Фальшь - [5]
Он напоминал того папу, которого я помнила, который имел обыкновение брать меня на прогулки на природу и называть деревья, словно они были гигантами из сказки.
— Дэни? — Окликнул Фокс. — Могу ли я поговорить с тобой наедине?
Мой взгляд метался между ним, и папой с Анной. Мама сидела на заднем дворе, вязала, не обращая на нас никакого внимания. Иногда я хотела вырвать эти проклятые спицы из её рук и выбросить их в мусорный бак.
— Конечно.
Я последовала за ним на застеклённую террасу в задней части дома. Солнце зашло, стерев с неба краски. Белая кора березы на заднем дворе выделялась в опускающейся темноте. Я села на край плетёного кресла и сложила руки на коленях.
Я напряглась, чтобы услышать Анну в коридоре.
— Я подумал, работа на меня могла тебя заинтересует, — начал Фокс.
Я подняла взгляд. Моей первой мыслью было: «Это наверное мой подарок? Анна получила Барби, а я получила это?»
— Где? — Спросила я.
— В Кам Мари. В моей лаборатории.
— Что я должна буду делать?
— Мы занимаемся научными исследованиями. Передовая наука. Генетические изменения. Это необходимо для программы. Нам нужны объекты для исследований. Люди, чтобы подготавливать их, а затем отправлять на задания.
Я мало смыслила в науке. Я провалила биологию в восьмом классе, но я знаю, что такое объекты исследований.
— Ты имеешь в виду, что я буду подопытным кроликом?
— Какое неприятное обозначение этого.
Но он не сказал «нет».
— И когда я тебе буду нужна?
— Нужно уехать уехать в течение недели. Что скажешь? — Уговаривал он. Он откинулся назад и закинул одну ногу на другую, словно его не заботило, что я отвечу. Но я думаю, что его заботило. Я думаю, он хочет, чтобы я сказала «да» гораздо больше, чем он когда-нибудь что-либо хотел.
— Нет, — ответ дался легко. Я не могла оставить Анну наедине с родителями, и я, в любом случае, не верила ничему, что он говорил. — Тем не менее, спасибо за предложение.
Я уже собралась уйти, когда он добавил:
— Твой отец согласился бросить пить, если ты уедешь.
Я замерла.
— Что?
— Он бросит. И я найму кого-нибудь, чтобы его лечили и облегчали боль.
У меня в горле встал ком, и я проглотила его обратно.
— Он не справится с этим. Он никогда не справляется.
— Он справится. — Его нога, та, которая находилась сверху, покачивалась.
— А что насчет Анны?
— С ней всё будет в порядке. Все будет по-другому. — Он склонил голову в сторону, свет упал ему на лицо, заостряя все его черты.
Я снова села в кресло
— Сколько меня не будет?
— Шесть месяцев. Если это сработает, может быть и больше, но только если ты сама захочешь.
— Это будет больно? Генетические изменения?
— Нет. У меня команда лучших медиков.
— Я стану другой после этого?
— Возможно.
— Лучше или хуже?
Он заулыбался.
— Лучше. Намного лучше.
Он сел прямо, положив локти на колени. В его глазах читалась жестокость, но его ответы были чересчур быстрыми. Словно если бы он заранее наметил варианты развития данного разговора и заранее уже знал, что ответить.
— Соглашайся работать на меня, — продолжил он, — и я исправлю всё, что было разрушено в твоей семье. Я обещаю тебе и Анне лучшую жизнь.
Слова прозвучали с осторожностью и тихо, и я поняла, что все его сводились к этому. К предложению, от которого я с трудом могла отказаться.
Не только потому, что у нас не было денег, чтобы надлежащим образом позаботиться о папиных проблемах, но он никогда не согласился бы на это, даже если бы у нас была возможность. У Фокса было что-то, чего не было у нас. Отец всегда уважал его и преклонялся перед ним. Еще у него были деньги.
