Фантастическое ассорти - [8]

Шрифт
Интервал

– Ещё раз говорю, никакая я не шпионка. Зачем вы меня оскорбляете? – возмутилась девушка. – Я не могу сказать, что горжусь своей биографией, но тёмных пятен вы в ней не найдёте. Всё предельно ясно.

– Я ознакомился в вашей биографией, мисс Петрофф, – повысил голос мистер Хэм. – В ней действительно многое предельно ясно. Но как вы объясните тот факт, что один из моих деловых партнёров, беседуя с вами на корабле, услышал из уст танцовщицы рассуждения о последних научных теориях в области современной физики?

«Всё-таки старикашка настучал», – подумала Наташа и вслух ответила:

– Этот человек нагло приставал ко мне, будучи раз в десять старше. Наверное, он соврал из мести!

– Мисс Петрофф, до первого цикла омоложения мой знакомый был известным физиком-теоретиком, – возразил собеседник, – у него есть свои маленькие недостатки и слабости, но МНЕ он никогда не лгал, а я знаю его очень давно. К тому же я послал запрос в Батлтаун. Вас не удивляет, что из Батлтауна вылетела ассистентка мистера Патологиуса, а на Примулу прибыла Наташа Петрофф? Сведения о пассажирах были мастерски удалены из корабельной базы данных. Совпадение, простое совпадение.

Мистер Хэм откинулся в кресле и иронически посмотрел на растерянную Наташу.

– Я ничего не делала! – воскликнула она.

– Как ни странно, это правда, – раздался за спиной Наташи скрипучий голос.

Девушка испуганно обернулась. Незамеченный ею ранее, в неосвещённом углу комнаты сидел старик с костлявым выразительным лицом, на котором ярко выделялись живые чёрные глаза.

– Я не представил вам моего сотрудника доктора Драгги, – махнул рукой мистер Хэм, – он, кстати, телепат. Видите, я от вас ничего не скрываю.

– Доктор может подтвердить, что я не уничтожала базу данных и не знаю профессора Патологиуса, – с нажимом сказала Наташа.

– А как вы объясните это? – спросил мистер Хэм вкрадчиво.

Он вынул из ящика стола продолговатый предмет и повертел им перед носом девушки.

Наташа чуть не вскрикнула от удивления. Это был хорошо знакомый ей портативный стрип-шест, о котором девушка совсем забыла.

– Вы обыскали мой номер? Как это некрасиво! – с негодованием воскликнула она. – Это орудие моего труда! Могу продемонстрировать его в деле!

– Нет, нет, не демонстрируйте, – сделал протестующий жест мистер Хэм, – извините, но в вашей истории столько совпадений, что объяснить это простой случайностью нельзя. Мы установили, что вы, не имея лицензии, работали на известной космической станции именно в тот период, когда там находился доктор Патологиус. Он припрятал там одно из своих кошмарных изобретений. И вот, оно оказалось у вас. Интересно, почему?

– Да, – ответила Наташа, с ужасом понимая, что впуталась во что-то невероятно рискованное, – я честно признаюсь, что работала нелегально и, спасаясь от облавы, сбежала в аварийной капсуле. Вы представляете, что такое тюрьма на космической станции? Да, я взяла этот шест. Можете вернуть его владельцу!

– И это правда! – прокомментировал старый телепат.

Мистер Хэм задумчиво посмотрел на Наташу.

– Я могу сказать, что слышала кое-что ещё в Батлтауне! – перешла в наступление Наташа. – Кое-кто организовал убийство профессора Патологиуса, испортив его личный флаер!

– Кое-что, кое-кто, – фыркнул мистер Хэм, – питаетесь слухами, хотя КОЕ-ЧТО в этих слухах – правда.

– Так расскажите, – воскликнула Наташа, – вы выдвинули против меня кучу несправедливых обвинений, и я хочу знать правду!

– Профессор Патологиус на первый взгляд безобидный тип, – начал мистер Хэм, – он гений, идеалист и страстно желает людям добра. Но, как это всегда бывает, его наивные и безответственные действия приводят к ужасным последствиям. Он, как стихия, которая сметает всё на своём пути.

Наташа внимательно слушала. Кое-что в рассуждениях мистера Хэма соответствовало намёкам, которые делала даже преданная профессору Барби.

