Фальшивый принц - [19]
— Не для того, чтобы оскорбить вас, — сказал он, глядя, как я в растерянности верчу в руках пряжку. — Но, вероятно, вам никогда не приходилось иметь дело с такой одеждой, как эта.
Я улыбнулся.
— Когда буду жить как хочу, ни за что больше такое на себя не надену.
Мотт ждал нас у дверей спальни. Он сказал, что Тобиас будет заниматься с преподавателем в библиотеке, а мы с Роденом отправимся наверх, в комнату, которая когда-то была детской, чтобы там учиться читать и писать. Тобиас самодовольно усмехнулся и удалился вслед за своим слугой. Похоже, ему казалось, что у него есть преимущество перед нами, и возможно, он был прав. Роден шепнул мне, что все равно не хотел заниматься вместе с Тобиасом. И я с ним согласился.
Наш преподаватель велел называть его мастером Гробсом, имя ему подходило — он был больше похож на гробокопателя, чем на учителя. Он был высок и худ, кожа у него была бледная, а волосы, тонкие и темные, он причесывал так, чтобы казалось, что они гуще, чем на самом деле. Я сразу же почувствовал к нему неприязнь. Родена же, казалось, совершенно не волновал тот факт, что, вероятно, перед ним живой мертвец. По крайней мере, когда я шепотом сообщил ему об этом, он фыркнул и шепнул мне, чтобы я заткнулся.
Мастер Гробс велел нам с Роденом сесть на стулья, которые, очевидно, были предназначены для маленьких детей, и повернуться к доске. Он принялся писать на доске алфавит, а мне сказал:
— Я велел вам сесть, мы начинаем.
Роден смотрел на него с почтением. Он уже сидел на стульчике, и его колени были чуть ли не на уровне груди.
Я решительно сложил руки.
— Я не собираюсь сидеть на стуле, предназначенном для пятилетнего ребенка. Дайте мне нормальный стул.
Мастер Гробс склонил голову, чтобы удобнее было смотреть на меня сверху вниз.
— Вы, очевидно, Сейдж. Меня предупредили. Молодой человек, я вам не один из слуг Коннера. Я человек благородного происхождения и учитель, меня следует уважать. Вы сядете на тот стул, каким мы тут располагаем.
Я позвал Мотта, который ошивался поблизости, видимо, все еще беспокоясь, что я сбегу. Когда он просунул голову в дверь, я сказал:
— Мастер Гробс считает, что он не слуга Коннера. А вы — слуга. Мне нужен стул.
— У вас уже есть один, — сказал Мотт, кивая на свободный стул рядом с Роденом.
— Он слишком мал. Я не могу учиться в таких условиях.
— Плохо дело. Садись.
— Ладно, но если мы с Роденом не сможем запомнить урока, вы знаете, как объяснить это Коннеру.
Мотт вздохнул и вышел. Через несколько минут он вернулся с двумя большими стульями в руках. Мастер Гробс был в ярости и сказал, что в наказание мне придется писать каждую букву дополнительно по десять раз.
— Значит, я в десять раз лучше их запомню, — сказал я. — Странно получается: в наказание я получу больше знаний, чем Роден, который старался вас слушаться.
Кончики пальцев у Гробса стали почти такими же белыми, как мел, которым он писал, когда он начал наконец выводить буквы. Родену, видимо, было по-настоящему интересно, и он явно хотел поладить с Гробсом. Я же уснул где-то на букве М.
Когда Мотт разбудил меня, Гробса уже не было.
— Он сказал, что ты безнадежен, — сказал Мотт. — Сейдж, ты действительно стараешься проиграть?
— Я же говорил, что немного умею читать. На этом занятии я впустую потратил время.
— А мне кажется, это было здорово. — Голос у Родена был довольный, как никогда. — Я даже не мечтал, что научусь читать, а мастер Гробс говорит, уже завтра я смогу читать по слогам.
— Прекрасно. Интересно, как чтение по слогам поможет тебе быть похожим на принца?
Ранее этим утром слуги принесли нам завтрак, состоявший из крутых яиц и молока, который мы съели прямо во время занятия. После такого скудного начала было неудивительно, что мы с Роденом очень скоро снова проголодались.
— Поедите после следующего урока, — сказал Мотт.
— Какого урока? — спросил я.
— Истории Картии. Потом обед. Потом урок фехтования, верховая езда, ужин и урок этикета с мастером, а вечером будете выполнять задания на завтра.
Роден хлопнул меня по плечу:
— Он сделает из нас аристократов!
Я кивнул, но промолчал. Мысль о том, что сделает из нас Коннер, не вызывала у меня восторга.
14
Мы встретились все трое на уроке истории, который для Тобиаса оказался пустой тратой времени, потому что он заранее знал ответы на все вопросы. Отвечал он так быстро, что мы с Роденом не успели бы даже заговорить, если бы знали ответ.
