Европа, тюрки, Великая Степь - [23]
1111 год. Поход Мономаха на Северский Донец и Сальницу. Как обычно изображено конное войско, а рядом убегающая собака, в которой видятся убегающие кипчаки.
1112 год. Сын Святополка победил ятвягов. На полях пририсован побитый медведь как символ Литовского Полесья.
1120 год. Торки и берендеи напали на Русь и бежали. К традиционному рисунку пририсована пугливая обезьяна.
1127 год. Мстислав послал войска на Полоцк. Сын его, Изяслав, пленил князя Брячислава. К старинной миниатюре пририсован кот, поймавший мышь…
«Русское» летописание било без промаха. Рисунки задавали тон общественному мнению: люди были неграмотными либо не умели читать по-тюркски, они реагировали не на текст, а на рисунок. И пугливая обезьяна, и кот, поймавший мышь, конечно, не продвинули вперед летописание, но эти ясные и дерзкие символы работали.
От эзоповского языка в летописании отказались после смерти князя Мстислава, а от традиций кипчакской книги — нет.[17] Например, городок по-прежнему изображали башней, которую отличал некий символ — будущий герб. Воинов по-прежнему рисовали всадниками, с кривыми восточными шашками, но были рядом с ними и пешие воины, с бердышами.
Потом вместо зверей на полях летописей появились человечки. Очень выразительные человечки. Они заговорщически молчали — вроде бы неприметные, а все-таки участники событий. Таковыми и были русы — неприметные вдохновители событий на Руси, их режиссеры, идеологи, таящиеся за кулисами политического театра. Таковы они всюду, колониальные правители при чужом народе: вроде бы рядом, а не вместе.
В рисунках Радзивилловской летописи много загадочного. Порой неясно даже, кто есть кто. Художник будто и не заботился, например, о внешних отличиях русских и кипчакских воинов, об иных деталях своих рисунков. Цветом ли, одеянием ли, но воины должны отличаться, все-таки они — враги, представляли народы разных культур. Однако же этого нет! Все одинаковые.
Неувязка? Вроде того. Но… раскопки тюркских курганов дали достаточно археологического материала, чтобы представить внешний вид тюрка, его оружие, сбрую коня. Как выглядел воин-степняк было известно задолго до его появления на страницах летописи. И образ русского воина известен археологам. Сопоставить их сможет любой, а правильные выводы сделает даже ребенок.
Профессор С. А. Плетнева, известный специалист по степным народам древней России, отметила: «В большинстве мужских захоронений вместе с покойниками помещали коня со сбруей и оружием. Обычно до нас доходят только металлические части этих категорий предметов: железные удила и стремена, подпружные пряжки, железные наконечники стрел, сабельные клинки. Кроме того, почти в каждом погребении мы находим железные небольшие ножички и огнива. Все перечисленные предметы отличаются необычайным единообразием размеров и форм. Эта стандартизация характерна для кочевников всей европейской степи вплоть до Урала. Изменение типов этих вещей происходило всюду почти единовременно. Все это позволяет заключить, что в зимних становищах у половцев (как и других степняков) было неплохо налажено кузнечное производство со своими традиционно степными приемами и критериями (выделено мною. — М. А.)».
Действительно, у степняков был свой внешний вид, свой быт с «традиционно степными приемами и критериями». Эти выводы Плетневой очень хорошо аргументированы — не поспорить. Действительно, в Великой Степи царствовала культура, отличная, от всех иных культур мира. Вот — портрет тюркского народа!
Разумеется, этот портрет показали и другие российские ученые. Профессор С. И. Руденко, например, блестяще исследовал ряд курганов Алтая и написал настоящую научную поэму об орнаментах, которые в изобилии покрывали иные находки.
Практичные тюрки, оказывается, не просто так украшали свои шашки, пики, шлемы, кольчуги, сбруи коней. Орнамент означал принадлежность вещи ее хозяину из того или иного тухума (рода). Этим подчеркивалось единство рода. У тюрков стандартизировались даже орнаменты. Потому что орнаменты несли ин-фор-ма-цию!
Оригинально и талантливо расшифровал эту информацию чувашский ученый А. А. Трофимов, очень наблюдательный человек. Он установил, что в орнаментах предки часто шифровали слова и фразы. Мастерство художника позволяло придать руническим письменам витиеватый вид узора. Исследовав вышивки украинцев, казаков, чувашей, Трофимов прочитал их и сделал неожиданный вывод, что еще в глубокой древности именно орнаменты выполняли роль визитной карточки человека. В них была не просто красота! А красота, понятная только своим: тайнопись!
Вот главное назначение тюркского орнамента, служившего своеобразной меткой «свой — чужой».
Узнав подробнее о тюркской культуре, нетрудно убедиться, что на миниатюрах из киевских летописей куда чаще изображались тюрки. Славян или русов там почти нет. Их легко отличить. У русских иное оружие, иная одежда — все было иным, что и доказали в своих работах Плетнева, Руденко и другие ученые, правда не называя тюрков тюрками.
