Эверси - [3]
Джаз поступила в Университет Южной Каролины в округе Бофорт, но сейчас жила в городке и работала в местном магазинчике, чтобы накопить денег. Я сочувственно улыбнулась своей подруге и поставила стакан с крепким напитком на барную стойку. Парень в толстовке продолжал тыкать длинными пальцами в экран телефона, игнорируя выпивку, которую я поставила перед ним на полированную поверхность деревянной стойки, предварительно подложив салфетку. Я вздохнула и вернулась обратно к Джаз.
— Ты же знаешь, что можешь переехать ко мне, пока Джоуи не окончит медицинскую школу. — Она притворилась, что не услышала меня.
Я предлагала ей это миллион раз, но между Джаз и моим братом Джоуи однажды летом, когда он приехал из колледжа, завязались непродолжительные отношения. Сказать, что он просто разбил ей сердце, когда уехал, стало бы сильным преуменьшением. Я не была уверена, что хоть кто-то понимал, как Джаз к нему привязалась, а меньше всего она сама. Когда Джоуи возвращался на каникулы, они ради меня возобновляли временную и хрупкую дружбу. Но сейчас он бывал дома всё реже и реже, разрываясь между учёбой, практикой и поиском нового жилья.
— Значит, Макдэниел всё ещё пытается свести тебя с Джаспером? — спросила Джаз, переворачивая страницу журнала. — Тебе необходимо сходить на свидание хотя бы раз или два… ну знаешь, набраться опыта, прежде чем тебе подвернётся стоящий вариант, — подмигнула она мне.
— Боже, Джаз! — Я быстро взглянула на пастора Макдэниела, чтобы убедиться, что он не услышал, как я в очередной раз произнесла имя Господа всуе. Упс. — Ты знаешь, сколько у меня дел, и мне некогда думать о свиданиях. И кто, боже правый, может быть для меня здесь подходящим вариантом?
Ух ты, я сегодня в ударе. К счастью, добропорядочный пастор уже собирался уходить. Я повернулась помахать ему на прощание, когда он направился к выходу. Хорошо, что он решил идти домой пешком, в противном случае мне пришлось бы забрать у него ключи от машины.
— Ты не поверишь! — резко меняя тему разговора, воскликнула Джаз и уставилась на страницы журнала, который держала в руках. — Одри Лэйн закрутила роман с режиссёром своего нового фильма, который к тому же ещё и женат! Вот корова! Не могу поверить. Она ведь вроде встречается с Джеком Эверси. — Джаз выглядела потрясенной. Она боготворила Джека Эверси, как и любая другая девушка в Америке.
Я рассмеялась, глядя на неё.
— Джаз, ты ведь понимаешь, что большую часть этой чепухи придумали, да? — Я наклонилась вперед и посмотрела на сомнительного качества фотографии, в которые подруга тыкала покрытым лимонно-зелёным лаком ногтем. Но в ту же секунду отшатнулась назад, неожиданно услышав скрежет стула по полу.
Мы одновременно перевели взгляд на парня в толстовке, когда тот встал и повернулся к нам спиной. Он выудил из заднего кармана своих джинсов пачку денег и, отсчитав, положил несколько купюр на барную стойку рядом с недопитым виски.
От меня не ускользнуло, как взгляд Джаз опустился на чрезвычайно притягательную пятую точку незнакомца, обтянутую модными джинсами. И мне пришлось довольно сильно шлёпнуть её по руке.
— Ай! — воскликнула она, и я усмехнулась.
Парень в толстовке опустил голову и вышел из бара.
Я посмотрела на Джаз, которая сверлила меня полным притворного негодования взглядом.
— Что? У него отличная задница, — хмыкнула она, возвращаясь к чтению своего журнала. Она была права, хотя меня больше беспокоило странное поведение парня.
— Заказ готов, — рявкнул Гектор, выглядывая в окно раздачи заказов и протягивая коробку из пенопласта.
Замечательно. Ладно, с другой стороны, если незнакомец не вернётся в течение пяти минут, я возьму его бургер себе. Подходя к барной стойке, чтобы забрать деньги, я подумала, что было бы здорово, если бы он оставил достаточно наличных, чтобы хотя бы покрыть счёт. Сотня. Хм. Я пробила чек и свела остатки в кассе.
— Гектор, — окликнула я нашего повара через окно раздачи. — У нас сегодня хорошие чаевые.
Вытащив восемьдесят долларов наличными из кассы, я направилась в кухню. Я очень сильно нуждалась в деньгах, но Гектор нуждался в них ещё больше.
— Madre[4], — услышала я хохот Гектора.
— Чёрт возьми, мне пора бежать. — Джаз соскочила со стула и быстро обежала барную стойку, чтобы обнять меня. — Завтра моя очередь открывать магазин, ненавижу вставать так рано. Увидимся.
И с этими словами моя заводная подруга выпорхнула в дверь.
Мы с Джаз дружили ещё со времен начальной школы, куда моя семья переехала в Бухту Батлера, чтобы заботиться о бабушке и следить за фамильным имением.
В то время я не могла похвастаться способностью легко заводить друзей, особенно в середине учебного года в новой школе. До сих пор не понимаю, почему Джаз обратила на меня внимание. Просто в один прекрасный день этот светловолосый сгусток энергии с сияющим лицом распространил свое сияние и на меня, и с тех пор я всегда была согрета её теплом. Даже в самые тяжёлые моменты моей жизни.
Я выключила музыку и направилась к двери, чтобы запереть бар.
На город опустилась потрясающая ночь. Несмотря на то, что было так же влажно, как и днём, жара наконец-то спала, и небо усыпали звёзды. Стоя в дверном проёме, я подняла голову и глотнула свежего воздуха. На улице оживились цикады, и отовсюду слышался их успокаивающий, бесконечно повторяющийся мотив. Я знала, что частица моей души навсегда останется в этом месте, с которым я была связана незримыми узами. Несмотря на то, что временами этот город меня раздражал, в целом мире не найдётся места, способного сравниться с Бухтой Батлера. Я собиралась уехать отсюда в ближайшем будущем и просто ждала, когда Джоуи закончит учёбу и займёт здесь моё место. Мы уже обо всём договорились. И это была одна из причин, по которой я ни с кем не встречалась. Мне действительно не хотелось ничего усложнять, когда придет время покинуть городок. С другой стороны, я знала практически всех возможных претендентов, но оказалась слишком разборчивой девушкой.

