Факультатив по Истории магии - [17]

Шрифт
Интервал

Я киваю. Несколько раз подряд. И взгляд соответствующий: не знаю, в чём я виноват, но непременно исправлюсь!.. Лишь бы отец не потребовал с меня обещания больше не общаться с деканом помимо уроков, потому что нарушить прямой запрет будет куда труднее, чем обычную просьбу. А в том, что эту просьбу я собираюсь нарушить, нет ни малейших сомнений.

Слава Мерлину, отец ничего не требует. А может быть, просто не успевает - в это время нас находят Дебора и мистер Флинт.

Интересно, а моя самозваная невеста в курсе отношений между нашими отцами?..

* * *

Сегодня на чайном столике в кабинете декана стоит думосбор. Впрочем, мистер Нотт сразу же переставляет его на письменный стол, освобождая место для подноса с чайным сервизом.

Я не могу удержаться от вопроса:

- Сэр, а для чего вам был нужен думосбор?

Вопрос, конечно, из разряда бестактных, но профессор не задерживает меня с ответом, тонко улыбаясь.

- О, это забавная история. Местами пикантная… Видите ли, мистер Малфой, меня сегодня навещала профессор МакГонагалл. Пару дней назад мисс Уизли обратилась к директору с утверждением, что на своих уроках я внушаю ученикам идеи о превосходстве чистой крови. А также доказываю, что действия Геллерта Гриндевальда имели под собой все основания. Пришлось продемонстрировать директору все мои лекции у пятого курса с самого начала года.

- И что?.. - осторожно уточняю я. - У вас не будет проблем?

- Нет, что вы, мистер Малфой. Вы же и сами были на моих уроках. Неужели вы меня не слушали? - иронично спрашивает профессор. - Разве я говорил что-то подобное тому, в чём меня обвинила мисс Уизли?

- Было бы желание, а истолковать превратно можно любые слова, - бормочу я неловко.

- В этом вы правы. Но я не вижу, почему бы директор МакГонагалл должна испытывать подобное желание. В отличие от мисс Уизли.

- Каждый разумный человек понимает, что у любого исторического события есть предпосылки. Признавать их наличие - совсем не то же самое, что признавать справедливость действий, вызванных этими предпосылками. А Роза не производит впечатления дурочки…

- Не производит, - подтверждает он. - Мисс Уизли совсем не глупа. Просто она очень чувствительна к вопросам, которые мы обсуждаем на уроках. Её мать происходит из семьи магглов, и во время нашей учёбы в школе ей часто напоминали об этом. И ваш отец, мистер Малфой - чаще остальных. А семья Уизли слишком сильно поднялась после войны, чтобы рисковать этим. Нужно ли уточнять, что своим возвышением они обязаны, в первую очередь, дружбе и родственным связям с мистером Поттером…

- Но почему она усмотрела какой-то риск для благополучия своей семьи в ваших лекциях?

- А вот этого я сам не могу понять. Вполне возможно, она предполагает, что кто-то из моих учеников окажется недостаточно сообразительным, чтобы понять разницу между наличием причин и дальнейшими действиями. Хотите чаю, Скорпиус?

Да, конечно. Я очень хочу чаю, печенья и вкусную беседу… Хоть отец и возражал против моего общения с деканом.

- Сэр… - решаюсь спросить я, допивая вторую чашку. - У вас с моим отцом были какие-то конфликты?

- Если это можно так назвать… - задумчиво говорит он. - Дело в том, что бывшая невеста вашего отца, мисс Паркинсон, предпочла выйти замуж за меня. Конечно, у нас были стычки в то время, когда мы оба ухаживали за ней. Удивительно, что Драко до сих пор обижен на меня из-за этого.

- Вы были женаты?.. - и почему я так удивлён…

- Недолго. И, как можно понять, не очень удачно. Но, видите, для вас всё обернулось к лучшему. Если бы ваш отец женился на мисс Паркинсон, вы не появились бы на свет, Скорпиус, - улыбается профессор Нотт. - Какая была бы потеря.

…Интересно, он и вправду так считает?

Но мне приходит в голову ещё одна мысль.

- Сэр, а могу я попросить вас?.. Если у вас есть думосбор, может быть, вы покажете мне какие-нибудь воспоминания о моём отце?

- Но что интересного я могу вам показать, мистер Малфой? - возражает профессор. - Школьные годы? Мы ведь не общались с Драко после школы.

- Ну, хотя бы школьные…

- Хорошо, покажу, - соглашается он. - Только не сегодня. Сегодня вам уже пора спать, Скорпиус.

Я понимаю, что меня мягко выставляют. Должно быть, я чертовски любопытный и надоедливый. Приходится попрощаться и идти к себе в спальню.

Пока я дохожу по коридору до своей двери, я понимаю, какие именно воспоминания мне следует увидеть в первую очередь.

Глава десятая. Скорпиус.

- Вы уверены, что хотите это видеть, мистер Малфой? - наверное, в десятый раз переспрашивает меня профессор Нотт. - Я могу показать вам воспоминания о суде над вашим отцом, но сцена экзекуции… Мне кажется, ваш отец возражал бы против этого.

Да ни в чём я не уверен. Скорее всего, возражал бы, не спорю. Но он и так уже возражал против моего общения с деканом, только на результат это не повлияло.

Я нервно пожимаю плечами:

- Не знаю. Я хочу узнать. Я столько раз пытался представить себе, как это было. Даже во сне… Может быть, проще уже один раз увидеть?

- Это довольно тяжёлое зрелище, - предупреждает он.

- Но отец же как-то это пережил… А мне ведь не придётся испытывать это на себе, только смотреть.


Еще от автора Krokozyabra (Бусеница)
Змеиный факультет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слизняк и его раковина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Инквизиторы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Родня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Толлеус, искусник из Кордоса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеркало иллюзий

Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус СнейпОбщий || джен || G.


Материалистическая концепция истории Арды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Амариллис

Амариллис Белладонна — редкое луковичное растение родом из высокогорных районов Южной Африки… Эффектно смотрятся его крупные колокольчатые цветки на безлистном цветоносе среди камней и посадок низкорослых хвойных растений, с которыми оно идеально сочетается.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!