Еврейская энциклопедия - [19]

Шрифт
Интервал

У старших сестёр возникла идея объединить свои усилия в области педагогики. Сначала они организовали музыкальную школу. Пока школа располагала только одним роялем (на приобретение второго просто не было средств). В начале февраля 1895 года в Москве открылось «Училище сестёр Е. и М. Гнесиных» (под «Е» подразумевались Евгения и Елена, под «М» – Мария). Все организационные дела по училищу взяла на себя Елена. Сначала педагогический коллектив состоял только из трёх сестёр Гнесиных. Но уже в 1901 году, окончив консерваторию, в этот коллектив влилась четвёртая сестра, Елизавета, и появился класс скрипки.

Вскоре училище молодых сестёр получило такую известность, что в него стали поступать взрослые ученики, готовившиеся к дальнейшей учёбе в консерваториях.

В 1919 году по решению Луначарского, училищу был придан статус Государственной музыкальной школы, которая в 1925 году была преобразована в Государственный музыкальный техникум имени Гнесиных.

В техникуме стал преподавать ещё один Гнесин – композитор Михаил Фабианович, ученик Римского-Корсакова и А. К Лядова. К тому времени он основал в Ростове-на-Дону музыкальную школу (ныне его имени) и Донскую народную консерваторию (1920–1921 годы). В 1923 году он был инициатором создания кафедры композиции в Музыкальном училище своих сестер.

В связи с интересом к фольклору Востока посетил Палестину и другие страны. Он считается одним из зачинателей профессиональной еврейской композиторской школы в России. В 1914 и 1922 годах он побывал в Эрец-Исраэль, знакомясь с религиозным и светским музыкальным фольклором еврейских общин, что повлияло на его композиторское творчество. Еврейская тематика занимает у него всегда особое место. Любовь к фольклору разных народов, к истории их культур выразились в написании Гнесиным мелодичных лиричных произведений на азербайджанские, адыгейские, казахские, дагестанские, туркменские, украинские интонации. Но вновь и вновь возвращался композитор к родным еврейским мотивам.

В конце 1940-х годов пришло время борьбы с космополитизмом, на него стали писать доносы, и Гнесин, заслуженный деятель искусств, лауреат Государственной премии, композитор, дважды лауреат премии имени Глинки, педагог с 45-летним стажем вынужден был уйти из института.

В 1936 году техникум был преобразован в Государственное музыкальное училище имени Гнесиных. Ныне это Российская академия музыки (РАМ) имени Гнесиных – высшее музыкально-педагогическое учебное заведение.

Елена Фабиановна была директором, художественным руководителем, профессором училища, а с 1944 года – Музыкально-педагогического института имени Гнесиных. Она развивала лучшие традиции русской пианистической школы. Её известными учениками были пианист Л. Оборин, композитор А. Хачатурян, дирижёры Е. Светланов, Г. Рождественский, И. Гусман.

Все Гнесины похоронены на Новодевичьем кладбище.


ГОЙ – слово в Торе означает народ. Любой народ мира, и евреи в том числе, называются гоями. Так написано в Торе во многих местах. Начиная со средних веков, в еврейских книгах стало употребляться слово гой больше по отношению к другим народам. И, как часто бывает, со временем изначальный смысл слова изменился, и теперь в разговорной речи оно означает «нееврей», независимо от цвета кожи и, так называемой, национальности. Бог определил единственную цель существования гоев – служить народу Израиля, то есть евреям, облегчая тем самым их служение Богу. С точки зрения иудаизма, евреи обладают над гоями абсолютной и ничем не ограниченной властью. Гой – это неизмеримо иная, в сравнении с евреями, ступень создания. Вся основа того, что гои называют современной цивилизацией, была создана и продолжает создаваться и развиваться одним народом, народом, который насчитывает сейчас всего тринадцать миллионов человек – евреями. Цивилизация, в которой мы все живём, создана евреями, это – еврейская цивилизация, еврейский мир.


ГОРА СИНАЙ – гора на Синайском полуострове в Египте. Согласно Библии, на этой горе Бог являлся Моисею и дал Десять заповедей. На вершине горы Моисея находятся православный храм Святой Троицы и маленькая мечеть. К северу от церкви под скалой есть небольшая пещера, где, согласно Библии, в течение сорока дней и ночей укрывался Моисей.


ГОЭЛ – искупитель, обозначает лицо, наследующее семейное имущество, и также обязанное вызволить из рабства порабощенного родственника или выкупить его проданный земельный надел: в случае убийства гоэл обязан «искупить» местью кровь убитого.


ГРАНАТ – одно из семи растений – символов Эрец-Исраэль. Тора утверждает, что число семечек граната равно 613, что соответствует количеству заповедей Торы. В дни покаяния евреи обращаются к Всевышнему с молитвой: «Пусть мои добрые поступки будут многочисленны, как семена граната». Согласно преданию корона царя Соломона была выполнена в форме граната, и на капителях Храма были изображены гранаты и лилии.

На протяжении веков гранат был популярным мотивом в еврейском декоративном искусстве, изображался он и на древних монетах. Навершия, украшающие стержни Торы, называются римоним и часто имеют вид граната.


Рекомендуем почитать
Тысячеликая мать. Этюды о матрилинейности и женских образах в мифологии

В настоящей монографии представлен ряд очерков, связанных общей идеей культурной диффузии ранних форм земледелия и животноводства, социальной организации и идеологии. Книга основана на обширных этнографических, археологических, фольклорных и лингвистических материалах. Используются также данные молекулярной генетики и палеоантропологии. Теоретическая позиция автора и способы его рассуждений весьма оригинальны, а изложение отличается живостью, прямотой и доходчивостью. Книга будет интересна как специалистам – антропологам, этнологам, историкам, фольклористам и лингвистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнейшим прошлым человечества и культурой бесписьменных, безгосударственных обществ.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.