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.

Четыре добрые и трогательные новеллы о счастье, которое рано или поздно находит каждую женщину: на автобусной остановке, в знакомом офисе, на любимой тропинке в осеннем парке!.. А может, оно всегда было рядом и тихо ждало своего часа? Ведь каждая современная Золушка в душе настоящая принцесса, потерявшая свою хрустальную туфельку-мечту среди ежедневных забот, суеты и одиночества в большом городе. Но однажды случится чудо и жизнь изменится к лучшему – просто карета со сказочным принцем немного задержалась в вечерних пробках…

История о любви с элементами мистики и фэнтези, участники которого не сидят сложа руки, а активно стараются повлиять на свою судьбу и стать счастливыми. Эта книга для тех, кто ищет подсказки – как встретить и “удержать” настоящую любовь, а также желает заглянуть за завесу древних магических тайн, которыми щедро делится память веков, если знать, как к ней прислушиваться.

Фантастический роман о двадцатипятилетней девушке Маргарите, которая переосмысляет свою жизнь после попытки суицида. Розовая любовь.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Роза влюблялась по-настоящему лишь раз, в мужчину по имени Фрейзер, который заглянул к ней в дом в поисках ее отца, художника Джона Джейкобза.Она всегда с нежностью вспоминала эту встречу, и когда спустя семь лет ей пришлось пуститься в бега из-за опасений за свою жизнь, Роза без раздумий отправилась в деревушку, изображение которой было на открытке, присланной ей однажды Фрейзером.Роза очень хотела бы его там встретить, но судьба непредсказуема, и беглянка получает от путешествия гораздо больше, нежели могла ожидать.