Евангелие в памятниках иконографии - [283]
СОДЕРЖАНИЕ
Основные задачи и приемы исследования византийско-русской евангельской иконографии в связи с характеристикой ее начал. Источники византийские и русские. Лицевые Евангелия: происхождение и характер иконографического развития их. Россанское Евангелие VI в. Вопрос о целости его миниатюр в связи с вопросом о влиянии на его иконографию со стороны апокрифического Евангелия Никодима. Группировка уцелевших греческих и русских кодексов лицевых Евангелий и характер их. Кодексы сирийские, коптский, армяно-грузинские в их отношении к византийской иконографии. Лицевые русские сборники, особенно Страстей Христовых. Лицевые византийские и русские псалтыри. Кодексы Слов св. Григория Богослова. Византийские типологии. Лицевые акафисты. Византийские, позднегреческие и русские мозаики и фрески. Иконы; характер их в разные эпохи истории. Лицевые и теоретические подлинники. Вопрос о времени происхождения теоретических подлинников; списки подлинников. Памятники западные, имеющие важное значение для истории евангельской иконографии: средневековые лицевые Евангелия; молитвенники; Библии бедных и др.
БЛАГОВЕЩЕНИЕ ПРЕСВ. БОГОРОДИЦЫ. Древнейшее изображение его в катакомбах Прискиллы. Возникновение почитания Богоматери ранее Ефесского собора и полная возможность ее изображений в период искусства катакомбного. Памятники скульптуры и мозаики (V–VII вв.) с изображением благовещения. Благовещение в лицевых Евангелиях, псалтырях, кодексах Григория Богослова и гомилий Иакова Кокиновафского; в минеях и акафистах; в византийских мозаиках; в стенописях греческих и русских. Благовещение на царских вратах, на иконах и в подлинниках. Вывод относительно характерных черт изображения благовещения в разные эпохи истории. Отличительный признак его в этих памятниках по сравнению с другими памятниками — рукоделье в руках Богоматери. Вторая группа памятников древности следует иконографическому переводу — благовещение у источника. Обзор этих памятников. Изъяснение обоих переводов на основании памятников древней письменности: мнения специалистов; Протоевангелие Иакова и другие источники, в которых заключаются данные для этого изъяснения. Отношение древних авторов к рассказу Протоевангелия. Изображение благовещения по Евангелию Луки. Благовещение с Младенцем, начертанным во чреве Богоматери: памятники; значение этого перевода. Благовещение с книгой; литературные основы его. Композиция благовещения, составленная русским изографом Иоанном в XVII в. Общая схема благовещения как образец для других изображений. Благовещение в памятниках западных: переводы с рукодельем и книгой; с лилией. Изображения типологические; Библия бедных. Благовещение в виде охоты на единорога.
ПОСЕЩЕНИЕ ПРАВ. ЕЛИЗАВЕТЫ. Изображение этого события в скульптуре V–VII вв., в лицевых псалтырях, гомилиях Иакова, Евангелиях, мозаиках и фресках. Памятники западные. ЯВЛЕНИЕ АНГЕЛА ИОСИФУ — в скульптуре, мозаиках и миниатюрах. ПУТЕШЕСТВИЕ ИОСИФА И МАРИИ В ВИФЛЕЕМ: памятники и отношение их к древним апокрифическим сказаниям.
РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО. Появление его изображения в эпоху саркофагов, в связи с установлением праздника. Классификация скульптурных изображений его у Шмида; ее недостатки. Важнейшие типы скульптурных изображений. Вывод. Скульптура византийская и русская от VI до XVII в. Византийские миниатюры: псалтырей, минологиев, Евангелий, кодексов Григория Богослова. Мозаики и фрески. Русские памятники XVI–XVII вв. Подлинники. Обзор основных черт изображения в связи с памятниками византийско-русской письменности. Место действия — навес, пещера: предание об этом предмете, сохраненное церковными писателями древнехристианского периода, историками, паломниками и богослужебной письменностью. Ясли. Вол и осел: различные изъяснения этих фшур в археологической литературе. Вероятная, поддерживаемая отцами церкви и церковными писателями связь их с пророчеством Исаии (1, 3). Звезда означает путеводную звезду волхвов. Характеристика звезды в древней церковной литературе в связи с формами ее представления на памятниках искусства. Положение родившей Богоматери в памятниках древнехристианского периода, византийских и русских. Внутреннее значение разных положений. Омовение Божественного Младенца в купели двумя женщинами. Ошибочные изъяснения этой сцены. Рассказ о повитухах в Протоевангелии, Евангелии псевдо-Матфея и арабском Евангелии детства Иисуса Христа. Отношение источников между собой. Предание о повитухах в памятниках позднейшей письменности гомилетической, богослужебной и проч. Свободное отношение художников к записанному преданию. Ангелы славословящие; их формы; основание для введения их в изображение рождества Христова. Пастыри вифлеемские: их формы и положения. Иосиф: отличительные признаки его в памятниках древнехристианских. Иосиф в памятниках византийских и русских. Многосложные иконы Рождества Христова как завершительный пункт в историческом развитии этого изображения. Композиция «Что ти принесем». Изъяснение деталей многосложных икон на основании литературных преданий. Значение схемы рождества Христова как образца для других шаблонных изображений. Подражание и переработка византийской схемы в памятниках западных. Adoratio. Композиция рождества Христова в Библии бедных. Картины знаменитых художников.
«Древнерусские иконы, писанные на дереве, дошли до нас в огромном количестве: русские музеи, например Русский музей в Санкт-Петербурге, Церковно-Археологический музей в Киеве, заключают в себе обширные собрания их; немало их и в других столичных и провинциальных музеях, общественных и частных, в каждой старинной церкви встречаются они в иконостасах; нередки и в божницах частных лиц. По одному этому изобилию памятников, а также и по разнообразию иконы представляют обширнейший материал для художественно-археологических исследований…».
В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.
Слово «самурай» – синоним отважного воина, сражающегося за высокие идеалы и ставящего честь выше своей жизни. Влияние самурайского военного сословия, долгое время первенствующего в Японии, способствовало превращению всего японского народа в «нацию самураев». Новая книга Вольфганга Акунова выходит в серии «Документы и материалы древней и новой истории Суверенного военного ордена Иерусалимского Храма», ибо самурайство – японский аналог христианского рыцарства, архетипом которого стал Орден бедных соратников Христа и Храма Соломонова.
Тридцатилетний опыт преподавания «Божественной комедии» в самых разных аудиториях — от школьных уроков до лекций для домохозяек — воплотился в этой книге, сразу ставшей в Италии бестселлером. Теперь и у русского читателя есть возможность познакомиться с текстами бесед выдающегося итальянского педагога, мыслителя и писателя Франко Нембрини. «Божественная комедия» — не просто бессмертный средневековый шедевр. Это неустаревающий призыв Данте на все века и ко всем поколениям людей, живущих на земле. Призыв следовать тому высокому предназначению, тому исконному желанию истинного блага, которым наделил человека Господь.
Библия учит нас понимать историю как Божественное откровение, как пространство диалога человека и Творца. Как в этой связи осмыслить событие тоталитаризма, отбросившее свою тень на весь XX век? Были ли у него духовные причины? Если сейчас, после краха нацистского и советского режимов, происходит исход в некое посттоталитарное время, то что это значит? Как должно измениться христианство и другие религии? Какое в духовном смысле будущее может ждать Россию и Русскую православную церковь? Что произойдет с иудео-христианскими отношениями после возвращения евреев на Святую Землю? Какое место русской святости в новой духовной реальности? И что такое русская святость сейчас? В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.