Еврейский вопрос: Беседы с главным раввином России - [4]
Группы евреев
В мире довольно много различных этнических групп евреев. Из тех, что на слуху, – бухарские, горские, грузинские, арабские, индийские евреи, италким, лахлухи (курдские евреи), фалаша (эфиопские евреи) и др.
Но две основные группы, существовавшие в истории и существующие на сегодняшний день, – это сефардские и ашкеназские евреи, или сефарды и ашкенази.
Сефарды в переводе с иврита означает «испанцы». Эта группа сформировалась в процессе миграций евреев по континенту во времена Римской империи и заселила Пиренейский полуостров. Неприятности начались после Реконкисты в конце XV века. Тогда испанские евреи под угрозой истребления были вынуждены принимать крещение и становиться марранами, огромное количество неподчинившихся и отказавшихся предать свою веру было уничтожено инквизицией, а те, что уцелели, покинули Испанию и распространились по территории Османской империи, на Балканах, Апеннинах, в странах Северной Африки. Есть сведения, что, спасаясь от инквизиции, некоторые сефардские евреи даже пересекли океан на судах Колумба. Языком этой группы является ладино, и даже некоторые тексты литургии, традиционно произносящиеся на древнееврейском, имеют свои особенности произношения. Знаменитыми сефардами были голландский философ Бенедикт Спиноза, Рамбам, или Маймонид, – легендарный еврейский мыслитель и раввин, французский философ и основоположник деконструктивизма Жак Деррида.
В поезде христианин и иудей затеяли разговор о великих людях. Иудей, между прочим, замечает, что Эйнштейн был евреем.
– А Спиноза?
– Тоже еврей.
– Гейне?
– Еврей.
– Фрейд?
– Еврей!
– Господи Иисусе, Пресвятая Богородица! – восклицает христианин.
– И это тоже, все евреи!
Еврейский анекдот
Вторая группа евреев носит название ашкеназской. Это, скажем так, «немецкие» евреи, выходцы из Германии, но, в широком смысле, это все евреи, населявшие территорию Европы, за исключением сефардов. Проблема отсутствия собственного государства привела к тому, что под влиянием обстоятельств – погромов и Крестовых походов – евреи мигрировали по земле, а благодаря лояльному отношению к ним некоторых правителей или политических лидеров смогли осесть на «чужой» земле и пустить корни. Так, король Казимир Великий в XIV в. позволил евреям селиться в польских землях, и несколько тысяч переселенцев стали прародителями миллионов ашкеназских евреев. Сегодня ашкенази живут не только на территории Израиля, Европы, России и Америки, но и в Канаде и Латинской Америке.
Традиционно языком ашкеназских евреев является идиш. Идиш по своему характеру ближе к немецкому, можно сказать, что это диалект немецкого языка. Те евреи, которые, зная идиш, уехали в Германию, довольно быстро освоили немецкий. Идиш с ивритом роднит алфавит, у обоих языков он один, но разговорная речь и грамматика совершенно разные. В свое время вся еврейская Европа говорила на идише, а сейчас он и в России практически «умер», и в Европе угасает, уступая место ивриту. Были попытки восстановить идиш, начать преподавать его в школах, но как-то это не прижилось. Молодежь предпочитает учить иврит, потому что это, во-первых, библейский язык, во-вторых, государственный язык Израиля. Идиш же, несмотря на то что на нем написано множество книг, остается разговорным языком. Только за счет хасидов в Америке, которые и сами знают идиш, и детей своих ему обучают, там еще теплится знание этого языка.
«Красный Сион»
В конце XVIII в. в результате разделов Речи Посполитой России отошли территории, на которых проживало большое количество евреев. В результате Украина, Бессарабия, Литва, Киевская, Витебская, Полтавская, Херсонская и многие другие губернии вошли в состав государства. А в 1791 г. указом императрицы Екатерины II была учреждена черта оседлости, до 1917 г. определившая границы территорий, за которые евреи не могли выезжать без специального разрешения. Формально только нескольким группам было позволено жить за пределами установленной границы – образованным людям, купцам первой гильдии, отслужившим солдатам и жрицам любви. Но на деле запрет, конечно, нарушался, и в крупных городах России всегда существовали большие еврейские диаспоры. Считается, что погромы и притеснения привели в результате к тому, что многие евреи предпочли эмигрировать, а те, что остались, пополнили ряды революционеров. Имена некоторых – Зиновьева, Троцкого, Каменева – вошли в историю.
– Свидетель, ваша фамилия?
– Кац.
– Имя?
– Исаак.
– Место жительства?
