Эва Эвергрин и проклятие великого магистра - [33]
Я засучила рукава:
– Шарри, Дэви! Я хочу еще раз попробовать то заклинание. Такая подробная карта наверняка нам покажет больше. Можно?..
Шарлотта вытащила нож, который ей служил в ее работе курьера, и отрезала прядку, выбившуюся из косички. Передала ножик Дэви, и он тоже отстриг себе кудряшку. Доверчиво глядя на меня, друзья без единого слова положили свои прядки на карту.
Нельзя было терять ни минуты. Я достала из кармана волшебную палочку и прочитала заклинание:
– Помоги моим друзьям с родными повстречаться, чтобы больше никогда им не расставаться!
Палочка заискрилась, как будто хрустальная. Хоть окна и двери были плотно закрыты, волосы мои растрепал внезапный ветерок. Магия, живущая у меня в крови, потекла через волшебную палочку в карту.
На ней проступили алые и золотые линии.
– Смотрите! Путь начинается не в самой башне! – воскликнула Шарлотта.
Дэви прищурился, чуть не уткнувшись носом в карту.
Он ткнул пальцем в изображение скалы и начинающегося от нее ручейка:
– Совсем рядом с башней, вот здесь… У этого водопада… Как так?
Мы не успели ничего предположить. Цветные линии разбежались в четыре стороны сразу. Если бы здесь был циферблат часов, линии указывали бы на три, шесть, девять и двенадцать. Дальше они вновь собрались вместе и направились на юг, через горы Сакуя, а там, вспыхнув, осветили знакомую точку на карте.
Мияда – место, где Разрушитель нанес новый удар. Мы с Конроем еле-еле спасли город, чтобы он не рухнул в провал.
Значит, все это и правда устроил Гроттель!
Линии на карте погасли. Я обвела взглядом лежащие на столе три предмета: мамины записи, книгу «Колдовство Потерянных» и карту.
Почему она кажется такой знакомой? Что я упускаю?
– Он хранит магию не в башне, – прошептала я.
Кусочки головоломки наконец сложились в цельную картину.
– В книге сказано: «При обмене магией возможна утечка, поэтому лучше проводить его под землей, чтобы не причинить вреда окружающим»… Я думаю, проводник находится под землей! Отряд Совета пытается прорваться не там, где нужно.
Шарлотта накрыла прохладной ладонью мои дрожащие пальцы.
– Погоди, я думаю… Дело не только в этом…
Шарлотта смотрела на меня широко раскрытыми глазами:
– Записи твоей мамы… Она бы ни за что такого не сделала, раз эта магия может быть опасной… Причинить вред людям…
Я чувствовала, что близка к разгадке, но, чтобы попасть в отряд, этого было мало. Нужно разобраться получше…
Мама в своих записях отмечает, что запретная магия непредсказуема и в недобрых руках может причинить много бед. Но как связано появление новых Разрушителей с исчезновением людей из отряда? У меня ладони вспотели, и я с трудом подбирала слова.
– Надо кое-что проверить…
Я снова направила волшебную палочку на карту:
– Помоги моим друзьям с родными повстречаться, чтобы больше никогда им не расставаться! – И добавила: – Будущее покажи, путь увидеть помоги!
Голова у меня закружилась – так много магии разом хлынуло наружу. От волшебной палочки посыпались ослепительно-белые искры – ровной струйкой, словно песок в песочных часах.
Вновь замигали золотые и алые огоньки, закружились возле водопада.
Только на этот раз линии смещались, будто поворачиваются стрелки часов, и вот уже огоньки мерцают чуть правее.
– Путь Разрушителя… меняется со временем! – ахнула я.
Разноцветные линии побежали к восточному побережью королевства Ривель – к Бродячим скалам.
Потрясенные, мы молча таращились друг на друга.
Дэви побелел как бумага:
– А вдруг в отряде, рассчитывая пробиться к источнику, пойдут близко от водопада?
– Они не дойдут до источника, – прошептала я. – Разрушитель их сметет. На самом деле сейчас их спасает волшебный барьер вокруг башни Гроттеля! А если они все-таки разрушат барьер, вся сила гроттелевских проклятий вырвется на свободу и обрушится на Искореженный лес… На все королевство!
– Сейчас ведь еще не поздно? – Шарлотта показала на окно.
В щелку между занавесями я увидела предзакатное лилово-оранжевое небо. Солнце клонилось к горизонту. Время утекало, как песчинки из разбитых песочных часов.
– В отряде должны об этом узнать! – выдохнула я. – Башня – это ловушка… Бежим скорее в Зал Совета!
Глава 13
В путь!
