— Думаешь, поможет?
— Отчего ж не попробовать? — рассудительно заметил Малфой.
Тут уж Гарри смолчать не мог.
— Вы не забыли, зачем мы приехали? — спросил он строго, обвел тяжелым взглядом распустившихся соратников, и веско произнес: — Мы здесь на задании!
Гермиона и Рон посуровели. Впрочем, попытка смутить компанию таким образом сразу же провалилась.
— Ну и где сейчас твое задание? — ехидно поинтересовался Драко. — Что ты делать собрался? Ты же не вздумал без приглашения явиться в чешское Министерство магии? Они и без того с нами крайне терпеливы, притом что мы подбросили им возню с черной магией, а они таких вещей до смерти боятся.
— Он прав, Гарри, — согласилась Гермиона. — Если ты явишься вот так к пану Погану, он решит, что ты им не доверяешь, лезешь с контролем. А у него, может, и помимо нашего задания другие дела есть.
— Или ты хочешь снова отираться среди реставраторов в Костнице? — предложил Рон, и предупредил с нарочитым ужасом: — Только без меня, я пас!
Вот так и пришлось Гарри шататься с друзьями по музеям и сувенирным лавкам. В иные моменты он почти скрипел зубами, но держал себя в руках.
И все шло своим чередом ровно до того момента, когда внезапно в кафе Гермиона выронила вилку, и та звякнула о тарелку. Выражение лица подруги Гарри заметил не сразу. Однако Малфой придвинулся к ней как будто в беспокойстве.
— Я тут вспомнила, — хрипло произнесла Гермиона, — об этой женщине, которая так печется о своей больной бабушке.
— Ну и что? — спросил Драко, прищурившись.
— Как раз то, о чем ты и не подумаешь, — Гермиона странно заулыбалась. — У моих родителей много знакомых, которые испытывают с этим трудности. Понимаете, на лечение обычно нужны деньги. Особенно если приглашать немецкого специалиста. Много ли денег у помощницы фотографа?
Она умолкла, позволяя обдумать ее заявление. Бывают моменты, когда доказательств никаких не требуется; просто знаешь, что это так. Гарри чувствовал, что Гермиона права, он даже мог бы легко прокрутить в голове всю ситуацию с точки зрения исполнительницы: как она соглашается на сделку, как снимает, пользуясь непонятным для нее приборчиком, с люстры кость, как начинает поддаваться ее влиянию… Пришлось помотать головой, чтоб унять разыгравшееся воображение.
— То есть она бы не удержалась от соблазна подработать на контрабанде? — вслух предположил Гарри, просто чтобы прекратить паузу.
— Идеальный кандидат, — с готовностью согласился Драко, уважительно поглядывая на супругу. — Вот с этой версией, пожалуй, можно и наведаться к министерским товарищам. Только я бы предпочел сначала закончить обед.
Даже при том, что большинство, да и сам Гарри в какой-то мере разделял такое предпочтение, бывшему гриффиндорцу уж невозможно было смолчать!
Однако дискуссии на тему продолжения обеда не довелось развернуться благодаря появлению пана Погана. Его сопровождал рослый мужчина в колдовской одежде, которого, судя по всему, никто из посетителей кафе в упор не видел.
— Невыразимых привлекли? — отстраненно поинтересовался Малфой.
— Гонзик назначил встречу! — шепотом объявил пан Поган. — Как он ни скрывался, а мы вышли на исполнителя. Ни за что не догадаетесь…
— Помощница фотографа, — не удержалась Гермиона, и тем ненадолго изумила почтенного пана. Гари не мог дождаться, когда же он заговорит.
— Что ж, верно. Обсудим позже. Через час прошу быть на облаве, — тут пан самодовольно покрутил ус.
— Где же нам ловить их? — вскинулся Рон, и ответом была философская улыбка пана Погана.
— Там, где всегда находили защиту все, кто попросит, — смиренно изрек он. — В церкви! Так что жду на обзорной площадке. Приходите невидимыми, если возможно.
Он и его провожатый, конечно, не аппарировали, но как-то очень быстро пропали. После этого Гарри сам себе удивлялся, как сумел все же проглотить обед. Рон облился, а от второй кружки пива все, разумеется, отказались. Гермиона непозволительно долго проторчала в дамской комнате. И в итоге они, едва не забыв про невидимость, прибыли на место за полчаса до назначенного срока.
У пана Погана, должно быть, имелся особый глаз, как у Грюма. Во всяком случае, он дотронулся до плеча Гарри и тихо произнес: «Будем ждать».
Именно эта часть всех операций давалась Гарри особенно трудно. В принципе, ничто не мешало ему прогуливаться и любоваться красотами ландшафта; он подозревал, что другие так и делали. Следовало сохранять бдительность, чтоб не позволить на себя наткнуться туристам из многочисленных то и дело прибывающих групп.
Если бы не тень, которая практически не сдвинулась, он решил бы, что прошло несколько часов. Но вот кто-то ткнул его в бок. Только тогда Гарри заметил на подходе уверенно шагающего человека в темных очках. Неожиданно Гонзик сделался блондином, однако все же не оставалось сомнений, что это он. Гарри дождался, когда подозрительный тип пройдет площадку и направится наверх, и последовал за ним на почтительном расстоянии.
— Жаль, что придется обойтись без полиции при перехвате, — судя по шепоту, пану Погану и правда явно было очень жаль. — Но они наверняка Гонзика спугнут, а мы не можем рисковать.