– Город Бердичев.
– Занятие?
– Мелкий гешефт.
– Вероисповедание?
– Господин судья! Меня зовут Исаак Кац, я живу в городе Бердичев и занимаюсь мелким гешефтом. И кто я, по-вашему? Буддист?
Еврейский анекдот
В середине 30-х годов по инициативе Иосифа Сталина на Дальнем Востоке, на границе Амурской области, Хабаровского края и Китая, была создана Еврейская автономная область, так называемый «Красный Сион». Проект, воспринимавшийся чуть ли не как создание Палестины для советских евреев, в скором времени оказался совсем не таким удачным и прогрессивным, как виделось его создателям. Около 60 % евреев приехавших в Биробиджан, столицу ЕАО, покинули ее в течение пяти лет. Наша семья в числе многих поехала туда в надежде, что можно будет жить в настоящей еврейской автономии. Но ничего подобного не получилось. Одна фикция. С самого начала идее не дали развиться. И не только извне, но и изнутри. Ведь большинство евреев в те времена были коммунистами, для них уже никакие традиции не имели смысла. Приехали в Биробиджан, старики синагогу построили, а никому, кроме них, она оказалась не нужна. Молодежь строила совсем другое – коммунизм и светлое будущее. А власти тихо надеялись, что, когда перемрет старшее поколение, их дети никаким еврейством уже интересоваться не будут и все само собой закончится.
![Человек и Церковь. Путь свободы и любви](/storage/book-covers/16/168b5ec6c4a86d100d925b670471fedfde1e6654.jpg)
Настоятель храма Святой Троицы в Хохлах протоиерей Алексей Уминский обладает редкой и ценной способностью объяснять сложные вещи простым современным языком. Вместе с известным журналистом и писателем Этери Чаландзия он разбирает наиболее острые вопросы, связанные с взаимоотношениями Церкви и человека. Почему падает доверие к Церкви? Почему одни люди дезориентированы и враждебно настроены, а другие не понимают, в чем заключаются ценности, которые веками несет и сохраняет православная Церковь? Как понять и принять смысл своих и чужих страданий? Найти опору в жизни и не стать жертвой ложных мифов? Почему мы интуитивно стремимся к вере, даже не будучи воспитанными в ее традиции? И главное, почему взаимоотношения человека и Церкви всегда предполагают путь свободы и любви?2-е издание.
![Уроборос](/storage/book-covers/db/db7f43c030fa20850ed46397b03b55a3b98caa0e.jpg)
Все счастливые сказки о любви заканчиваются словами: «И жили они долго и счастливо». Примерно с этого момента начинается действие нового романа известного журналиста и прозаика Этери Чаландзия. Любовь оказывается испытанием, преодолеть которое под силу немногим. В драматическом развитии сюжета и чередовании напряженных внутренних монологов от лица мужчины и женщины — щемящее чувство непростительной потери, предчувствие неотвратимой трагедии. «Не всех можно отпускать и терять. Не со всеми можно просто так расставаться».
![Еврейский вопрос](/storage/book-covers/08/0815849119d8f4648a5b925ebccca9765bbacbe1.jpg)
Увлекательное и доступное изложение основ иудаизма и еврейских традиций. Иудаизм – одна из древнейших монотеистических религий, существующих в мире. Это вероисповедание повлияло на философию, культуру, политику, экономику и искусство многих стран и народов, включая Россию. Авторам – главному раввину России Адольфу Шаевичу и известному журналисту Этери Чаландзия – удалось уйти от сухого изложения теологических постулатов и сделать книгу интересной как для иудаиста, так и для любого образованного человека.
![Иллюзия Луны](/storage/book-covers/ef/ef3345ab84f93e4e329dee06f574343adcbfa67e.jpg)
В романе известной журналистки Этери Чаландзии близкие когда-то люди – отец, старый художник, дочь, ее муж – живут, рассеянные по городу, давно утратив связь друг с другом. Их вязкая реальность едва пропускает свет настоящей жизни, но вдруг случается непоправимое – происходит серия убийств, и все указывает на то, что мотив – ревность…Москва в романе предстает местом таинственным, мистическим, диктующим героям свои правила игры. Или это они наделяют необъятный мегаполис своими мечтами, разочарованиями, иллюзиями?..