Уголек впереди всех поскакал по извилистым улочкам города. Мы с Шарлоттой и Дэви еле поспевали за ним. Сердце у меня стучало. Хоть бы, хоть бы отряд еще не ушел, ну пожалуйста…
Мы свернули за угол, на дорогу, ведущую к Залу Совета, и во мне шевельнулась надежда. На посыпанной гравием площадке перед чугунными воротами выстроились пять здоровенных грузовиков. Свежевыкрашенные белой краской, они блестели при луне. Рабочие деловито загружали тюки и ящики. Две работницы натягивали брезент на грузовик, до предела нагруженный разными припасами. Такие машины перевозят по всему королевству что угодно, начиная от собранного урожая и заканчивая пассажирами. Под брезентовым верхом виднелись груды перевязанных веревками ящиков, но кое-где оставили свободное место – видимо, для людей.
Значит, они еще не уехали!
Я бегом одолела оставшееся расстояние.
Уголек стоял перед группой из пяти ведьм и волшебников. Он плотно упирался лапками в землю и, как только кто-нибудь пробовал сделать шаг, начинал рычать, а от хвоста летели искры. Лисенок то и дело кашлял, как будто напрасные попытки дохнуть огнем помогут сдержать противника.
Юная Эва Эвергрин должна заработать звание начинающей ведьмы до того, как ей исполнится тринадцать. И если она этого не сделает, то может потерять свое волшебство навсегда. Волноваться вроде бы нет причин, ведь для большинства юных ведьм и волшебников вступительный экзамен достаточно прост – надо прожить один лунный месяц в другом городе, помогать его жителям своим волшебством, делать добро и летать на метле. Казалось бы, какие проблемы? Но у Эвы есть только щепотка магии. Да и та порой срабатывает довольно непредсказуемым образом, и у ведьмочки получается, к примеру, капустное поле вместо цветника.
Меня пытаются убить и съесть пять раз в день. Лишь умение вовремя разнести полдворца и особый дар спасали мне жизнь и честь! Иногда красивые глаза тоже помогали избежать дипломатического скандала. Но опыт подсказывает, что лучше бить чемоданом. Сегодня я собираю информацию про принца оборотней и проверяю его на склонность к изменам. Потом предоставляю полный отчет о короле эльфов. Чуть позже проверяю стрессоустойчивость разъяренного дракона. У официальной королевской «развратницы» очень «потный» график. Меня даже посвящали в рыцари и обещали оплатить торжественные похороны.
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.
Исцелять людей и прочих обитателей Фрелла – призвание и дело жизни юной знахарки Эви. Можно даже сказать, страсть, поскольку из-за этого увлечения очень многие вещи ускользают от ее внимания. Например, Чижик, ее друг детства, хронически страдает множеством надуманных болячек, чтобы иметь повод практически ежедневно видеться с ней. Другая девушка уже давно бы все поняла, но Эви признание Чижика застало врасплох. И надо же такому случиться, что в этот момент поблизости пролетала добрая фея… ейл Если вы читали первую книгу Г Ливайн «Заколдованная Элла», которая принесла автору любовь поклонников по всему миру и получила блистательное экранное воплощение с Энн Хэтэуэй в заглавной роли, то вы уже знакомы с доброй феей Люсиндой.
Дорогой читатель, одумайся! Может, тебе вовсе не стоит заглядывать под обложку книги Лемони Сникета? Ведь ты не найдешь в ней веселых и беззаботных историй. Совсем наоборот: тебя и юных героев повестей Вайолет, Клауса и Солнышко Бодлер ждут все тридцать три несчастья. Одним ничем не примечательным, но очень трагичным днем дети узнают, что их родители погибли. Желающих взять сирот к себе предостаточно, но самый ужасный среди всех – циничный злодей Граф Олаф. Он преследует Бодлеров, куда бы они ни направились.
Папа Мег Мёрри вернулся на Землю со зловещей темной планеты, но в последнее время его часто и подолгу не бывает дома: во Вселенной творится что-то неладное, звезды исчезают бесследно, и мистера Мёрри, выдающегося ученого, постоянно вызывают в крупнейшие лаборатории для консультаций. А между тем дома у Мег тоже не все в порядке: ее братишка Чарльз Уоллес страдает от загадочной болезни, да и в школе у него дела идут плохо. Казалось бы, при чем тут звезды? Но Мег, Чарльзу и их другу Кальвину предстоит узнать, что у всех этих бед – общая причина.
В этой замечательной книжке вас ждут описания самых невообразимых и запредельных шалостей, поскольку трудно найти более изобретательных и непослушных озорников и вредин, чем дети семейства Браун! Фантазии им не занимать, и, кажется, нет такой силы, которая справилась бы с этой армией неслухов и хулиганок. Но в один прекрасный день на пороге дома Браунов появляется ужасная няня Матильда – и озорные выходки становятся довольно рискованным делом. Ведь стоит ужасной няньке стукнуть об пол своей ужасной чёрной палкой, как начинают происходить самые настоящие чудеса! Это классическое произведение детской литературы восхищало читателей с самой первой публикации в шестидесятых годах прошлого века.