Фантазии о Лауре - [28]
- Я попросил в аптеке сильное обезболивающее, - промямлил Роберт, чувствуя себя окончательно раздавленным. - И мне посоветовали их...
- Никаких больше таблеток, - грозно посмотрел на него доктор Кроуд. - Слышите, никаких... Давайте-ка посмотрим, что за эти три года сталось с вашей несчастной ногой...
Роберт стоял, не шевелясь, словно слова доктора были адресованы вовсе не ему. Его прошиб холодный пот. По телу пробежали мурашки. Он живо вспомнил доктора Шейвила из родного Ньюсакса, который когда-то влил ему в глотку то кошмарное лекарство, из-за которого Бобби Джу две недели ходил, едва дыша...
- Мистер Джубер, покажите мне свою ногу, - настаивал доктор, но Роберт и не думал двигаться. - Обещаю, я не причиню вам боли...
Роберт продолжал стоять неподвижно. Проклятый Шей вил не хотел убираться из его головы и по-прежнему настойчиво вливал в глотку маленькому Бобби Джу проклятущее лекарство...
- Бобби Джу, - тихо позвала Лаура. - Ну давай же. Мы ведь ради этого сюда пришли...
Слова Лауры вывели Роберта из транса. Он посмотрел на девушку и понял, каким идиотом выглядит в ее глазах. От стыда и отвращения к самому себе, Роберт забыл про Шейвила, сел на кушетку и задрал штанину. Его била мелкая дрожь. Но ничего страшного не произошло. Кроуд коснулся его ноги мягкими пальцами и завернул штанину обратно.
- Пожалуй, нужно сделать рентген. Но, думаю, ваше положение небезнадежно. Конечно, боль не исчезнет навсегда, но она станет гораздо слабее. Рентген - это совсем не страшно, - улыбнулся он Роберту. - Вашу ногу всего лишь.., сфотографируют. А потом я пропишу вам кое-какие процедуры: ванночки, мази... Никакого внутреннего вмешательства не будет, обещаю. Только прошу, не забывайте о том, что все это нужно делать регулярно. Не забудете?
Роберт кивнул. Неожиданное облегчение так его воодушевило, что сейчас он готов был пообещать доктору все, что угодно. Дрожь в теле успокоилась, и он почувствовал себя обновленным.
- Я прослежу за этим, доктор, - пообещала Лаура, сурово поглядывая на Роберта, как будто он уже хотел нарушить обещание.
- Вот и чудесно, - улыбнулся ей Кроуд. - А теперь - на рентген...
Когда они выходили из клиники, Роберт чувствовал себя провинившимся ребенком. Ему очень хотелось попросить у Лауры прощения за то, что он вел себя.., не как мужчина. Но слова, как обычно, увязли в топях языка. Да и потом, думал Роберт, наверное, это будет выглядеть глупо...
Но Лаура, как это часто бывало, сказала все за него.
- Не стесняйся, Бобби Джу... Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь... У всех людей свои страхи: у меня, у тебя, у Тони Морино и еще у миллиона человек. Здесь нечего стыдиться... Ты ведь смог пересилить себя, побороть свой страх... А это - самое главное...
- Благодаря тебе, - краснея, промямлил Роберт.
И Лаура поняла, что это означает: спасибо, я очень благодарен тебе за то, что ты для меня сделала...
- Не за что, - рассмеялась она, умиляясь стеснительности взрослого Бобби Джу. - Ты всегда можешь рассчитывать на меня. Слышишь, Бобби Джу?
Роберт кивнул. Он внимательно посмотрел в лазуритовые глаза и подумал, что мог бы вот так же помочь ей, если бы знал, какие страхи гнездятся у нее в душе...
Роберт Джубер очень редко отмечал свой день рождения. Обычно они с Морино заходили в какой-нибудь тихий уютный ресторанчик, заказывали вино и утку по-пекински. Ели, пили и болтали о жизни... Но на этот раз все вышло по-другому.
Неугомонная Лаура, обуреваемая горячим желанием расшевелить Роберта, поставила на уши всех сотрудников "Джубер Паблик".
- Как же так? - спрашивала она всех вместе и каждого в отдельности. - Наш начальник ни разу не отмечал свой день рождения... По-моему, это нужно исправить. Если вы, конечно, хотите сломать эту традицию...