Нашим учителем истории была миссис Гавала, она, как сказал Тобиас, вела и его утренний урок. Она уже вышла из того возраста, когда еще можно выйти замуж, но при этом казалась вполне милой. У нее было круглое лицо и темные кудри, и она всячески избегала любого обсуждения причин, по которым Коннер привез нас сюда, хотя было очевидно, что она все знает. Она была несколько нервозна, и все же приятная улыбка и добрый нрав оказались хорошей передышкой от той серьезности, что нас здесь окружала. Глядя на нее, я неотступно думал о том, что будет с ней по окончании этих двух недель.
Когда она на минуту вышла попросить стакан воды, я высказал Тобиасу и Родену мучавшую меня мысль. Тобиас не колеблясь ее отбросил:
Воспитанник приюта Сейдж с изумлением узнает, что на самом деле он – Джерон, король Картии. Но далеко не все рады возвращению законного правителя. Не прошло и месяца с тех пор, как он взошел на трон, а на него уже совершено покушение. Королевство полнится слухами о грядущей войне. Во дворце плетут интриги… И молодой король исчезает. Похищен или сбежал? Герой он или предатель? Сможет ли он когда-нибудь вернуться домой? И чем придется пожертвовать, чтобы спасти королевство? Продолжение бестселлера Дж. А. Нельсен «Фальшивый принц» – лучшей книги года по версии «Нью-Йорк таймс»!
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.
Жизнь шестнадцатилетней девушки - Энни Грин - проходила весьма прозаично: она ходила в школу, её брат ездил в университет, а дядя пропадал в командировках. Родители девушки умерли, ещё когда ей было четыре, а её старшему брату шесть, благо их любимый дядюшка взялся воспитывать сирот. Но в самую обычную субботу начались странности: Яков привёл домой людей, заявляющих, что их дядя пропал, а помимо этого, появились странные люди в чёрных одеяниях с недобрыми намерениями по отношению к Энни. Ребята узнали, что в их мире существуют люди с невероятными способностями - Дримеры, использующие психотронную энергию Дрим.
Из реальности в мистику – один шаг. В дни солнцеворота трое друзей, Копа, Зор и Агния, попадают в другой мир при помощи озорных носков и булькающих оборотней.
Каждый год жители Протектората оставляют ребёнка как жертвоприношение ведьме, что живёт в лесу. Они надеются, что эта жертва успокоит её и не даст мучить горожан. Но лесная ведьма, Ксан, добра и мягка. Она делит дом с мудрым болотным чудовищем по имени Глерк и совершенно крошечным драконом, Фирианом. Ксан спасает брошенных детей и доставляет их в хорошие семьи по ту сторону леса, подпитывая ребятню по пути звёздным светом. Однажды Ксан случайно даёт ребёнку вместо звёздного свет Луны, наполнив дитя магией.
Наши герои вновь на тернистой дороге, ведущей в Скавен, далёкий город Хаммерфелла. Варди, Эйвинд, Герберт, Лаффориэль и Амиэль вынуждены объединиться в одну команду, несмотря на то, что они все такие разные... На просторах Тамриэля им вновь предстоит сражаться с множеством врагов, узнавать что-то новое о себе и друзьях! И что здесь забыли аргонианин-убийца и Меридия? Давайте узнаем, что же расскажет нам пророчество Древнего Свитка о заговоре ордена "Пустых часов", судьбе и приключениях!
Шестнадцатилетняя принцесса Элиза не хочет быть королевой, не хочет нести бремя избранничества, но судьба распоряжается иначе. Она сталкивает ее с темной магией, запретной любовью, политическими интригами и войной. Элиза выигрывает войну и спасает королевство. Но никто не готовил ее к тому, что придется восстанавливать страну, лежащую в руинах, править народом, который ей не доверяет, и остерегаться подосланных во дворец убийц. Ее корона оказывается короной из пепла. Единственный способ обрести подлинное могущество — отправиться в путешествие в поисках Зафиры, таинственного средоточия силы Божественных Камней, один из которых заключен в теле Элизы…
С самого детства Элизе уготован особый путь. Она не только принцесса Оровалле, но и избранная на служение высшими силами. Как гласит священный текст, раз в столетие Божественный камень выбирает себе носителя, которому суждено совершить нечто великое. Только вот Элиза совсем не чувствует себя готовой ни к каким свершениям. Ей шестнадцать, она толстая и некрасивая, у нее нет друзей, и она должна стать тайной супругой короля Алехандро, который женится на ней ради блага своего государства. Но однажды Элиза решает, что больше никому не позволит унижать ее и использовать в политических играх.
Николас Норт родился с даром бессмертия – но для него это не дар, а проклятие. Зловещее предание говорит, что он приведет людей Севера к гибели. Николас – бездомный сирота, ставший вором «с большой дороги»: его деревня была стерта с лица земли, а родителей мальчик потерял в схватке с чудовищным зверем. Причина всех его несчастий – злая королева льдов Калматар, готовая завладеть силой бессмертия Николаса любой ценой.