Фантастическая женщина - [3]

Шрифт
Интервал

Нет, дело не в его привлекательности. Просто неотъемлемое свойство женской натуры вызвало запоздалое желание лучше заботиться о своем внешнем виде, прежде чем встречаться с Декланом Грантом.

Забежав после работы в свою квартирку, Шелли приняла душ и переоделась. Сменила униформу. Сообщила сестре, что идет на встречу с потенциальным клиентом в тот самый таинственный заросший сад в Дарлинг-Пойнт. Линн пришла в ужас.

– И ты идешь на собеседование в таком виде. Что он о тебе подумает?

– Я садовник, а не бизнес-леди. И не собираюсь наряжаться в костюм и туфли на каблуках и накладывать тонну макияжа. В этой одежде я буду работать, и она чистая. Надеюсь, в ней я выгляжу серьезным профессионалом.

На своей неженской работе Шелли не привыкла наряжаться. Садоводство – достаточно тяжелый физический труд, приходилось постоянно доказывать, что она не хуже, а даже лучше, чем ее коллеги-мужчины.

Деклан выглядел так изысканно в черном свитере тонкой вязки и черных джинсах, с гладко выбритым подбородком и зачесанными наверх волосами, что Шелли оставалось лишь смущенно таращиться на него. Да уж, чистая, но старая рабочая одежда определенно ей не на пользу. Хотя он, похоже, ничего не замечал. У нее возникло впечатление, что он это делает намеренно.

– Давайте поговорим о саде. – Он проводил ее в холл, который показался таким мрачным в прошлый раз при дневном свете.

Теперь Шелли стоило трудов сохранить спокойствие и не охнуть от восхищения при виде его великолепия. Лестница с ажурными перилами. Огромный канделябр, освещавший пол, покрытый мраморными плитами. Она представляла, что интерьер дома окажется таким же запущенным, как сад. Не тут-то было. Его явно отреставрировали, вложив кучу денег.

Они прошли в маленькую гостиную, обставленную с элегантной простотой. Тяжелые расшитые шторы полностью закрывали окна. Шелли не смогла увидеть сквозь них сад.

Деклан жестом предложил ей сесть. Она примостилась на краешке дивана, понимая, насколько неуместно выглядят рабочие штаны на дорогой обивке. Он сел с другой стороны от кофейного столика. Полированная поверхность так и просила поставить в центре вазу со свежими цветами из сада. Если, конечно, в этих джунглях вообще что-то цветет.

– Прошу извинить меня за то, что в прошлый раз принял вас за курьера. Я работаю дома, слишком сосредоточен на своих занятиях.

Интересно, чем он занимается? Жизнь в таком доме на одной из самых дорогих улиц предполагала, что деятельность приносит уйму денег. Пришлось отбросить нелепые мысли о преступнике в бегах и программе защиты свидетелей.

– Ничего страшного. Это недоразумение. – Хотелось найти верный тон и завести светскую беседу. – Вам прислали деталь от компьютера?

– В конце концов да.

Он явно не из разговорчивых. Наступила неловкая пауза, Шелли поспешила ее заполнить:

– Значит, вы изменили мнение в отношении сада.

На лице мужчины появилось знакомое мрачное выражение. Шелли даже обрадовалась. Его вымученная улыбка сбивала с толку. Теперь перед ней тот Деклан Грант, которого она ожидала увидеть, с которым настроилась иметь дело.

– Эти чертовы соседи постоянно жалуются. Считают, что мой запущенный сад портит вид улицы и понижает стоимость их владений. Теперь ко мне прицепился муниципалитет с требованием расчистить сад. Поэтому я к вам и обратился.

– Вы хотите расчистить сад? Все вырубить и заменить мощением с несколькими огромными вазонами?

– Нет. Я хочу привести сад в порядок, а не уничтожать.

– Хорошо, что вы не сторонник минимализма. Под этими зарослями скрывается красивый традиционный сад, и я хочу показать его.

– Это мне уже говорили.

– Я согласна на сто процентов.

Кто же это разделяет ее взгляд на реставрацию сада?

Возможно, Деклан разговаривал с другим садовником. Что бы там ни было, ей просто хочется поработать над садом.

– Расскажите мне, какой у вас опыт работы и квалификация.

– У меня диплом Мельбурнского университета по ландшафтному дизайну. И что более важно, большой опыт работы в общественных и частных садах. Когда я жила в Виктории, мне посчастливилось работать для одного коммерческого детского сада. Кроме того, у меня маленький частный бизнес, где я работаю одна.

– Вы из Мельбурна?

– Нет. Большую часть жизни я прожила в районе Голубых гор. – Когда отец бросил их, бабушка предоставила им с матерью и сестрой убежище в своем доме в горной деревушке Блэкхит в двух часах езды к западу от Сиднея. – В Мельбурн я уехала учиться в университете. А потом осталась. Викторию не зря называют «царством садов». Мне нравилось там работать.

– А что привело обратно?

Возможно, он уже решил дать ей эту работу.

– Семья.

Это полуправда. Какой смысл вспоминать унижение, которым закончились отношения со Стивом, после чего она срочно уехала в Сидней к сестре.

– У вас есть рекомендации?

– Да, и блестящие.

– Надеюсь, я смогу посмотреть?

– Конечно.

– Сколько вы возьмете за работу в саду?

– Зависит от того, что я там увижу. – Шелли несколько недель приглядывалась из-за забора и очень хорошо изучила переднюю часть. Обратная сторона оставалась неизвестной, но она догадывалась, что там все обстояло не лучше. – Сейчас я могу назвать вам приблизительную цифру, но придется включить туда двадцать процентов надбавки на непредвиденные случаи. Кроме того, возможны дополнительные расходы на услуги водопроводчиков и каменщиков.


Еще от автора Кенди Шеперд
Лучшее время для любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Утонуть в его глазах

Одного взгляда на фотографию было достаточно. Эта женщина сразу заинтриговала Джоша. А вот случай помог ему познакомиться с ней. Их неудержимо влекло друг к другу, но сможет ли она простить ему то, что их встреча была неслучайной, что он скрывал от нее важную тайну?..


Наш маленький рай

Землетрясение на тропическом острове сводит вместе Зою и ее бывшего школьного друга, а ныне известного футболиста Митча. Оба согласны провести вместе лишь одну ночь, а после пойти каждый своей дорогой, но судьба преподносит сюрприз…


Венчание без невесты

Стоя перед дверьми церкви, где через несколько минут должна была начаться свадебная церемония, Никки Лукас внезапно поняла: нет, на этой свадьбе не будет самого главного! Там не будет невесты! Невеста, а именно ей и была Никки, была не готова шагнуть навстречу катастрофе, в которую грозила превратиться ее семейная жизнь. Свидетель жениха, бывший спортсмен и любимец женщин Макс Конвей, разрабатывает для Никки план побега со свадьбы. Но эта инициатива привела к неожиданным последствиям…


Не убежать от любви

Энди Ньюмен, выросшая в большой семье, всегда готова прийти на помощь. И когда ее клиент Доминик Хант просит ее притвориться на время его невестой в обмен на оплату лечения ее маленького племянника, она без раздумий соглашается. Их помолвка – всего лишь коммерческая уловка, но вскоре они оба обнаруживают, что им больше не приходится изображать влюбленных…


Разбуди огонь в сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Секрет его улыбки

В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?


После грозы

Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?


Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Самая лучшая из невест

Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…