"Сломать традицию" захотела большая часть издательства. Энтузиазм, с которым Лаура взялась за это дело, тронул всех. Многие тут же предложили свою помощь Лауре. Роберт был прекрасным начальником, хоть и не очень общительным человеком. И те люди, которые работали в "Джубер Паблик" долгое время, прониклись к нему настоящей симпатией.
В общем, стараниями Лауры день рождения превратился для Роберта в день сюрпризов. Поздравить бывшего шефа пришла даже Синтия, которая принесла огромную коробку с испеченным своими руками шоколадным тортом.
Роберт не любил суеты, но такая забота была ему приятна. Он был рад тому, что Лаура старалась для него, и был признателен ей.
После рабочего дня в большом зале на первом этаже "Джубер Паблик" был организован банкет. Роберт поразился тому, как изменился этот зал благодаря стараниям Лауры и его коллег. Атмосфера праздника словно разлилась по всему помещению, и Роберт, пожалуй, в первый раз за долгие годы, вдыхал ее с удовольствием.
Вначале праздника все присутствующие поздравляли Роберта, дарили подарки и произносили тосты в его честь, а потом все собравшиеся, как это обычно бывает, разбились на группы и болтали, кто о чем.
Роберт бродил по залу, присоединясь то к одной компании, то к другой, и тщетно пытался найти глазами хрупкий кружевной силуэт Лауры.
Он не переставал удивляться характеру этой девушки. Она удивительно легко сходилась с новыми людьми, но в то же время была очень замкнутой, держала все в себе. Жалобы на жизнь Роберт слышал от нее в тот единственный вечер, когда она рассказывала у Морино о своем прошлом. Больше она не говорила о нем ничего. Возможно, не хотела тревожить Роберта. А может быть, попросту не хотела будоражить муравейник под названием память. Роберт знал, что это такое. Ведь он ворошил его все время, пока рядом с ним вновь не появилась эта чудесная девушка...
Виктория Миглс, милая синеглазая девушка, всю жизнь безмятежно прожила в тихом городке. Только из своих любимых романов она знала о любви и страсти, об ужасных преступлениях и невероятных приключениях. Но однажды это стало для нее реальностью. Все началось с полуночной встречи на зимней дороге…
Он – высокомерный молодой человек из высшего общества, обласканный судьбой, никогда не знавший трудностей жизни. Она – юная обитательница трущоб, ничего, кроме трудностей жизни, не знавшая. Их объединяет только одно – завещание чудака-миллионера. Этот старый мечтатель хотел, чтобы Он сделал из нее Истинную Леди, а Она из него – Настоящего Человека. Но все зашло гораздо дальше… А закончилось и вовсе неожиданно…
Многие знакомые считают Анну-Лизу прагматичной, капризной и самовлюбленной. На самом же деле под маской холодной светской красавицы прячется пугливый гадкий утенок, который панически боится старости и одиночества… Кто поможет Анне-Лизе избавиться от страхов и сомнений? Наверное, тот единственный, о ком она, не признаваясь в этом даже самой себе, мечтала всю жизнь…
Для посторонних она — Элеонора Блумин. Для близких друзей — просто Леа, веселая, легкая и яркая. Для мужа — Нора, серьезная, ответственная, послушная его воле и… скучная… Кто же она на самом деле? Серая мышка или легкокрылая фея? Ответ на этот вопрос героиня получит только тогда, когда вернет свое «я», утраченное в неудачном браке. Похоже, в ее жизни наконец появился человек, готовый ей в этом помочь…
Что делать юной девушке, когда единственным ее собеседником является тишина? Как расстаться с одиночеством, которое прочно обосновалось в ее душе? Обычная девушка могла бы влюбиться… Но Дона Даггот, она же Русалочка, девушка необычная. И влюбиться для нее — настоящая проблема… Сможет ли она справиться со своими страхами, перебороть неумолимую силу обстоятельства, полюбить мужчину и обрести счастье? Может быть, ей поможет в этом тот, кого она так самоотверженно спасла во время кораблекрушения? Если, конечно, он когда-нибудь узнает об этом…
Анжела Алмери – девушка с характером, Слай Хэмптон – убежденный женоненавистник. Когда судьба сводит их вместе, кажется, что между ними возможна только война. Но опасные ситуации, в которых эти двое то и дело оказываются, заставляют их попытаться понять друг друга. И тогда происходит невероятное…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…