— Что скажешь?
Когда я вот так сидела, наблюдая как он смотрит на меня, моя голова наполнилась тихим шепотом слов. Слова, которые я заучила наизусть.
Но, любя, мы любили сильней и полней
Тех, что старости бремя несли, —
Тех, что мудростью нас превзошли, —
И ни ангелы неба, ни демоны тьмы
Разлучить никогда не могли,
Не могли разлучить мою душу с душой
Обольстительной Аннабель-Ли.
Это сроки из стиха Эдгар Аллана По. И я знаю, что это стихотворение не было посвящено сёстрам, но когда я прочитала эти строфы на уроке английской литературы в прошлом году, я не могла подумать ни о ком, кроме как об Анне. Моя маленькая невинная одиннадцатилетняя Анна. Я хотела сделать что-нибудь для неё.
Мне было нечего терять, на самом деле, и я могла получить всё. До тех пор, пока папа повинуется, и Фокс держит свои обещания.
Может быть, это подарок, в конечном счёте.
Я проснулась в полутьме, простыни запутались вокруг моих ног, воспоминание о моей последней встрече с OБ, произошедшей всего лишь неделю назад, всё еще стояло у меня в горле, словно кровь из разбитого носа. И что бы я ни делала, я не могла избавиться от его голоса в моей голове.
— Соглашайся работать на меня, и я исправлю всё, что было разрушено в твоей семье. Я обещаю тебе и Анне лучшую жизнь.
Волосы у меня на затылке стали влажными от пота и прилипли ко лбу. Чтобы успокоиться, я подошла к окну с видом на пляж. Сегодня луна была почти полной, и лунный свет блестел на воде, словно глубокие серебряные порезы. Корка снега все ещё цеплялась за песок и мягкую степную траву. В это время года пейзаж был суровым, но все равно красивым. Словно ледяная королева. Я могла расслышать слабый шум волн, разбивающихся у береговой линии, порывы ветра, бьющиеся о стекло. Я прижала пальцы к окну и закрыла глаза.
После бегства от Подразделения с Сэмом, Касом и Ником Анна пытается разобраться в воспоминаниях о своей прошлой жизни. В то же время, находясь в бегах, она учится выживать по новым правилам Сэма: не привлекать к себе внимания, всегда носить с собой оружие, ориентироваться на местности, прикрывать свою спину. Но затем появляется человек из детства Анны. Это проект Подразделения или воссоединение, на которое Анна так надеялась? Не зная, во что верить, Анна должна бороться, чтобы узнать правду, прежде чем ее вновь предадут.
Их заставили забыть. Но они этого никогда не простят.Вся жизнь Анны сплошной секрет. Ее отец возглавляет последний проект Подразделения: контроль и слежение за четырьмя генетически измененными парнями в лаборатории под их домом.Там есть мрачный и хмурый Ник, веселый и игривый Кас, умный и заботливый Трев и Сэм… который покорил сердце Анны.Когда Подразделение решает забрать парней, Сэм планирует побег. Отец Анны уговаривает ее пойти с ними, взяв с Сэма обещание любой ценой держать ее как можно дальше от Подразделения.Во время побега, помня о предупреждении отца, Анна начинает сомневаться в том, что знала о себе самой и своем прошлом.
Подразделение разрушено, но от этого Анне, Сэму, Касу и Нику не стало легче. Оставшиеся агенты скрываются, а воспоминания о прошлой жизни преследуют их, особенно Ника.Следуя за смутными воспоминаниями и зацепками в файлах Подразделения, Ник в одиночку отправляется на поиски ответов и девушки, которая преследует его в воспоминаниях. Но тихий городок, где она живет полон тайн и вскоре Ник осознает, что раскрытие их общего прошлого может иметь смертельные последствия.
