Фантастика. Все демоны. Чарка - [33]

Шрифт
Интервал

– Давно такого разлива не было.

– Такого вообще никогда не было, – угрюмо отозвался Кри. – Здесь что-то другое.

– Наверно, кто-то перегородил речку, – предположил Рэф, юнец одного с Лэном возраста с постоянно слезящимися глазами.

– Вот мы доберемся до него и покажем, как пакостить на чужих землях. Пошли к Океану, – решил Кри.

– А если это чарки? – встревожился Рэф.

Все испуганно шарахнулись от берега.

– Тьфу, дьявол! – опомнился Кри. – Придумает же – чарки. Да они никогда в реку не забираются. На кой она им, когда у них весь Океан?

– Чтобы к нам подобраться. К Океану-то мы не ходим. – Хм. Тоже верно. – Кри помолчал. – На всякий случай быть начеку!

В руке у каждого появился нож – у кого короткий, у кого подлиннее, а у кого настоящий тесак или меч.

– А тебе что, надо еще раз сказать!? – колючие глаза ели Лэна.

– У меня нет ножа, – Лэну не хотелось объяснять, где он оставил нож, – все равно никто бы не понял, – потерял при обвале.

– Ну и черт с тобой! – сплюнул Кри. – Потянут чарки в воду, – на нас не надейся. Понял?

По мере продвижения к Океану водное пространство, захватившее Каньон, увеличивалось, пока не превратилось в сплошную воду, уходящую за горизонт.

– Океан! – шептали люди, невольно пятясь назад. – Океан прорвался!

Океан, величавый и грозный, живущий своей таинственной жизнью, – то тихий и мирный, то свирепо бросающий громадные валы на берег и разбивающий скалы, – внушал неподдельный ужас обитателем Города своей неуправляемой, неподвластной человеку стихией. Тот, кто пытался подружиться с ним, пропадал бесследно. Говорили, что таких, а также других, неосторожно приблизившихся слишком близко к Океану, утаскивали его обитатели – чарки. Живую чарку не видел никто, и Лэн недоверчиво относился к этим россказням.

Потоптавшись в нерешительности на берегу Океана, группа двинулась назад.

– Это все чарки! – не унимался Рэф, торжествуя от правильности своей догадки. – К нам подбираются. Скоро к самому Городу подступят. Тогда всем будет конец.

– Заткнись! – не выдержал Кри. – Воешь, как бешеный пес. Еще накличешь беду.

– Вой не вой, а от беды не уйти, – изрек молчавший до сих пор одноглазый Риг, старый вояка. – Океан захватил наш Лес. Пропадем теперь без него.

– У соседей разживемся, – отмахнулся Кри.

– Без драки не обойтись.

– Ясное дело! Мы что, не воины?

Воклоты миновали затопленный участок и теперь пробирались, утопая по колено в грязи и иле, через месиво корней, веток, стволов деревьев и кустов, вырванных и сваленных в кучу прошедшей здесь волной. Зрелище было жутковатое. Над головой переплетались ветки и корни со свешивающейся с них бахромой тины. Все окрашено в серый безжизненный цвет. Ни звука, ни шороха ветерка. Мертвый Лес. Царство смерти. Невольно в души закрался страх. Воклоты, сбившись теснее, заторопились из мертвого Леса.

Одолев особенно густой вал из деревьев, они оказались на нетронутой Океаном земле. Переход был резким. Позади – гора серых безжизненных деревьев. Впереди – живой Лес с тянущимися к небу стволами. Сизые листья, зеленая трава. Воклоты облегченно вздохнули, миновав жуткое место, но тут Кри издал предостерегающий крик. Группа замерла, вглядываясь в лесную чащу.

– Хэнсомы! – прошипел с досадой Кри. – Уже успели. Но ничего. Это всего лишь сторож. Мы с ним быстро управимся. Риг, – приказал он, – зайдешь с тыла.

Риг отстал и затерялся в зарослях.

Воклоты, сохраняя спокойствие, медленно двигались по чужой территории. Ничто, если не считать одинокой фигуры, скрываемой наполовину кустарником, не предвещало опасности. Но едва они приблизились, фигура отделилась от кустов и выступила навстречу.