– Вот, например, генератор счастья, – мистер Хэм указал на шест и усмехнулся от двусмысленности своих слов, – как-то раз доктор включил его в одном ресторане. Со временем, конечно, он хотел сделать счастливым всё человечество.

– И что же? – спросила Наташа, глядя на генератор счастья и сожалея, что не изучила все возможности портативного шеста. – Что здесь плохого? Похвальное желание!

– А то, что счастье каждый понимает по-своему! – наставительным тоном ответил собеседник. – К тому же, процесс имел побочные действия. Жертвы эксперимента несколько дней ни на что не реагировали, а лишь смеялись идиотским смехом. Потребовалось продолжительное лечение. После этого доктор как всегда раскаялся, но, не в силах уничтожить прибор, спрятал его в стрип-баре космической станции.

– Вот почему они так орали на меня! – осенило Наташу.

– Поэтому мы решили ограничить его возможности. Такой человек не должен быть предоставлен самому себе! – закончил мистер Хэм.

– И вы его убили! Ограничили, называется! – сердито воскликнула Наташа.

– Никто не хотел его убивать, – поморщился глава Синдиката, – ассистентка профессора должна была сделать так, чтобы энергии флаера хватило только до определённого места. Там его уже ждали наши люди. Мы планировали перевезти Патологиуса на Примулу и обеспечить ему нормальные условия для работы под наблюдение специалистов.


Еще от автора Ирина Юрьевна Станковская
Фантастические истории

Истории фантастические и не очень, которые собраны в этой книге, в большинстве своём имеют отношение к прошлому и будущему. Но и в наше время случаются необыкновенные события, достойные того, чтобы рассказать о них.


Фанастическая любовь

В сборнике представлены рассказы, посвящённые вечной теме – любви во всех её проявлениях. Бескорыстная, эгоистичная, губительная, спасающая и рождающая новую жизнь и новые надежды, любовь всё так же многолика и загадочна, как тысячи лет назад. И останется таковой, пока стоит мир.


Фантастические миниатюры

В сборнике представлены миниатюры и микрорассказы на стыке разных жанров, написанные автором в течение последних нескольких лет.


Фантастические приключения

Автор приглашает в мир фантастических приключений сквозь время и пространство. Много трудностей придется преодолеть героям, не все выйдут из испытаний с честью. Но разум и добрая воля побеждают, несмотря ни на что.


Рекомендуем почитать
Сражение

Все готово к бою: техника, люди… Командующий в последний раз осматривает место предстоящей битвы. Все так, как бывало много раз в истории человечества. Вот только кто его противник на этот раз?


Сокровища атанов

Археолог Семён Карпов ищет сокровища атанов — древнего народа, обладавшего высокой культурой и исчезнувшего несколько тысячелетий тому назад. Путь к сокровищу тесно связан с нелогичной математикой атанов, в которой 2+2 в одном случае равняется четырём, в другом — семи, а в третьем — одному. Но только она может указать, где укрыто сокровище в лабиринте пещер.


Снять скафандр

На очень похожей на Землю планете космолингвист встретил множество человекоподобных аборигенов. Аборигены очень шумны и любопытны. Они тут же принялись раскручивать и развинчивать корабль, бегать вокруг, кидаться палками и камнями. А один из аборигенов лингвисту кого-то напоминал…


Шутка госпожи Природы

Американцы говорят: «Лучше быть богатым, но здоровым, чем бедным, но больным». Обычно так оно и бывает, но порой природа любит пошутить, и тогда нищета и многочисленные хвори могут спасти человека от болезни неизлечимой, безусловно смертельной для того, кто ещё недавно был богат и здоров.


Секрет вдохновения

Неизлечимо больной ученый долгое время работал над проблемой секрета вдохновения. Идея, толкнувшая его на этот путь, такова: «Почему в определенные моменты времени, иногда самые не гениальные люди, вдруг, совершают самые непостижимые открытия?». В процессе фанатичной работы над этой темой от него ушла жена, многие его коллеги подсмеивались над ним, а сам он загробил свое здоровье. С его больным сердцем при таком темпе жить ему осталось всего пару месяцев.


Ритм жизни

У Андрея перебит позвоночник, он лежит в больнице и жизнь в его теле поддерживает только электромагнитный модулятор. Но какую программу модуляции подобрать для его организма? Сам же больной просит спеть ему песню.