фгос ответы - [9]
□ 4) его тетрадь
В1. Из данного предложения выпишите слова, которые имеют суффиксы с уменьшительным значением.
Дорожки усеяны были крупными разноцветными камешками, отражавшими свет от бесчисленных ламп.
С1. Напишите небольшое рассуждение на тему «Почему так назван рубильник».
Тест 17. Морфемика. Орфография. Культура речи
Вариант 2
А1. Какое слово состоит из приставки, корня, одного суффикса и окончания?
□ 1) покой
□ 2) походный
□ 3) пожар
□ 4) помидоры
А2. В каком слове нет суффикса -К-?
□ 1) ножка
□ 2) болгарка
□ 3) санки
□ 4) банка
А3. В каком ряду в обоих словах пропущена одна и та же буква?
□ 1) бывалый н..сильщик; воспаление н..соглотки
□ 2) препод..ватель математика; под..ила корову
□ 3) сл..пили из пластилина; л..пучая смола
□ 4) сп..шим на поезд; сп..шите задание
А4. Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова.
□ 1) хотят сделать
□ 2) много дел
□ 3) ихние книги
□ 4) беги скорее
В1. Из данного предложения выпишите слово, которое имеет суффикс с уменьшительным значением.
Тут он свистнул, и вошли конюхи, ведущие в поводах палочки, у которых набалдашники были резной работы и представляли лошадиные головы.
С1. Напишите небольшое рассуждение на тему «Почему так назван маятник».
Тест 18. Морфемика. Орфография. Культура речи
Вариант 1
А1. В каком случае при образовании и изменении слова не происходит чередования звуков, которое отражается на письме (варианты морфем отсутствуют)?
□ 1) иней
□ 2) бег
□ 3) чесать
□ 4) блеск
А2. В каком предложении вместо слова ШЕРСТЯНОЙ нужно употребить ШЕРСТИСТЫЙ?
□ 1) Некоторые животные меняют шерстяной покров дважды в год.
□ 2) Шерстяная фабрика подготовила к выпуску несколько новых изделий.
□ 3) Сегодня холодно, надену шерстяной свитер.
□ 4) К зиме лошади стали шерстяными, приходилось чаще их чистить.
А3. В каком слове есть чередование согласного в корне?
□ 1) супчик
□ 2) кружок
□ 3) тортик
□ 4) коржик
А4. В каком слове на месте пропуска пишется буква И?
□ 1) нет лампоч..к
□ 2) ключ..к
□ 3) пять боч..к
□ 4) дружоч..к
В1. Из данного предложения выпишите слова с чередованием согласных в корне.
Белый снег пушистый в воздухе кружится.
С1. Напишите небольшое рассуждение, в котором обоснуйте ваш выбор слов с чередованием согласных в корне (см. задание В1).
Тест 18. Морфемика. Орфография. Культура речи
Вариант 2
А1. В каком случае при образовании и изменении слова не происходит чередования звуков, которое отражается на письме?
□ 1) дыхание
□ 2) свет
□ 3) бросать
□ 4) стол
А2. В каком предложении вместо слова ТЁПЛЫЙ нужно употребить ТЕПЛОВОЙ?
□ 1) Спасибо вам за тёплые слова.
□ 2) Уютно волчатам в тёплой норе.
□ 3) Летом опасно долго находиться на солнце, можно получить тёплый удар.
□ 4) Осенью птицы улетают в тёплые края.
А3. В каком слове есть чередование согласного в корне?
□ 1) снежок
□ 2) голубчик
□ 3) пончик
□ 4) кролик
А4. В каком слове на месте пропуска пишется буква И?
□ 1) без колюч..к
□ 2) кулёч..к
□ 3) замоч..к
□ 4) луч..к солнца
В1. Из данного предложения выпишите слова с чередованием согласных в корне.
Забил заряд я в пушку туго и думал: угощу я друга!
С1. Напишите небольшое рассуждение, в котором обоснуйте ваш выбор слов с чередованием согласных в корне (см. задание В1).
Тест 19. Морфемика. Орфография. Культура речи
Вариант 1
А1. В каком ряду в обоих словах пропущена одна и та же буква?
□ 1) ра..бег, и..чезнуть
□ 2) бе..полезный, во..мущение
□ 3) и..мениться, ..гореть
□ 4) ни..вергаться, в..бежать
А2. В каком ряду в обоих словах пропущена одна и та же буква?
□ 1) сл..жение, подр..сти
□ 2) выр..щивать, прил..гательное
□ 3) предл..жение, р..стительность
□ 4) р..сток, предпол..гать
А3. В каком ряду в обоих словах пропущена одна и та же буква?
□ 1) реш..тка, щ..лкать
□ 2) крыж..вник, ч..рный
□ 3) щ..тка, ш..колад
□ 4) ж..нглер, ч..лка
А4. В каком слове на месте пропуска пишется буква И?
□ 1) ц..ганский
□ 2) молодц..
□ 3) ц..тата
□ 4) оц..нить
В1. Из данного предложения выпишите слова с приставками.
Алеша возвратился в дом и весь вечер просидел один в классных комнатах.
С1. Напишите несколько предложений, в которых раскройте смысл второй части предложения: «Забил заряд я в пушку туго и думал: угощу я друга!»
Тест 19. Морфемика. Орфография. Культура речи
Вариант 2
А1. В каком ряду в обоих словах пропущена одна и та же буква?
□ 1) в..махнуть, ра..щелина
□ 2) во..хищение, ра..мах
□ 3) и..париться, ..бежать
□ 4) ни..падать, бе..болезненный
А2. В каком ряду в обоих словах пропущена одна и та же буква?
□ 1) зар..сли, прил..гать
□ 2) предпол..жение, водор..сли
□ 3) подр..стать, изл..жение
□ 4) отр..щивать, ул..жить
А3. В каком ряду в обоих словах пропущена одна и та же буква?
□ 1) расч..ска, ш..рох
□ 2) ж..рнов, ж..кей
□ 3) поч..тный, ж..лтый
□ 4) капюш..н, пч..лы
А4. В каком слове на месте пропуска пишется буква И?
□ 1) панц..рь
□ 2) ц..плёнок
□ 3) куриц..н
□ 4) ц..левой
В1. Из данного предложения выпишите слова с приставками.
Чернушка оглянулась на него с сердитым видом, и он опомнился.
С1. Напишите несколько предложений, в которых раскройте смысл строк И. А. Крылова: «Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдет…»
Тест 20. Итоговый тест по теме «Морфемика. Орфография. Культура речи»

