Фактор умолчания [заметки]
1
Перифраз знаменитой фразы Н. Амстронга, сказанной им после высадки на Луне.
2
Масса марсоходов дана в соответствии с земной силой тяжести. На Марсе они весят примерно в два с половиной раза меньше.
3
«Солом» называют марсианские солнечные сутки, равные 24 часам 39 минутам.
4
Вихревое движение воздуха получило разговорное название у англоязычных «пылевой дьявол».
5
«Молния» – проект небольшого крылатого корабля, оснащенного подвесным баком; запускается с самолета-разгонщика.
6
Именно там осуществил прилунение спускаемый аппарат «Аполлона-11» и впервые был осуществлен выход астронавтов на лунную поверхность.
7
Видимо, имеется в виду генеральный конструктор.
8
ОКБ – общепринятое сокращение для «опытно-конструкторское бюро». Или особое (отдельное) конструкторское бюро.
9
ТАРК – тяжелый атомный ракетный крейсер.
10
ПМТО № 922 – пункт материально-технического обеспечения ВМФ СССР в Камрани.
11
Кневичи, база морской авиации – 183-й мрап (морской ракетоносный авиационный полк).
12
Крючков Владимир Александрович, генерал-лейтенант – начальник Первого главного управления КГБ.
13
МПК – малый противолодочный корабль.
14
ППДО – противоподводно-диверсионная оборона.
15
Капитан 3-го ранга.
16
Реальный эпизод, рассказанный водолазом-разведчиком В. Сухаруком, случившийся на одном из кораблей ЧФ, во время учений спецгруппы боевых пловцов.
17
«Свистки» – прозвище реактивных истребителей.
18
«Раскладушки» – так иногда называют Миг-23 за изменяемую стреловидность крыльев.
19
ПДА – портативный дыхательный аппарат.
20
РКР – ракетный крейсер.
21
Гидроакустический комплекс «Полином» был принят на вооружение в декабре 1982 года. Противокорабельный комплекс «Гранит» – в 1983 году. Зенитно-ракетный С-300Ф – только в 1984 году.
22
РЭБ – боевая часть радиоэлектронной борьбы.
23
«Бычки» – командиры БЧ (боевых частей корабля).
24
Пропорция (спирт-вода) так называемого флотского «шила» была чисто произвольной.
25
Подразумевается «военно-политическим училищем».
26
Врио – временно исполняющий обязанности.
27
ВЧ-связь – закрытый канал военной или правительственной связи.
28
Бербаза – береговая база.
29
ОпЭск – принятое на флоте сокращение от «оперативная эскадра».
30
ПЛО – противолодочная оборона.
31
Контр-адмирал Спирин Ю.Ф. – командир (1982–1984 гг.) 38-й дивизии подводных лодок, базирующихся на Камрань.
32
Команда «ковер» подается при появлении в воздушном пространстве нарушителя. Предполагает требование немедленной посадки или вывода из данного района всех воздушных судов, не задействованных для борьбы с нарушителем.
33
СРВ – Социалистическая Республика Вьетнам.
34
Субик-Бей – военно-морская, Кларк – авиационная базы США на Филиппинах.
35
С прибытием русских в Камрань вьетнамцы стали активно приторговывать с военными, сбывая в том числе и алкоголь. А случай с отравленным пойлом – реальный.
36
БДК – большой десантный корабль.
37
БТР – бронетранспортер, БМП – боевая машина пехоты.
38
Китай, будучи союзником Вьетнама во время американской агрессии, по окончании войны сам неоднократно затевал военные акции против Социалистической Республики Вьетнам.
39
«Беседка» – площадка, подвешенная на снасти бегучего такелажа, служащая для подъема людей на мачту или спуска за борт.
40
«Мск, «хбр» – московское и хабаровское время.
41
«На оттяг», «на укол» – способы буксировки кораблей судовыми средствами.
42
В соответствии с двусторонним Соглашением между правительствами СССР и СРВ об использовании Камрани как ПМТО (пункт материально-технического обеспечения) Тихоокеанского флота, в базе одновременно могло находиться 10 надводных кораблей, 8 подлодок, 6 вспомогательных судов. Ограничение было и на базирование авиации.