– Стой! – последовал окрик.

Кри, не обращая внимания, продолжал путь. Воклоты, замешкавшись было, последовали за ним.

– Стой! – повторил человек, нацелив на них арбалет, – иначе буду стрелять.

– Это ты, Род? – миролюбиво произнес Кри, останавливаясь. – Не балуй, опусти игрушку.

– Что надо? – угрюмо отозвался сторож, не опуская арбалета.

– Ты не узнаешь меня, Род? Это я, Кри Воклот. Сосед.

– Вижу, – Род не спускал с Воклотов настороженного взгляда, – но это ничего не значит. Еще шаг, – и я стреляю.

– Род, дружище, что ты такой неласковый? – Кри тянул время, чтобы дать Ригу возможность подобраться поближе. – С похмелья что ли?

– Это вы, похоже, с похмелья. Зашли на чужую территорию.

– А-а, это, – Кри незаметно сокращал расстояние между ними, сожалея, что в руках кроме слэга ничего нет. – Это мы так, мимоходом. Поинтересоваться, что уцелело.

– Поинтересовались, а теперь топайте назад.

– Погоди, не гони, – Кри усиленно вслушивался в шум Леса. – Как тут у вас? Много затопило? Наш участок полностью под водой.

– Ваш – да, – усмехнулся Род, – а наш наполовину. Так что теперь дрова вы будете выпрашивать у нас.

– Это мы еще посмотрим! – вспыхнул Кри.

– Но-но, – насторожился Род, – не дергайся. У меня палец так и тянется спустить тетиву.

За спиной Рода послышалась возня, и до Воклотов донесся приглушенный вскрик. Род не шелохнулся.

– Зря ты послал его, – качнул он головой.

– Риг! – Кри в ярости замахнулся слэгом. Род негромко свистнул. Кусты вокруг Воклотов зашевелились. Из них выступили безмолвные фигуры – человек двадцать. Все были вооружены, – кто арбалетом, кто копьем, кто мечом.


Еще от автора Сергей Сюрсин
Фантастика. Пасынки Земли

На Земле появляются концентраторы, попав в которые, человек оказывается в другом месте. Цивилизация рушится. По планете бродят потерявшиеся люди. Появляется новый вид людей, способных самостоятельно перемещаться в пространстве. Об их нелегком выживании, борьбе с простым человечеством и уходом в другие миры.Книга предназначена для любителей фантастики.


Новогоднее приключение

Фантастическая сказка о том, как маленькая девочка побывала на Новый год в гостях у Деда Мороза в Лапландии. Книга предназначена для самых маленьких читателей.


Фантастика. Повести и рассказы

В третью книгу собрания сочинений вошли фантастические повести и рассказы, различные по тематике и созданные в разное время.


Рекомендуем почитать
Дождевые черви: 2161-2162

Классическая постапокалиптика. Художественная редакция дневника жителя страшной эпохи. Своего рода бортовой журнал, являющийся средством связи погибших с живыми.Герой – одиночка поневоле. Его окружают и люди и события, но он не может определить себя к конкретному сообществу и в меру сложившихся обстоятельств, внутренних убеждений и инстинкта самосохранения стремится вперед в неизвестность.


Том 1. Моя жизнь. Эдем. Расследование

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек, который хотел всё исправить

Что, если вы получите возможность «перематывать» время назад, возвращаясь в прошлое на 10 минут? Сможете ли вы достойно распорядиться представленным шансом? Улучшите вы свою жизнь или загоните себя в тупик в бесконечных попытках исправить содеянное? Игорь – обычный парень «с рабочих окраин»: без семьи, без денег, без перспектив. Благодаря случаю, он получает «ретенсер» – устройство, отправляющее владельца на 10 минут в прошлое. Решив, что это шанс исправить свое финансовое положение, герой совершает ряд необдуманных поступков.


Экстелопедия Вестранда в 44 магнетомах

Из сборника «Мнимая величина». Рассказ опубликован в журнале «Химия и жизнь», № 1, 1978 г.  .


И вам еще кажется, что у вас неприятности?

Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.


Две копейки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.