Фиаско - [46]
Хитро подмигнув, он повел меня, огибая игорные столики, к будке кассира, где за толстым стеклом в соблазнительно легкой одежонке улыбалась привлекательная кубинка. Но Баркин, не задерживаясь, прошел мимо будки и начал спускаться по мраморной лестнице.
— Жаль все же бедолагу Рафика, правда ведь? — Как бы между прочим заметил он.
Искренен ли он? Или искусно притворяется? А если думает: «От стрелка требовалось убрать их обоих?» Вдруг меня кончат вот-вот, сейчас?
— Извини, Аркадий. Я там вертелся, как уж. Убийца шел за мной по пятам. Я уж было думал, что оторвался от него, а он…
— Да брось ты. Не стоило направлять тебя сразу в «Границу». Оттуда путь орденов не прослеживался.
— Как это не прослеживался? — До меня еще как следует не дошли его слова, а он одернул меня, чтоб я не трепался. — Вопрос, конечно, интересный. Как ты узнал?
— Да я предложил выкупить их. А за те деньги, которые я выложил, торгаши без раздумий и мать родную заложили бы, будь ордена у них.
Лестница вела в коридор с мраморными стенами и полом, мы подошли к дверям из тяжелого плотного дерева.
— А тот стрелок? Что-нибудь известно о нем?
Баркин лишь мотнул головой:
— Пока ничего не знаю.
— В таком случае, наверное, он не из местных. — Мне вспомнились окурки «Мальборо» на тротуаре. — Может быть, он иностранец?
— Как же. Из Минска, Свердловска или из Тбилиси, — съехидничал Баркин. — Кто его знает? Теперь в каждом городишке есть своя банда, мечтающая пробиться в историю.
Мы вошли в элегантный офис, так не похожий на остальной ярко оформленный клуб, где все было почти как в тропиках.
Здесь лежали толстые шерстяные ковры, стены закрывали высокие, от пола до потолка, панели из ценных пород дерева, массивный инкрустированный стол был завален папками и бумагами. Компьютер с терминалом, в вазе — свежие цветы. А когда Баркин нажал потайную кнопку, одна из панелей отошла, открыв тускло поблескивающую тяжелую бронированную дверь, ведущую в банковскую кладовую.
Баркин сиял, как новенький лимузин.
— Разве найдется казино лучше, нежели это? — горделиво вопросил он.
И важно, словно дирижируя симфоническим оркестром, стал включать тумблеры, повернул штурвал, освобождая запорные болты, и потянул за рычаг открытия тяжеленной, толстой двухметровой двери весом в несколько тонн. Она легко повернулась на двух огромных шарнирах, пропустив нас в довольно просторное хранилище — вдоль его стен были установлены стеллажи с глубокими ящиками. В каждом лежали купюры твердой валюты, разложенные по странам, о чем свидетельствовали бирки на ящиках. Самый большой был заполнен долларами США различного номинала. В центре хранилища, на столе, стояла счетная машинка денег.
Баркин включил свет. Я положил на стол фишки.
— Пятьсот шестьдесят долларов, — быстро подсчитал он, подошел к ящику с американской валютой, пересчитал тоненькую пачку купюр и с ухмылкой сунул ее мне в руку. — Больше ее сюда не приводи, — сказал он.
— Почему? Она же может и проиграть.
Аркадий рассмеялся, закрыл хранилище, проводил меня в ресторан и ушел, сказав, что ему надо встречать новых посетителей.
Скотто уже сидела в кабинке около самой сцены и смотрела представление. Я присел рядом и передал ей деньги.
— Спасибо. Недурной выигрыш, а?
— Побольше годовой зарплаты среднего работяги в России. Где это вы наловчились так лихо играть?
— В Бруклине. Где же еще? Научил меня дядюшка Анджело. Маму игра не прельщала, однако…
— Значит, маминого брата зовут Анджело?
Скотто сухо кивнула:
— Он был связан с уголовниками, но парень просто замечательный.
— А мне помнится, будто вы говорили, что ваша мама русская?
— Ну и что? Мало ли что я наболтаю. Я ведь также говорила, что работаю у вашего брата в Бруклине, — ухмыльнулась Скотто. — Мама у меня сицилийка. Мои родные приехали в Америку из Палермо.
Я откинулся на спинку стула и стал внимательно ее разглядывать.
— А вы ведь и впрямь очень даже хороши.
— Ага, — сказала она будничным тоном, словно о чем-то само собой разумеющемся. — Я же профессионалка. Меня приучили думать на ходу. Всегда контролировать себя. Говорить по-русски. Делать…
— Врать, как сам дьявол, и…
— Себе врать.
— …придавать вранью видимость правды.
— Да, если того требует обстановка.
— Представляю, каково узнавать потом, что кто-то докопался до правды.
— Да, нелегко. Вы начинаете говорить, прямо как мой муж.
— А у вас есть муж?
— Представьте себе. А вы небось подумали, что я скажу, что у меня спид или еще что-нибудь в этом роде?
— Извините, госпожа Скотто. Боюсь, что домохозяйка из вас не вышла.
— А я и не веду домашнее хозяйство — его муж ведет. Мы ненадолго расстались, насколько — точно не знаю. — Она замолчала, а затем с понимающей улыбкой спросила: — Так что же ваш дружище Баркин рассказал вам?
— Что рассказал?
— Непонятно разве? Я предоставила ему удобный случай, и мы оба знаем, что он им воспользовался.
Я отдал должное проницательности и предусмотрительности. Она нарочно оставляла нас вдвоем, зная, что при ней Баркин говорить не будет.
— Он сказал, что ордена Воронцова на черном рынке не выставлялись.
— В таком случае вы, вероятно, правы, что мотив убийства — вовсе не грабеж. А еще что он говорил?
Загадки Библии… Тайны древних пророчеств…Их пытается разгадать археолог Майкл Мерфи посвятивший жизнь поиску реальных ДОКАЗАТЕЛЬСТВ библейских легенд.И теперь он уверен: сбывается одно из САМЫХ СТРАШНЫХ пророчеств Ветхого Завета…Во время раскопок руин Вавилона обнаружены фрагменты идола, созданного царем Навуходоносором и считавшегося уничтоженным…Охота за уникальным артефактом, способным изменить СУДЬБУ МИРА, начинается!Наступает время НОВОЙ войны сил Света и Тьмы…
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…