43
АУГ – авианосная ударная группа.
44
Водило – жесткая сцепка-переходник от носовой стойки к тягачу.
45
ПТБ – подвесные топливные баки.
46
ГКП – главный командный пункт.
47
Все уже поняли, о ком и чем речь – персонаж фильма «Место встречи изменить нельзя» шпана-урка Промокашка.
48
РГБ – реактивная глубинная бомба.
49
Куст – флотское прозвище акустиков.
50
Термоклин – слой скачка, слой резкой скачкообразной смены температуры глубинных вод. Имеет свойства отклонять акустический сигнал, тем самым экранировать шумящие объекты.
51
В. Н. Сергеев в годы офицерской молодости увлекался боксом и был популярным спортсменом в этом виде единоборств, как на Тихоокеанском флоте, так и вообще на Дальнем Востоке. Как правило, побеждал, не доводя поединки до третьего раунда. Заматерев, уже будучи и командиром крейсера, и теперь командуя бригадой, своему дерзкому бойцовскому характеру не изменил.
52
ВЦ – высотная цель.
53
Ту-95 в натовской классификации имеют прозвище «Bear» – «медведь».
54
ГГС «Каштан» – корабельная громкоговорящая связь.
55
Comprendre (фр.) – понимаете.
56
Договор между СССР и США о предотвращении инцидентов в открытом море и воздушном пространстве над ним датирован 25 мая 1972 года.
57
ЗАС – засекреченная связь.
58
«Вода сложная» – имеется в виду более сложная для акустических средств слежения гидрология тропических морей.
59
АГАК – автоматизированный гидроакустический комплекс.
60
Протабанить (флотский жаргон) – прозевать.
61
Ракетный противолодочный комплекс «Метель».
62
Пом – помощник командира.
63
«Финики» (флотский жаргон) – офицер финансовой службы.
64
Слово «демократия» на флоте употребляется как показатель низкого уровня дисциплины и исполнительности.
65
Советская военно-морская байка – пойманной чайке рисуются на крыльях красные звезды, и злобная (во время процесса пернатая тварь орет дурным голосом, щелкает клювом, обильно и прицельно гадит) птица отпускается на волю пугать супостата.
66
АК-130 – артустановка.
67
Crusader (англ.) – крестоносец.
68
ИАС – инженерно-авиационная служба.
69
«…перехода отряда боевых кораблей 17-й оперативной эскадры из пункта материально-технического обеспечения Камрань в порт Владивосток».
70
Hornet (англ.) – шершень.
71
СПО – станция предупреждения об облучении.
72
РУД – ручка управления двигателем.
73
Аэродром Хороль (Приморский край) – место базирования полка дальней морской авиации.
74
ВСР – воздушный стрелок-радист.
75
СПУ – самолетное переговорное устройство.
76
Ту-16зщ – самолет-заправщик.
77
Именно командир огневых установок в паре с пилотом управляет всей системой дозаправки.
78
Полет с переменным профилем – термин относится, в том числе к воздушной разведке, когда самолет совершает рыскающие движения для большего охвата зоны поиска.
79
«Дыня» (жарг.) – взыскание.
80
ПКК – помощник командира корабля.
81
Для справки. Пульс летчика во время дозаправки может достигать 186 ударов в минуту и более (при норме 76–80), в четыре раза учащается дыхание, повышается температура, давление, начинается интенсивное потовыделение, потери веса пилота доходят до четырех килограммов.
82
СВВП – самолет вертикального взлета и посадки.
83
КПУГ – корабельная поисково-ударная группа. ОБК – отряд боевых кораблей.
84
Известное изречение Ильича «…из всех искусств важнейшим для нас является кино…», неполное, замечу.
85
«Вдвойне уродливый», «Железный головастик» – прозвища А-6, данные американскими летчиками.
Действительно, самолет выраженно тупоносой головной частью чертовски напоминает головастика.
86
Grumman E-2 Hawkeye – американский палубный самолет дальнего радиолокационного обнаружения.
