Факультатив по Истории магии - [8]

Шрифт
Интервал

Разложив свои сокровища перед собой на столе, Хлоя заявляет, что не может вот так, сразу, сказать, какой из подарков ей нравится больше всех. Нужно подумать. И она напряжённо думает, наморщив лобик, пока Стив и Юджин шутливо толкаются плечами, выясняя, кому же всё-таки должен достаться поцелуй.

А я начинаю скучать. Самостоятельно наливаю себе в бокал шампанского из второй бутылки и выпиваю залпом. Съедаю ещё одно пирожное. По-моему, этот рыцарский турнир вокруг одного-единственного поцелуя чересчур затянулся.

- Хлоя, я просто уверен, что шкатулка тебе нравится намного больше всего остального, - проникновенно говорит Блечтли, пытаясь заглянуть ей в глаза. - Ну, ты сама подумай - разве духи или заколки могут развеять твою скуку, поддержать в трудную минуту? Когда тебе грустно и одиноко, ты же не будешь нюхать духи или разглядывать себя в зеркало?

- А почему это ей должно быть грустно и одиноко? - воинственно отзывается Юджин. - Я думаю, что такая девушка, как Хлоя, не страдает от одиночества. И, между прочим, это её любимые духи. Тонкий изысканный вкус; правда же, Хлоя?..

Я встаю, чуть качнувшись, беру со стола едва початую бутылку:

- Ладно. Не буду вам мешать, господа… Вам и без меня не скучно, как я погляжу.

Выхожу из паба так стремительно, что остановить меня они не успевают.

Дождь на улице и не подумал перестать, а мантию я забыл внутри, у камина. Но возвращаться за ней означало бы испортить весь эффект от моего блистательного ухода, так что я предпочитаю мокнуть и мёрзнуть раздетым, шагая по дороге, ведущей в Хогвартс. Пытаюсь согреться шампанским, глотая его из горлышка, но, кажется, только пьянею ещё больше, а мёрзнуть не перестаю.

Примерно на середине пути у меня заканчивается и шампанское в бутылке, и силы для того, чтобы идти дальше. Можно было бы сесть где-нибудь на обочине и трагически замёрзнуть насмерть, но вокруг слишком грязно. Не может же наследник древнего рода замерзать насмерть, сидя в луже на деревенской дороге? Все портреты в Малфой-мэноре сгорят от стыда, услышав о подобной бесславной кончине последнего из Малфоев.

Я стою посреди дороги под моросящим дождём, сунув руки в карманы. Ни одной мысли о том, что делать дальше, у меня нет.

Глава пятая. Альбус.

В Хогсмид обширное семейство Уизли-Поттер идёт вместе. Ну, или почти вместе - Джеймс, как обычно, предпочитает многочисленным родственникам общество Мэгги. Родственники уже привыкли, и даже не спрашивают, куда вдруг делся ещё один из клана.

Тем более, что и без Джеймса их столько, что в каждой лавке, куда, со смехом и гомоном, вваливается рыжее семейство, места для остальных посетителей больше не остаётся.

Даже в кафе мадам Паддифут, излюбленном месте встреч романтических парочек, они занимают половину столиков, так что мест для бедных влюблённых остаётся всего ничего. Для Лили это первый визит в Хогсмид, и ей хочется всего и побольше - и сахарных перьев, и знаменитого усладэля, и новые перчатки… Альбус вздыхает с облегчением, передавая Лили на попечение Розы - девчонки наверняка лучше договорятся между собой. Сам же он, слегка утомлённый шумом и суетой, предпочитает молча пить шоколад и таращиться в окно.

Поэтому только он и замечает за окном злого и одинокого Джеймса, который решительно шагает по улице по направлению к дороге, ведущей в школу.

«С Вуд поругались», - соображает Альбус. Быстро размышляет: здесь всем и без него весело, а Джеймсу одному - явно не очень.

- Всем пока, я в школу, - торопливо говорит он, вскакивая со стула.

Хватает свою мантию и выбегает на улицу, вслед за Джеймсом.

…Минут пять они просто молча идут рядом. Потом Альбус спрашивает:

- Что, поссорились?

- Угу, - невнятно говорит Джеймс.

- Да ладно. Завтра помиритесь.

- Ммм?..

- У вас завтра тренировка по квиддичу, - поясняет Альбус. - Вот там и помиритесь.

Брат ничего не отвечает. Но сопит уже веселее.

* * *

Альбус не сразу понимает, что жалкое продрогшее существо посреди дороги, со слипшимися и потемневшими от дождя волосами - это Малфой. Слишком уж неожиданно увидеть его таким, без привычного лоска и самоуверенности. И даже без мантии, что совсем неблагоразумно для конца сентября.

- Малфой? - недоверчиво спрашивает Джеймс. Видимо, ему тоже кажется неправдоподобным это явление. - Как ты здесь оказался… в таком виде?

Скорпиус настолько глубоко ушёл в свои мысли, что вздрагивает от неожиданности, заслышав чужой голос. При виде братьев Поттеров он высокомерно вздёргивает подбородок, но в сочетании с трясущимися от холода губами это выглядит нелепо и трогательно.

- Я?.. - переспрашивает он сипло. - Я брёл… засунув руки в дырявые карманы… И бредил про любое дрянное пальтецо…*

Джеймс переводит недоумённый взгляд на Альбуса, и тот поясняет:

- Это Рембо. Французский символист. Такой же выпендрёжник был, как этот… Enfant terrible…

Последние слова он добавляет вполголоса, и сам не знает, было ли это сказано в адрес эпатажного поэта или же совершенно нереального в подобных обстоятельствах Скорпиуса Малфоя.

Скорпиуса неожиданно шатает так, что он едва не падает. Альбус едва успевает подхватить его под локоть, и чувствует довольно сильный запах алкоголя.


Еще от автора Krokozyabra (Бусеница)
Змеиный факультет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слизняк и его раковина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Инквизиторы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Родня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Толлеус, искусник из Кордоса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеркало иллюзий

Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус СнейпОбщий || джен || G.


Материалистическая концепция истории Арды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Амариллис

Амариллис Белладонна — редкое луковичное растение родом из высокогорных районов Южной Африки… Эффектно смотрятся его крупные колокольчатые цветки на безлистном цветоносе среди камней и посадок низкорослых хвойных растений, с которыми оно идеально сочетается.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!