Фехтовальщица - [59]
Маги подошли к двери, а директор приказал нашей компании следовать за ним. Еще и Уизли попались вместе с нами. Кажется, директор совсем не рад нашему открытию и сейчас как раз устроит раздачу слонов. Но лучше уж нотация директорская, чем мысль, что где–то там, в водопроводных трубах, бродит одичавшее и грустное чудовище Основателя, подло брошенное своим хозяином. Уж если завел зверушку, так следи за ней — корми, чисть, играй. Или хоть в зоопарк сдай. А то подложил потомкам свинью и уехал с чистой совестью. Интересно, как питомец выглядит? Как те свинки с крылышками на въездных воротах? Или это что–то змееподобное? Раз уж живет в трубах и принадлежит змееусту. Хотя… хомячки в трубах тоже бы с удовольствием жили. Но судя по дыре под раковиной, каких же размеров тот хомячок? Да и змейка не маленькая, наверное.
— …, молодые люди! — выпустил наконец скопившийся пар директор. Мальчишки стояли, пламенея щеками. Значит, пристыдить их удалось. Только Уизли, Лаванда и Пэнси стояли с невинным видом, случайно тут оказавшихся бедных овечек. Но, судя по нахмуренным бровям Горация Слагхорна, в то, что исследовать лаз мы не полезем, он не верит. — И учтите, коридор, ведущий к лазу будет надежно перекрыт. А покажетесь там, вот тогда за нарушение приказа директора вас всех и придется наказать, хоть я этого очень не хочу. И, мистер Поттер, я рассмотрел артефакт, с помощью которого вам удалось удерживать мисс Миртл на месте, и пришел в совершенный восторг. По моей просьбе мистер Блэк нанял для вас личного наставника–артефактора. Умения необходимо развивать, молодой человек!
С этими словами нас выставили из кабинета.
— Минус еще один, — вздохнул Невилл.
— Это ты чего считаешь? — тут же заинтересовалась Лаванда.
— Ну, сперва Гермионе свободное время сократили. Дополнительные уроки, дополнительные задания… Одно время, если помните, мы пообщаться только на зарядке могли. Правда, очень недолго, по счастью. Не знаю, что бы и делал, если бы ей учеба оказалась дороже всего. А вот теперь директор Гарри подловил. И надо думать, как нам опять не потеряться.
— Придумаем, не привыкать, — беззаботно махнул рукой Драко. — А что дальше было? Ну не съели же их тролли?! История ведь только началась!
Комментарий к Глава 24
Вердимилиус (англ. Verdimillious) может быть использовано, чтобы выявить объекты, спрятанные тёмной магией.
Диссендиум — заклинание, открывающее тайные ходы.
Апарекиум — заклинание, с помощью которого можно сделать видимыми невидимые чернила.
Алохомора (англ. Alohomora) — заклинание, отпирающее замки. Изучается на первом курсе. Переводится как "откройся для вора". Использовался первоначально исключительно для краж. Добропорядочные маги пользовались заклинаниями, которыми взрывали свои замки и двери, потом восстанавливая их с помощью Репаро.
Апперио — относится к группе Отпирающих чар. Также может использоваться для отпирания замаскированных слабыми чарами тайных ходов.
Систем Аперио (англ. Cistem Aperio) — отпирающее заклинание очень большой мощности, используется, чтобы взорвать замок или откинуть запертую крышку ящика, коробки или сундука.
Портоберто (англ. Portaberto) — заклинание, разбивающее висящий замок и оставляющее дымящуюся дыру на месте замочной скважины. Было популярно до изобретения Алохоморы.
Сезам, откройся! — старое заклинание, которое волшебники использовали до изобретения заклятий «Портоберто» и «Алохомора». Оно сворачивало дверь с петель, превращая её в кучу дров.
Джарви (англ. Jarvey) (КММ: XXX) — магическое животное, напоминает хорька–переростка, кусается и сквернословит.
Глава 25
Рассказывать сказки — это была моя обязанность на спортивных сборах. Собиралась наша команда в одном купе или на заднем сидении автобуса, и от меня требовали чего–нибудь новенького и интересного. Мне и самой очень нравилось. Так что буду только рада возродить традицию из прошлой жизни.
Попросили у эльфов сока и сэндвичей, захватили широкий хаффлпаффский плед и отправились к озеру. Мальчишки собрали веток для костра. Поджечь опять ни у кого не получилось, хоть Инсендио мы уже выучили. Как–то в нашем исполнении приходилось поджигать отдельно каждую веточку. Хорошо Хагрид к нам подошел. Рассказал мальчишкам, как правильно складывать дрова, как и откуда правильно поджигать, что делать, если дрова слишком сырые или слишком смолистые… Да так и остался с нами сидеть. Еще бы! Мальчишки ему сказали, что Гермиона рассказывает про дракона Смауга, а драконов лесник прямо–таки обожал. Вот только боюсь, что финал истории ему не очень по душе придется.
Мы всё допили и доели, уже темнело, а история все никак не кончалась. Пора было волевым решением переносить сказку на другой день. Друзья были недовольны — им хотелось в полном объеме и немедленно. Поэтому приходилось рассказывать еще кусочек… а потом еще чуть–чуть… Но тут Хагрида позвал новый профессор по УЗМС (никак не запомню, как его зовут). С огорченным видом он ушел, попросив потом в двух словах пересказать про дракона.
— Все! Без Хагрида нечестно дальше рассказывать. Так что, продолжение следует.
Все завозились и завздыхали, домовики убирали чайные чашки. Сьюзи сворачивала плед. А я отчетливо почувствовала еще один вздох. За своей спиной. Только все наши были у меня перед глазами. Даже спину Хагрида было видно — еще не дошел до поворота тропинки. За спиной был только Запретный лес и его обитатели. Ой, мамочки!
Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.
Впервые за столетия появился маг, всерьез претендующий на единоличную власть над Империей и, соответственно, над всем цивилизованным миром. Маги Империи уже много месяцев тщетно пытаются остановить наступление его армии. Кто и как одолеет врага, кто будет неподвластен чарам, если этот маг — прекрасная женщина, завораживающая любовью?
Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.
Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!