87
БЧ-2 – ракетно-артиллерийская боевая часть.
88
«Консервы» (флотский жаргон) – судно на консервации.
89
Emergency (англ.) – аварийный.
90
Реактивно-бомбовая установка, предназначена для уничтожения подводных лодок и атакующих торпед, но на ближней дистанции вполне весомо может отработать и по надводной цели.
91
От автора. Случайность придумана не от балды. В 1986 году в Индийском океане неподалеку от острова Диего-Гарсия палубный истребитель американских ВМС F/A-18 «Hornet» с авианосца USS «Midway» CV-41 по ошибке сбросил бомбу на ракетный крейсер «Reeves». Бомба весом 230 килограммов пробила дыру в палубе, вызвав лишь небольшой пожар (видимо, не взвелся или не сработал взрыватель). Пострадало пять членов экипажа корабля. Крейсер отправился на ремонт в военно-морскую базу, самолет спокойно совершил посадку на авианосец.
92
Камаn UH-2 Seasprite – многоцелевой вертолет.
93
Напомним, hornet в переводе «оса»… не пчела, но в ряду.
94
>«Vagrant» – операция «Бродяга», затеянная американцами еще по первым попыткам заполучить или хотя бы уничтожить крейсер-артефакт «Петр Великий».
95
Арлингтон – пригород Вашингтона, где расположен Пентагон.
96
Kiev-class – ТАВКР «Минск». Kashin, Kresta II – большие противолодочные корабли проектов 61 и 1134 А. Class-Kresta I – проект 1134, крейсер ПВО-ПЛО.
97
К этому классу относится уже упомянутый эскадренный миноносец «Бесследный».
98
Як-38, палубный штурмовик, в классификации НАТО «Forger». Существует несколько переводов с английского – «фальшивомонетчик», «фальсификатор».
99
По классификации ПЛ Victor-II – советская атомная многоцелевая подводная лодка проекта 671РТ.
100
СОРЦ – система опасных режимов централизованная.
101
«Гак под хвостом» – штанга с посадочным крюком.
102
«Графин» – иногда прозвище Ту-16 в военной авиации.
103
Спаренная 23-миллиметровая пушка ГШ-23Л.
104
БЧ-6 – авиационная боевая часть.
105
AGM-84 – противокорабельная ракета «Гарпун». AGM-88 противорадиолокационная ракета HARM.
106
«Ангелы», на жаргоне палубной авиации США – аварийно-спасательные вертолеты.
107
«Марка» (жаргон палубной авиации США) – палуба авианосца настолько мала, что летчики говорили: «посадить самолет на почтовую марку».
108
Еще одно прозвище «Интрудера» – Double Ugly (англ.) – «Двойной гадкий».
109
В 1970 году над Монтаной американский перехватчик F-106 при потере управления был покинут пилотом. После катапультирования машина «умудрилась» стабилизироваться и в «безлошадном» состоянии произвести плавную посадку на фермерском поле.
1989 год. Отказ двигателя (помпаж) у советского истребителя Миг-23 над Польшей.
Летчик катапультировался, а самолет с вдруг «ожившим» двигателем продолжил полет, пройдя над ГДР, ФРГ, Нидерландами, Бельгией.
От границы с ФРГ его сопровождали истребители НАТО, так и не решившись сбить бесхозную машину, в том числе и потому, что осуществление силовых действий в отношении советского самолета, пусть даже и неконтролируемого, могло привести к непредсказуемым политическим последствиям.
110
КНШ, комитет начальников штабов
111
АСРОК (Anti-Submarine ROCket) – противолодочная ракета, использующая в качестве боевой части торпеду.
112
Лингвистическая ошибка понятий. Но нам-то ясно, что имел в виду американский адмирал – «чем придется».
113
ВЧ-связь, «кремлевка» – система защищенных каналов связи.
114
Огарков Николай Васильевич, начальник Генерального штаба Вооруженных сил СССР.
115
«Красная головка» – в советский вооруженных силах название ядерной боевой части.
116
Вертолет S-61 «Sea King».
