Фестиваль огней - [7]

Шрифт
Интервал

Кей достал удостоверение и протянул его охраннику. Тот открыл его на странице с фотографией и поднёс к прозрачной поверхности на столе, сканируя. Компьютер выдал подтверждение. Охранник протянул удостоверение Кею.

— Техническая служба, — охранник взял трубку внутреннего телефона, — агент…, - он взял его пропуск, продолжая пристально смотреть на него, — Кей Лиарават забит в базе охранной системы? Номер пропуска?…, - Кей ткнул в цифры, показывая, — 1250495771, - зачитал охранник. — Ага… Хорошо, — он положил трубку и провёл его пропуском над магнитом, изменив красный цвет на зелёный. — Глюки системы безопасности, — улыбаясь, объяснил он случившееся агенту.

И когда это у бинарской системы безопасности были глюки? Скептически подумал Кей, направляясь к лифту. Перед стеклянной дверью в отдел, огонёк снова отказался становиться зелёным, когда Кей провёл карточкой по сенсору.

— Если охранная система не хочет тебя впускать, может, не стоит и входить? — улыбаясь, пошутил один из агентов, забегая в лифт.

Кей оценил шутку технического отдела и снова провёл карточкой по сканеру. Огонёк загорелся зелёным и стеклянная дверь открылась.

— Доброго рассвета, хедоним, — войдя в кабинет, Кей поклоном поприветствовал начальника. Пожилой мужчина лет пятидесяти, с сединами, но ясным взглядом человека, сохранившего здравый ум и трезвость и чёткость мысли.

— Доброго рассвета, агент Лиарават, — поприветствовал его тот и Кей увидел на его столе свой последний отчёт. — Вы заставили себя ждать, — он пригласил его сесть.

— Прошу прощения за долгую задержку. Выбраться раньше не было возможности, — объяснил Кей, садясь напротив начальника.

— Вы целый год отсутствовали на работе, — продолжал его начальник.

— Я дал Вам знать о себе спустя месяц, как только выбрался со Светоча и Даркара. Мой отчёт был у Вас уже через три месяца. Через Гемини…, - он поправился, — агента Дербиша после этого никаких особых указаний не поступало, — спокойно констатировал Кей, чувствуя лёгкое напряжение в кабинете. — В мои намерения никогда не входило скрываться от бинарской разведки, поэтому я добровольно пришёл к вам.

— Вы готовы повторить это… — повисла многозначительная угрожающая пауза, — если понадобится?

Кей напряжённо посмотрел на начальника. Такое чувство, будто тот что-то хотел сказать ему, но не мог.

— Да, хедоним. Я готов нести ответственность за свои поступки.

Кей вышел из кабинета и наушник, лежащий на полке под столом, нетерпеливо затрещал.

— Слушаю, — Валиро Сахим Кагава, начальник Кея, вставил его в левое ухо.

— Он вышел из кабинета и направляется к лифту, — сообщил ему мужской голос. — Прикажете сейчас? — агент по ту сторону ждал распоряжений. Повисла пауза.

— Подождите…, - несколько неуверенно отдал приказ он, — пока.

— Он вышел из лифта и направляется к выходу…, - нетерпеливо сообщил всё тот же агент, не понимая, почему шеф медлит. — Проходит пропускной пункт…

Кагава с силой надавил двумя пальцами на удерживаемый микрофон в ухе, словно хотел его сломать. Вторая рука непроизвольно сжалась в кулак, так что он почувствовал боль от впившихся в ладонь ногтей.

— Он выходит из здания, — в с трудом сдерживаемом от паники голосе агента так и слышалось «Мы сейчас его упустим!». — Он уже на лестнице!

— Начинайте.

— Агент Лиарават, — жесткий голос остановил Кея на середине лестницы и он обернулся, встретившись взглядом с его обладателем. — Вы арестованы по обвинению в предательстве.

— Это какое-то недоразумение, — Кей непонимающе посмотрел на него. — Вы, наверное, что-то перепутали.

— Также Вам вменяется обвинение в неподчинении, — бескомпромиссным тоном продолжил тот.

Нет, не перепутали. Кей огляделся вокруг, оценивая ситуацию и понимая, что его кольцом обступили шесть агентов, готовых схватить его в любую минуту. Нет, побег не прокатит. Он слишком хорошо знал своих, чтобы понимать, что это бесполезно и причинит ему только вред.

— Я пройду с вами, — произнёс Кей. — Но это какая-то ошибка…

Кей сделал шаг наверх по лестнице, когда услышал приказ:

— Отправьте отряд к дому Лиараватов. Нам надо схватить эту иностранку.

— Стойте! — сорвался он, пытаясь освободиться. — Не трогайте её! — закричал Кей. — Она не причём! — но был вырублен ударом прежде, чем успел что-то предпринять.

— В камеру его.

Снова вместе

В доме Лиараватов раздался телефонный звонок и Тхи Лиарават взяла трубку в коридоре.

— Дом семьи Лиарават.

— Кей арестован, — раздался в трубке незнакомый мужской голос. — К вам направили отряд. Агнесса должна бежать немедля, — скороговоркой произнес он и отключился.

— Что-то случилось? — вернул её в реальность голос мужа, и она поняла, что уже секунд пять шокировано смотрит на трубку, из которой раздаются короткие гудки.

— Кея арестовали, — она посмотрела на мужа, — и сейчас приедут за ней.

Несколько секунд Вьен и Тхи Лиарават смотрели друг на друга, решаясь.

— Надо её разбудить, — Вьен коснулся плеча Тхи и она кивнула.

— Агнесса… — Тхи словно пробовала имя на вкус, пытаясь привыкнуть к его звучанию. — Агнесса-щи, просыпайтесь, — она теребила её за руку.

Агнесса сонно повернулась в направлении голоса, но глаза словно слиплись и отказывались открываться.


Еще от автора Галина Игоревна Штолле
Купидон

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Время мечтать [повесть и рассказы]

Герои всех произведений сборника — обычные люди, которым весьма не повезло оказаться в необычных ситуациях. Каждый ищет свой выход: кто-то с честью, кто-то с пользой, кто-то — как получится… Ну, а что считать победой и какую цену можно за неё заплатить — каждый определяет сам.


Берлинская лазурь

Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.


Неделя жизни

Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.


Осколки господина О

Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Красный бык

Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.