![Каблуки в кармане](/storage/book-covers/b9/b983400b3ec14fd9d46d32e5c2b96c95faf8b552.jpg)
Этери Чаландзия – прозаик и журналист, автор романов «Иллюзия Луны», «Архитектор снов», рассказов и статей, которые охотно печатают журналы Cosmopolitan, Officiel.«Каблуки в кармане» – книга о том, что думает, над чем смеется, чего боится самая обычная женщина, похожая на нас с вами. Веселая, застенчивая, деловая, ленивая – словом, симпатичная и непредсказуемая. «Мы все знаем, что делать, чтобы быть счастливыми, любимыми, успешными и довольными собой… Мы придумали сотни правил только для того, чтобы иметь возможность… время от времени их нарушать».
![Дажьбог - прародитель славян](/storage/book-covers/6e/6ee252dd5251ca10357b1b97c6c9db0f75612887.jpg)
У наших далеких предков уже на самой заре истории был миф, и миф этот был столь всеобъемлющ, что пронизал почти все стороны материальной и духовной жизни и в конечном итоге сформировал уникальное мировоззрение. Миф этот был о Дажьбоге и о происхождении от него великого племени славян. Наши предки твердо знали, как и для чего рождены на Земле, каковы их истинная сущность и подлинное предназначение. Миф давал им целостную систему мирочувствования и указывал направление движения, наполнял жизнь высшим смыслом.
![О смысле жизни. Беседа прп. Серафима Саровского с Н. А. Мотовиловым «О цели христианской жизни»](/storage/book-covers/4b/4b6930dc5cc6e39d2602bcc81b5ae43ff2e151fd.jpg)
Зачем дана жизнь? В чем смысл жизни человека? Над этим вопросом задумывались и греческие философы, и китайские мыслители, бьются над ним и современные психологи, об этом задумывается каждый человек. В этой книге сам Творец через преподобного Серафима Саровского открывает эту тайну. Значение этого откровения так велико, что это, наверное, одна из самых драгоценных духовных жемчужин доступных нам на земле. Эта рукопись, долгое время находилась в неизвестности, но теперь доступна всем. Так в свое время о ней пророчески изрек сам преподобный Серафим: «..
![Молодой мусульманин в современном мире](/storage/book-covers/c5/c5b1929862dd0729ab822f0ca87558f10ceb7bbb.jpg)
В книге «Молодой мусульманин в современном мире» известный современный мыслитель иранского происхождения Сейид Хоссейн Наср (р. 1933) излагает основы исламской веры и аспекты образа жизни, построенного на фундаменте коранического Откровения. Автор затрагивает такие темы, как «Господь», «человек», «мир», «мужское и женское», «мораль и право», «семья», «философия», «литература и искусство». Работа может рассматриваться как грамотное и подробное введение в мусульманскую религию, интересное для всех, кто желает ознакомиться с ее истинами.Книга предназначена для широкого круга читателей.
![Подвижницы. Святые женщины нашего времени](/storage/book-covers/f8/f872ea5a940d7ff40932b7d0c9da74f40a6c3d08.jpg)
Во времена гонений, когда число священников сократилось до минимума, именно женщины стали проводниками христианства. Матери, сёстры, помощницы, нянечки, соседки – эти женщины сохраняли, растили и кормили Церковь.Эта книга – о таких женщинах-подвижницах XX века, их судьбах и характерах. Героини рассказов теперь считаются великими старицами и стали объектами всеобщего поклонения. Но когда-то они жили рядом с нами, и именно в этой повседневности, подчас слишком человеческой, проступали черты лика святой.
![Систематическая теология. Том 3](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Пауль Тиллих (1886–1965) — немецко-американский христиански мыслитель, философ культуры. Основные проблемы творчества Тиллиха христианство и культура: место христианства в современной культуре духовном опыте человека, судьбы европейской культуры и европейского чловечества в свете евангельской Благой Вести. Эти проблемы рассматривг ются Тиллихом в терминах онтологии и антропологии, культурологии и ф» лософии истории, христологии и библейской герменевтики. На русски язык переведены «Теология культуры», «Мужество быть», «Динамика веры «Христианство и встреча мировых религий» и другие произведения, воше; шие в том «Избранное.
![Женщина в Церкви : беседы с богословом](/storage/book-covers/a5/a50f3aac00f27ab12ccb252fdb310abe59346d50.jpg)
Книга "Женщина в церкви" - это, прежде всего, ответы на насущные вопросы. Отец Андрей помогает отличить ответы, которые дает церковь, от ответов, слишком похожих на домыслы. В первом случае он интересно и порой весьма необычно объясняет, почему церковь на чем-то настаивает, а от чего-то предостерегает. Во втором случае - автор сдерживает церковных и нецерковных людей от взаимных претензий друг к другу.Итак, почему же в православии нет женского священства? Изменился ли статус женщины в церкви в третьем тысячелетии?