117
Азиатско-Тихоокеанский регион.
118
АРК – автоматический радиокомпас, обеспечивает навигацию самолета по сигналам наземной радиостанции.
119
Магнитный курс по компасу.
120
Южно-Китайское море.
121
Аварийно-спасательный пояс.
122
РП – руководитель полетов.
123
Вьетнамцы постоянно воровали электрический кабель (а ведь под напряжением!), и для обеспечения подсветки аэродромщики выставляли вдоль ВПП зажженные факелы.
124
Работа двигателя в «сухую» это практически гарантированный выход его из строя под замену.
125
РДО (жаргон) – радиограмма.
126
Бортач – бортинженер.
127
«Лиенсо» – в произношении с вьетнамского «СССР», донги – местная валюта.
128
Случай с вьетнамской коровой, попавшей в Камрани под шасси бомбардировщика, совершенно реальный.
129
«Звездный налет» – одновременная или с малым временным промежутком атака объекта авиационными силами с разных углов и направлений.
130
Традиционные азиатские джонки или другие малые суда, где в основном применены деревянные материалы.
131
МППСС – Международные правила предупреждения столкновения судов.
132
USS (United States Ship) – корабль Соединенных Штатов. СV – обозначение произошло от слова «сruiser» и литеры «V» от французского глагола «voler» (летать). 64 – бортовой номер авианосца «Constellanion».
133
Флаг «Н» («Наш») поднимается на кораблях при производстве практических стрельб, приеме опасных грузов (боезапас, топливо).
134
Из песни группы «Воскресенье».
135
Случай, реально наблюдаемый автором однажды в кинотеатре «Художественный».
136
Слова из песни В. Высоцкого.
137
Кокшата (флотский жаргон) – помощники кока.
138
Майор ошибается, это рассказ В. Шефнера «Курфюрст Курляндии».
139
Троекратный бой корабельного колокола в 12:00.
140
Американский формат времени: АМ – до полудня, РМ – после полудня.
141
Тайбэй – столица Тайваня.
142
Имеется в виду диснеевский мультик про Скруджа МакДака.
143
Оаху – остров архипелага Гавайи, где располагается база ВМС США Перл-Харбор.
144
Misdemeanors (англ.) – проступки, именно такой термин применяется в конгрессе США для запуска процедуры импичмента действующему президенту.
145
Карибский кризис во время правления Хрущева.
146
Union Jack – флаг Великобритании. На торговых судах также присутствует в углу основного фона.
147
ЭМ – эскадренный миноносец.
148
F-5Е «Tiger» II – те же F-5А «Фридом Файтеры», строящиеся Тайванем по лицензии.
149
По нормативам применения ЗРК, как правило, поражению цели отводится двухракетный залп, с вероятностью уничтожения 0,7–0,8. Четыре зенитных ракеты на одну цель это щедрый перерасход.
150
«Sturgeon» – серия многоцелевых атомных подводных лодок США.
151
«Los Angeles» – многоцелевая АПЛ.
152
На самом деле подводных лодок было три, типа «Стерджен», произведших каждая по два залпа суммарным количеством 24 ракеты. Две субмарины позиционно находились на одной линии к советской эскадре, поэтому выпущенные ими ракеты шли по одной траектории, накладываясь радарными метками друг на друга.
153
Как раз в 1982 году Р. Рейган подтвердил положения коммюнике «Тайвань – часть Китая», согласившись сократить поставки оружия на остров.
154
Управляемый ракетный противолодочный комплекс.
155
ЭПР – эффективная поверхность рассеивания.
156
ПК-16 – комплекс радиоэлектронного подавления для постановки пассивных помех (дипольных отражателей и тепловых ловушек).
157
Карго – иначе груз.
158
Советская дизель-электрическая лодка проекта 641.
159
Thresher/Permit class – серия атомных ударных подводных лодок США. Имели лишь торпедное вооружение.
160
Желоб Нансей – депрессия (продавленность, разлом) дна, протянувшаяся вдоль подводного хребта островов Рюкю.
161
ВТТ-1 «Стриж» – вертолетная торпеда телеуправляемая.
