. Похоже, мне предстоит многому научиться, прежде чем начать самостоятельную жизнь.

— А в обмен на мои знания вы передадите мне свои, — закончил Кейл.

Ханна удивленно подняла брови:

— Но я ничего не знаю. Господи, у меня в жизни никогда не было возможности понять, обладаю ли я вообще какими-то способностями.

Он так посмотрел на девушку, что у нее внутри все затрепетало. Несмотря на странную прическу, закрывавшую часть лица, этот мужчина становился почти привлекательным, когда улыбался.

— Вы обладаете бесценными знаниями, только сами не подозреваете. У вас природная грация и изящные манеры, которых мне так не хватает. Я должен научиться вести себя в приличном обществе.

Слова Кейла тронули ее сердце. Она обладала всеми этими качествами от рождения благодаря семье. А Кейл чувствовал себя изгоем в обществе лишь потому, что у него не было возможности получить должное воспитание. Это, безусловно, несправедливо. Ханна давно смирилась с тем, что жизнь чаще бывает несправедлива к людям.

— Я преподам вам курс выживания, а вы сделаете из меня джентльмена, — прервал Кейл ее размышления. — Кроме того, я стану вашим телохранителем на всем непростом пути по самым диким местам, которые вы когда-либо видели. — Он усмехнулся. — Хочу сразу предупредить, мисс Магнолия, путешествие по индейским территориям не очень похоже на воскресную прогулку в парке. Нам встретятся и медведи, и львы, и ядовитые змеи. Нам придется ночевать под открытым небом, невзирая на погоду. Но я клянусь защищать вас даже ценой собственной жизни, если вы согласитесь участвовать.

Ханна слушала, затаив дыхание. Подобные перспективы не казались ей радужными. Может, она поспешила принять решение стать независимой? Можно было с меньшим риском уехать в Филадельфию, Бостон или Нью-Йорк.

Ханна никогда не слышала, чтобы человек так искренне говорил, что готов защитить ее любой ценой. Ее поразили такая верность и преданность. В прошлой жизни ее социальный статус, богатство и внешность, которую она считала совсем обычной, давали повод для быстрых клятв и обещаний, которые, впрочем, так же быстро забирались обратно.

Доверие к Кейлу росло с каждой минутой. Она инстинктивно чувствовала, что, наконец, встретила человека, на которого может положиться в любой ситуации. Они могут быть полезны друг другу. Ханна получает наставника и телохранителя в одном лице и сможет попасть в Техас. Кейл научится хорошим манерам и восполнит пробелы в воспитании, кроме того, она будет служить хорошим прикрытием в его операции по поимке преступника. У него очень благородная цель, не стоит осуждать его методы. Ханна знала, что такое терять близкого человека, и ни за что в жизни не пожелала бы другому пережить такую боль.

В случае с Кейлом ситуация омрачалась тем, что брат и его семья не умерли собственной смертью, а их убийца до сих пор на свободе. От осознания этого ему должно быть во сто крат больнее.

Кейл напряженно всматривался в ее лицо.

— И еще. Я готов освободить вас от всех обязательств, как только поймаю Отиса Прайора. Вы сможете ехать, куда душа пожелает. И ваши деньги мне тоже не нужны, у меня достаточно своих.

— Не спешите отказываться, — настаивала Ханна. — Если вы решили открыть магазин, могут понадобиться дополнительные деньги на оплату аренды помещения, закупку товара. Кроме того, нам необходимо сменить гардероб, чтобы внешне соответствовать исполняемым ролям.


Еще от автора Кэрол Финч
Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Своенравная пленница

Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.


Однажды в лунную полночь

Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…


Нежное прикосновение

Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…


Моя навсегда

Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…


В объятиях страсти

Юной Сирене Уоррен необходимо сделать нелегкий выбор – смириться с тюремным заключением либо пойти под венец с един­ственным человеком, готовым ее защитить, – легкомысленным авантюристом Трейгером Грейсоном. Красавица решает вступить в брак, от которого не ждет ничего, кроме горя и слез. Однако судьба лукаво подшутила над ней: Трейгер, полюбивший Сирену с пер­вого взгляда и решивший любой ценой пробудить в ней пламя ответной страсти, отлично знает, как заставить женщину покориться мужчине не только телом, но и душой…


Рекомендуем почитать
Ритм дождя

Пленительная Дэниэлла Сторм — этот рыжеволосый смерч, еще не подозревает, что уже нашла свою половину — Маршала Дж. Килли, красавца-шерифа, которому предназначено любой ценой восстановить закон и порядок в Шейди-Галч. Выполняя свой долг, Килли, сторонник крутых мер, вынужден отправить в тюрьму ее отца и братьев, тем самым провоцируя прелестную девушку на неистовую ярость. Но ее импульсивная попытка кровавой разборки провалилась. А когда непоколебимый законник устоял и перед ее отчаянными мольбами об освобождении близких, разъяренная Дэнни с неискушенным максимализмом юности вознамерилась соблазнить его своим неотразимым очарованием.


Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Невинная в гареме шейха

Леди Силия Кливден, старшая из дочерей высокопоставленного политика лорда Армстронга, следует вместе со своим новоиспеченным мужем-дипломатом к месту его назначения — в маленькую арабскую страну А-Кадиз. Однако путь по пустыне оказывается смертельно опасным: Джордж Кливден погибает от рук бандитов, а леди Силии удается сохранить жизнь лишь благодаря шейху Рамизу, правителю А-Кадиза. Знакомая с Востоком только по сказкам «Тысячи и одной ночи», Силия оказывается в гареме. Сможет ли она устоять перед чарами обаятельного принца, твердо решившего пробудить в ней чувственность? Справится ли Рамиз со своим влечением к прекрасной англичанке, с которой его разделяет непреодолимая пропасть между Западом и Востоком?


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Черный тополь

Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.