Содержащиеся в пособии контрольно-измерительные материалы (КИМы) для 7 класса, аналогичные материалам ЕГЭ, составлены в соответствии с Программой общеобразовательных учреждений по русскому языку и учитывают возрастные особенности учащихся. В конце пособия даны ответы на все варианты тестов, предложены диктанты и изложения различных типов, индивидуальные задания.Пособие адресовано учителям, ученикам, их родителям и всем, кому необходимо закрепить и систематизировать знания перед ЕГЭ.

Содержащиеся в пособии контрольно-измерительные материалы (КИМы) для 8 класса, аналогичные материалам ЕГЭ, составлены в соответствии с Программой общеобразовательных учреждений по русскому языку и учитывают возрастные особенности учащихся. В конце пособия даны ответы на все варианты тестов, предложены диктанты и изложения различных типов, индивидуальные задания.Пособие адресовано учителям, ученикам, их родителям и всем, кому необходимо закрепить и систематизировать знания перед ЕГЭ.

Содержащиеся в пособии контрольно-измерительные материалы (КИМы) для 6 класса, аналогичные материалам ЕГЭ, составлены в соответствии с Программой общеобразовательных учреждений по русскому языку и учитывают возрастные особенности учащихся. Использование КИМов позволяет начать постепенную подготовку к ЕГЭ уже с 6 класса. В конце пособия даны ответы на все варианты тестов, предложены диктанты различных типов и индивидуальные задания.Пособие адресовано учителям, ученикам, их родителям и всем, кому необходимо закрепить и систематизировать знания перед ЕГЭ.

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.

Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Карина Галоян – эксперт в области специальных навыков в английском языке. Автор метода «Спонтанный английский без русского акцента»™. Помогает русскоязычным профессионалам заговорить на английском языке без мысленного перевода и русских ошибок произношения за рекордно короткий срок. Её ученики входят в золотой процент незаменимых профессионалов. Они поставили английский на службу своим целям и продают себя дорого.