162
Американская торпеда Mark-48 на начальной стадии наводится при помощи разматываемого провода телеуправлением.
163
Это был горящий британский сухогруз. Пожар на нем оказался такой силы, что экипаж спешно покинул судно, почтив за благо перебраться на один из советских эсминцев.
164
Вторым дымом был случайный пожар на СКР «Летучий», потушенный в считанные 15 минут, но как раз зафиксированный с орбиты.
165
Название USS «Puffer» в переводе с английского – рыба иглобрюх.
166
Аэропорт имени Даллеса, Вашингтон.
167
Ту-128 (в классификации НАТО Fiddler (англ.)) – «Уличный скрипач», тяжелый перехватчик.
168
Миг-25 (Foxbat (англ.)) – «Летучая лисица» – сверхзвуковой высотный перехватчик.
169
В г. Сьютленд расположен национальный центр разведки ВМС США.
170
В кодификации НАТО «Bear» и «Bear-F» – Ту-95 и Ту-142 соответственно.
171
Ту-22М – сверхзвуковой ракетоносец-бомбардировщик. Носит натовский код «Backfire».
172
Дивизионы, обеспечивающие полеты на авианосце, отличаются по цвету фуфаек и шлемов. V-1 – дивизион полетной палубы. V-2 – дивизион катапульт и аэрофинишеров.
173
Увеличить тягу двигателей в критический момент посадки – мера, предпринимаемая именно на случай незацепа троса, чтобы самолет смог уйти на второй круг.
174
Hawkeye (англ.) – соколиный глаз.
175
ПАЭ – патрульная авиационная эскадрилья.
176
Здесь подразумевается дистанция до центральной фигуры ордера – авианосца. Сам «Хокай» был выдвинут на 300 километров вперед в наиболее угрожаемом направлении удара советских ракетоносцев.
177
Число Маха – скорость звука. Максимальная скорость F-4 «Фантом» выше 2000 км/ч.
178
Острова Лубанг и Миндоро, входят в Филиппинский архипелаг.
179
>«Badger» (англ.) – «Барсук» код НАТО Ту-16.
180
Советские сверхзвуковые ракеты КСР-5 и Х-22 – по классификации НАТО «Kingfish» и «Kitchen».
181
VF – в аббревиатурах ВМС США эскадрилья ПВО. F-14 Tomcat (англ.) – кот.
182
Противокорабельные твердотопливные ракеты, разработанные под руководством конструктора В. Н. Челомея.
183
Эскадренный миноносец типа «Кунц». В США принято именовать по имени корабля головного проекта – «Фаррагут».
184
ГМШ – главный морской штаб.
185
АПЛ – атомная подводная лодка.
186
Имеется в виду дистанция до условно расположенной центральной фигуры ордера – авианосца.
187
Гидроакустический комплекс подводных лодок проекта 670 «Скат» обеспечивал дальность обнаружения до 25 километров. Винты «Фаррагута» они точно «читали».
188
БИУС – боевая информационно-управляющая система.
189
ВСК – выплывающая спасательная камера.
190
Viktor – натовские названия советских лодок 671-х проектов. Charlie – соответственно проект 670 «Скат».
191
Децимация – казнь каждого десятого по жребию в римской армии.
192
Реальный факт, отмеченный одним из пилотов, служивших в Камрани. Офицеры истребительной эскадрильи ни в какую не хотели сидеть за одним столом с прапорщиками, входящими (на должностях ВСР и КОУ) в экипажи «туполевых».
193
Сигнал «Барракуда» – позывной, используемый советскими рыболовецкими судами в случае нападения на них пиратов или других незваных визитеров.
194
ИАП – истребительный авиационный полк.
195
Р-832 «Эвкалипт» – бортовая УКВ-радиостанция Миг-23МЛ.
196
СПО «Сирена-2» – станция предупреждения об облучении.
197
Авиационная пусковая установка.
198
АСП – авиационная система прицеливания.
199
РУС – ручка управления самолетом.
200
Вертолет S-61 Sea King.