С давних времен, ученые искали параллельные миры. Кто-то утверждал, что так оно и есть, а кто-то говорил, что это «бред». И в наше время, в век инноваций и технологий, хочется поверить в иную реальность. Героине этой книге, даже не мечталось об этом. Но, по завещанию, она должна отучиться в определенном ВУЗе. Что в нем такого? И как он связан с параллелью? Что скрывает проректор? Девушке предстоит найти новых друзей, и разобраться в этом. Но, есть одна маленькая проблемка… на них идет охота…
Охотница на нечисть Дейдре долгие годы носила в сердце жгучую ненависть к оборотням, так как именно они погубили всю ее семью. Могла ли она предположить, что насмешка судьбы столкнет ее с властным и до чёртиков сексуальным королем оборотней Эриком? Заключив с ним контракт на убийство его сводного брата Аласдара, Дейдре слишком поздно поймет, что поставила на кон не только честь Ордена Охотников, но и собственное сердце…
Тамила Ассандер – последняя представительница правящей династии Гарета. Единственная, в чьей крови еще сохранились крохи древнего благословения Богини. Та, кто слышит голос песков. Та, что была жестоко предана. От яда, с каждой секундой подбирающегося все ближе к сердцу, королеву не смогли спасти ни жрицы, ни маги. И пока Ее Величество медленно умирала, Совет прибирал власть к своим рукам. Оказавшись же на пороге войны с северянами – жестокими варварами, поклоняющимися богу войны Ратусу, Тамиле, поклявшейся защищать свой народ даже ценой собственной жизни и потерявшей веру в Совет, придется пойти на крайние меры и объединиться с человеком, о котором ей известно все и ничего – приближенным короля Ориса, державы, два года назад приславшей ей грамоту с ядом.
Думала ли я о том, что, оказавшись по уши в дерьме, пора бы притормозить? Не-а! Так что, даже огромная лопата не откопает меня из ситуации, в которую я умудрилась вляпаться. Угу, это я. У меня напрочь отсутствует речевой фильтр, и мне лучше бы лишний раз не открывать свой рот. Наверное, я оказалась в этой ситуации именно поэтому. Хотя, это лишь предположение. Как девушка могла оказаться на вершине горы золота, связанная, распластанная и голая? И кто, черт возьми, устанавливает в этих горах гребаные столбы для привязывания беспомощных женщин? О, я просто упиваюсь жалостью к себе… — На золоте не слишком удобно! — заорала я во весь голос. Грубоватый смешок из глубины тюрьмы был единственным ответом на мое возмущение. Хотя, я что-то отвлеклась.
Одна встреча изменила размеренную жизнь Мары. Один человек открыл то, что девушка скрывала долгие годы. Настало время выбирать между тихой жизнью при дворе и тем, что говорят инстинкты. Стоит ли Маре сопротивляться?
От автора бестселлеров по версии USA TODAY и WALL STREET JOURNAL — увлекательная история сверхъестественной войны в суровой альтернативной версии Земли. Содержит сильные романтические элементы. Апокалипсис. Сверхъестественная романтика. «Я думал, вы двое страшны по отдельности…» Преследуемые пророческими кошмарами и враждебно настроенными видящими, севшими им на хвост, Элли и Ревик вместе с остатками их союзников организовывают лагерь в Нью-Йорке. Затем вирус, убивающий людей, наносит удар по Сан-Франциско. Те, кто дорог Элли, начинают исчезать. Элли и Ревик вынуждены принимать немыслимые решения: грабить банки, разбираться с двойными агентами, охотиться на ассасинов и шпионов, превращать пятизвёздочный отель в лагерь беженцев… восстанавливать свой брак. Тем временем, брат Элли, Джон, сам переживает большие перемены. Он вместе с бывшим повстанцем Врегом ищет людей из списка, помечающего их как ключевых игроков в апокалипсисе — апокалипсисе, который, похоже, уже в процессе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта книга содержит нецензурную брань, секс и жестокость.