Археологи не обнаружили в местах поселений славян и русов центров кузнечного производства, подобных тем, что нашли у тюрков. Хотя академик Рыбаков в своих книгах с гордостью упоминал о мече, выкованном русским мастером. Он якобы принадлежал Святославу. Правда, есть на нем одна узнаваемая деталь — руническая надпись на лезвии… Может быть, славяне где-то
Это второй том книги о тюркском народе — о его становлении на Алтае и расселении по евразийскому континенту. Красочные описания и легенды повествуют о малоизвестных событиях мировой истории человечества, о жизни и быте древних тюрков, об их достижениях, победах и поражениях. Подобных книг еще не было.Издание дается в авторской редакции.
Под этой обложкой две книги, вышедшие в разное время. Это их пятое издание, дополненное и переработанное. Книги рассказывают о тюркском народе. Красочные описания и легенды повествуют о малоизвестных событиях мировой истории, о жизни и быте древних тюрков, об их достижениях, победах и поражениях.В первой книге речь идет о становлении тюрков как народа, о его расселении по Евразии, о Великом переселении народов. Оно зародилось на древнем Алтае и к IV веку достигло Европы. Первыми узнали о высокой культуре тюрков Индия и Персия.
В книге рассказывается о малоизвестных событиях, связанных со становлением духовной культуры Евразии, а также Северной Африки. При этом особое внимание уделяется традиции Единобожия и истории Великой Степи.Для широкого круга читателей.
В это юбилейное издание Мурада Аджи вошли три книги автора: «Кипчаки», «Кипчаки, огузы» и «Дыхание Армагеддона». Мурад Аджи более 20 лет исследует историю предшественницы Руси – степной державы Дешт-и-Кипчак. Поразительные результаты исследования вошли в этот сборник.
В «Полынный мой путь» вошли две книги, обе они особенно дороги автору: «Полынь Половецкого поля» и «Без Вечного Синего Неба». Первая, 1994 года, вывела Мурада Аджи на простор Великой Степи, к корням российской истории. Вторая, написанная в 2010 году, подвела итог его долгому «полынному» пути, щедрому на открытия.Двадцать лет «Полынь…» находит читателей, но все равно, даже неоднократно переизданная, остается библиографической редкостью. Задумывая очередное переиздание, автор сознательно не «улучшал» текст, не дополнял его, хотя в разработке темы шел вперед, о чем можно судить по книге «Без Вечного Синего Неба».В итоге Аджи сделал то, что еще вчера считалось сделать невозможно.
Эта книга о тюркском народе — о его становлении на Алтае и расселении по евразийскому континенту. Красочные описания и легенды повествуют о малоизвестных событиях мировой истории человечества, о жизни и быте древних тюрков, об их достижениях, победах и поражениях. Подобных книг еще не было.Издание дается в авторской редакции.
Фридрих Великий. Гений войны — и блистательный интеллектуал, грубый солдат — и автор удивительных писем, достойных считаться шедевром эпистолярного жанра XVIII столетия, прирожденный законодатель — и ловкий политический интриган… КАК человек, характер которого был соткан из множества поразительных противоречий, стал столь ЯРКОЙ, поистине ХАРИЗМАТИЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТЬЮ? Это — лишь одна из загадок Фридриха Великого…
С чего началась борьба темнокожих рабов в Америке за право быть свободными и называть себя людьми? Как она превратилась в BLM-движение? Через что пришлось пройти на пути из трюмов невольничьих кораблей на трибуны Парламента? Американский классик, писатель, политик, просветитель и бывший раб Букер Т. Вашингтон рассказывает на страницах книги историю первых дней борьбы темнокожих за свои права. О том, как погибали невольники в трюмах кораблей, о жестоких пытках, невероятных побегах и создании системы «Подземная железная дорога», благодаря которой сотни рабов сумели сбежать от своих хозяев. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В монографии рассматриваются территориально-политические перемены на Руси в эпоху «ордынского ига», в результате которых вместо более десятка княжеств-«земель», существовавших в домонгольский период, на карте Восточной Европы остались два крупных государства – Московское и Литовское. В центре внимания способы, которыми русские князья, как московские, так и многие другие, осуществляли «примыслы» – присоединения к своим владениям иных политических образований. Рассмотрение всех случаев «примыслов» в комплексе позволяет делать выводы о характере политических процессов на восточнославянской территории в ордынскую эпоху.
Книга в трёх частях, написанная Д. П. Бутурлиным, военно-историческим писателем, участником Отечественной войны 1812 года, с 1842 года директором Императорской публичной библиотеки, с 1848 года председатель Особого комитета для надзора за печатью, не потеряла своего значения до наших дней. Обладая умением разбираться в историческом материале, автор на основании редких и ценных архивных источников, написал труд, посвященный одному из самых драматических этапов истории России – Смутному времени в России с 1584 по 1610 год.
Для русского человека имя императора Петра Великого – знаковое: одержимый идеей служения Отечеству, царь-реформатор шел вперед, следуя выбранному принципу «О Петре ведайте, что жизнь ему не дорога, только бы жила Россия в благоденствии и славе». Историки писали о Петре I много и часто. Его жизнь и деяния становились предметом научных исследований, художественной прозы, поэтических произведений, облик Петра многократно отражен в изобразительном искусстве. Все это сделало образ Петра Великого еще более многогранным. Обратился к нему и автор этой книги – Александр Половцов, дипломат, этнограф, специалист по изучению языков и культуры Востока, историк искусства, собиратель и коллекционер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.