201
«Navy Times» – военно-морское издание, является в США неким аналогом советской «Красной Звезды».
202
«Боб» – прозвище Сильвестра Фоли в военной среде.
203
West Point – высшее федеральное военное заведение в США.
204
Театр военных действий.
205
Главное ударное оружие крейсеров проекта «Орлан» является комплекс «Гранит», в классификации НАТО SS-N-19 «Shipwreck» (англ.) – кораблекрушение. Ракета принята на вооружение только в 1983 году, но испытания начаты с 1975 года. Очевидно, что разведка США в «восемьдесят втором» уже что-то знала о комплексе, соответственно наделив собственным индексом.
206
Реально эту должность он займет в 1985 году.
207
«Солнечный флаг» или «солнечный круг» – флаг Японии.
208
Остров Адак Алеутской гряды. Входит в состав штата Аляска.
209
Эндшпиль, от нем. Endspiel – «конец игры». Mittelspiel – середина игры.
Как правило, планы, составленные на бумаге в штабах, сталкиваясь с реальностью, никогда не срабатывают так, как задумывались. И зачастую «заказанную музыку играют не по тем нотам». И вот корабли 1-й Тихоокеанской эскадры покидают Порт-Артур, выходя в море, навстречу японским силам, навстречу генеральному сражению. Удастся ли Витгефту в новой редакции выстоять? Успеет ли Рожественский так, как задумывалось, вступить своим отрядом в решающий момент? Или адмирал Того сможет разбить русских по частям…
Арктика. Безлюдная снежная пустыня, где время заледенело между «вчера» и «сегодня», посреди «давно» и «ныне». Где пропадали корабли и целые экспедиции, где и поныне можно ждать чего угодно, когда необъяснимая аномалия вдруг выбрасывает современное российское судно ледового класса из этого самого «сегодня» во «вчера». Во «вчера», где за бортом… на дворе 1904 год со всеми историческими реалиями: Российская империя, Русско-японская война, Николай II, адмирал Рожественский….
Тяжелый атомный ракетный крейсер «Пётр Великий» проваливается из наших времён в недалёкое прошлое, в южную Атлантику и оказывается вблизи границы двухсотмильной зоны одной маленькой, но очень забавной войны. И волей-неволей ввязывается в драку. Это событие полностью перевернуло известную нам историю, создав возможность сохранения Советского Союза. Но враг не дремлет, и разворачивается военная операция, которая затронет сразу несколько стран, сталкивая в стычке прямых и вечно-потенциальных противников «полей холодной войны».
Тяжёлый атомный ракетный крейсер «Пётр Великий» проекта «Орлан», обладающий (благодаря атомной энергетической установке) завидной автономностью. Несет на вооружении 20 мощных противокорабельных ракет, 94 дальнобойные и 272 зенитные ракеты ближнего радиуса действия. Не считая противоминных средств, 30 торпед, трёх вертолётов и артиллерии…ТАРК «Пётр Великий» проваливается из наших времён в недалёкое прошлое, в южную Атлантику, оказавшись вблизи границы двухсотмильной зоны одной маленькой, но такой любопытной войны.
Тяжёлый атомный ракетный крейсер «Пётр Великий» провалился из наших времён в южную Атлантику 1982 года неподалеку от территории Фолклендского конфликта – двухсотмильной зоны англо-аргентинской войны. Советское руководство открестилось от них, британцы объявили пиратами, и экипаж корабля был вынужден вступить в войну под аргентинским флагом. Но когда спецслужбы США узнали о необычном происхождении корабля, янки вынудили Аргентину отказаться от его помощи и попытались захватить ценный артефакт. И командир крейсера принял решение уходить в Тихий океан с конечной целью – база ВМФ СССР во Вьетнаме (Камрань)
Политические интриги и шпионские игры, дерзкие действия резидентуры ЦРУ в Москве. Параллельно с этим развертывается и продолжается Фолклендский конфликт между Великобританией и Аргентиной, которой СССР все же решил оказать помощь – своими советниками и поставками боевой техники.
Всемогущество. Всезнание. Вечность.Три «В» космического абсолюта.Акционер Корпорации, создающей вселенные на заказ, Гор искренне полагал, что обладает указанными качествами. Оказалось – не так. Перенесенный врагами в тело узкоплечего, слабого, а главное, смертного существа, он с удивлением осознает, что искренняя любовь и настоящая дружба с боевыми товарищами, спаянная мукой и кровью на полях сражений проклятой «сервской войны», способны творить чудеса, превосходящие все, на что способны даже Бог-Роботы, создававшие для него искусственные миры.Став простым человеком в далеком заброшенном мире, всемогущий, всезнающий и бессмертный Бог Мщения познает истинные пределы своей свободы – свободы долга, преданности и любви.© FantLab.ru.
В разгар Войн Клонов мастер-джедай Йода вновь должен встретиться с одним из величайших своих противников — графом Дуку…Яростные Войны клонов довели Республику до грани катастрофы. В ходе жестокой битвы одному из рыцарей-джедаев сохранили жизнь, чтобы он мог доставить на Корускант послание на имя Йоды. По-видимому, Дуку хочет мира и требует встречи. Маловероятно, что вероломный граф искренен, но на кону миллионы жизней, и у Йоды нет выбора.Встреча состоится на планете Вжун, пропитанной темной стороной. Более трудной задачи нельзя и представить.
Дилогия, изображающая период Войн клонов не то чтобы с неожиданной, но все же с довольно непривычной стороны. Главными героями стали не джедаи, не солдаты и не наёмники, а обычные, в общем-то, врачи, разворачивающие свои передвижные госпитали прямо в зоне боевых действий.Хирург, маскирующий своё отчаяние за едкими остротами; врач-забрак, который глядит в лицо смерти с высоко поднятой головой, изливая чувства в прекрасной музыке; медсестра, увлеченная работой, а также доктором-коллегой; падаван-целитель, впервые посланная на задание без учителя… Все они — крохотная бригада полевых врачей, отправленная на на отдалённую, хотя и довольно важную планету Дронгар, где кипит бой за обладание бесценным лечебным растением, а мед-эвакуаторы непрерывно подвозят раненых бойцов — как клонов, так и обычных солдат.И пока одни сражаются за жизни выживших, другие втихую наживаются на войне — как с помощью операций на черном рынке, так и манипулируя ходом самих сражений.
В горах королевства Готан есть зоны, которые местные жители обходят стороной. Те, кто осмелится нарушить запрет, исчезают бесследно; недавно в одном из заповедных районов пропала группа ученых. Жители королевства тщательно хранят тайну и никому не рассказывают легенды о трех демонах, стерегущих возникающие в джунглях Врата Ада. Однако земля слухами полнится, и год за годом отчаянные смельчаки стремятся проникнуть к Воротам. Одних влечет жажда сокровищ, других — стремление познать тайны Того и Этого Света, третьих — желание овладеть силами Зла и самому стать демоном.
Дилогия "Дважды возрожденный" состоит из книг "Цтадель" и "Храм воина"Цепочка разнообразнейших миров созданных Мастерами – вот что такое наша Вселенная. Главным героям – обыкновенным молодым людям, подписавшим Договор с коварными гномами, предстоит пройти по этой цепочке сперва ради спасения собственных жизней, потом ради жизни Земли. Далеко не всем из них суждено снова увидеть родину. Древняя крепость серого мира – Цитадель, построенная истребленной расой лактов, на долгие дни станет домом и защитой от полчищ кровожадных тварей.
Тяжёлый атомный ракетный крейсер «Пётр Великий» провалился из наших времён в южную Атлантику 1982 года неподалеку от территории Фолклендского конфликта – двухсотмильной зоны англо-аргентинской войны. Советское руководство открестилось от них, британцы объявили пиратами, и экипаж корабля был вынужден вступить в войну под аргентинским флагом. Но когда спецслужбы США узнали о необычном происхождении корабля, янки вынудили Аргентину отказаться от его помощи и попытались захватить ценный артефакт. И командир крейсера принял решение уходить в Тихий океан с конечной целью – база ВМФ СССР во Вьетнаме (Камрань)