Этот несносный Ноготков - [36]
Впрочем, стало ясно, что конус — это огромная ракета.
Столбы желто-красного пламени вырвались из сопел летательного аппарата, и он стал отрываться от громадных приспособлений, к которым был прикреплен. Вскоре ракета начала двигаться гораздо быстрее.
На стене мигали большие синеватые звезды. Где-то в верхней части неба показались две маленькие ракеты, которые быстро увеличивались в размерах и промелькнули яркой полосой.
Теперь экран представлял собою внутреннюю часть ракеты.
На переднем плане виднелась фигура астронавта, держащегося за блестящие темно-красные рычаги. Приборы мигали зелеными огоньками.
Голубовато-зеленая стена вспыхнула розовым светом, и на ней появилась надпись из русских букв:
«ТАК НАЧАЛСЯ
ПОЛЕТ К ГОЛУБОЙ ПЛАНЕТЕ ОКЕАНИЯ ШЕСТЕРЫХ
СМЕЛЬЧАКОВ БЛИСТАТЕЛЬНОЙ ИОЛЛЫ ДВЕ ТЫСЯЧИ ЛЕТ
НАЗАД ПО ЗЕМНОМУ ИСЧИСЛЕНИЮ ВРЕМЕНИ. ТОГДА
ОБИТАТЕЛИ ГОЛУБОЙ ПЛАНЕТЫ ОКЕАНИЯ НАХОДИЛИСЬ
НА ВЕСЬМА НИЗКОМ ДУХОВНОМ И ТЕХНИЧЕСКОМ
УРОВНЕ РАЗВИТИЯ. ПОЯВЛЕНИЕ НАШЕГО
КОСМИЧЕСКОГО КОРАБЛЯ ИМ КАЗАЛОСЬ
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫМ И НИЧЕМ НЕ ОБЪЯСНИМЫМ
ЯВЛЕНИЕМ, КОТОРОЕ ОНИ НАЗЫВАЛИ ЧУДОМ».
Глава двадцать восьмая,
имеющая косвенное отношение к религии
Голубовато-зеленая стена потухла, и зал снова озарился мягким светом. Джонрид Феоктистович невольно ощупал кресло, в котором сидел, и, как-то странно улыбнувшись, обратился к цитологу:
— Широкоэкранный стереофонический фильм. Простите, —
Блаженный вперился в Ага, — а зачем вы нам это показываете? Как взлетает ракета, мы знаем, а сказки нас не ин...
— Это не сказки, доктор медицины, — прозвенел автогид, — а хроника, заснятая давно. С тех пор прошел период слишком длинный, и что вы увидали — не кино, а, повторяю, подлинные сцены, и для землян они, ей-ей, бесценны!
— Ну, ладно, — усмехнулся астроботаник, — кройте дальше!
Голубовато-зеленая стена снова засветилась яркой вспышкой, и на ней появились какие-то бегущие фигуры. Это были мужчины, женщины, дети и старики. Почти все они, одетые в белые платья, рубахи и штаны, бежали, спотыкаясь и с ужасом оглядывались. В левой части стены-экрана остановился какой-то старик. Он пополз к ракете, метрах в трех от нее снова поднялся на ноги и застыл в неподвижной позе.
На стене опять появилась надпись по-русски:
«ТАК
ПРОИЗОШЛО ПЕРВОЕ ЗНАКОМСТВО С ОДНИМ ИЗ
ОБИТАТЕЛЕЙ ГОЛУБОЙ ПЛАНЕТЫ ОКЕАНИЯ. ПОТОМ МЫ
ВЗЯЛИ ЕГО С СОБОЮ».
Заинтересованные увиденным, земляне внимательно смотрели на людей, остановившихся вдалеке от ракеты. Вдруг они бросились врассыпную, что-то крича. Через несколько секунд из сопел ракеты вырвался столб пламени, и она стала отрываться от земли.
Как только на стене-экране погасло изображение, овальный зал снова осветился, и земляне с улыбкой посмотрели друг на друга.
— По-моему, фильм напоминает что-то уже виденное, — заметил астроботаник, — хотя досточтимый Аг и называет это хроникой.
— Отдаленно похоже на «Праздник святого Йоргена», — сказал Филипп Иванович. — Это была одна из первых комедийных лент с участием великолепных Игоря Ильинского и Анатолия Кторова.
— Согласен я с оценкой вашей Кторова, — прозвенел Аг, — наслышались мы много про которого, но лично я видал его в спектакле — «Школа злословия», по-моему, не так ли?
— Ка-аа-аким образом, — начал заикаться астроботаник, — как вам стало известно об этом спе-спеспектакле?
— Ах, это длинная история, — проскрипел Эм-дээс-тэ. — Иногда мы смотрим ваши фильмы и спектакли благодаря «летающим тарелкам». Что касается Ричарда Бринсли Шеридана, то он был знаменит и как выдающийся оратор. Вы помните его знаменитую шестичасовую речь на процессе против генерал-губернатора Индии... э-э-э... как его звали, Петр Валерианович?
Хворостов опустил голову, проклиная себя за неосторожно заданный вопрос. Ни о какой речи Шеридана он не слыхал и не знал имени этого проклятого генерал-губернатора.
— Ах, вспомнил, — проскрипел иоллит. — Уоррен Гастингс. Так этот Гастингс... — Он умолк, заметив, что академик в обмороке.
Пока Джонрид Феоктистович приводил в чувство академика, пользуясь, в основном, ветерочком от носового платка, которым он размахивал, Ноготков-старший вполголоса беседовал с астроботаником.
— Похоже на то, — сказал Филипп Иванович, — что мы находимся в среде высокоинтеллектуальных существ. Им можно позавидовать!
— Похоже, что мы влипли, — хмуро ответил Хворостов. —
Если еще они не хуже разбираются и в научных вопросах...
— В этом, по-моему, мы убедились чуть раньше, — прошептал цитолог и, заметив, что академик уже пришел в себя, обратился к иоллиту: — Так что насчет этого... гангстера Уоррена?
— Об Уоррене Гастингсе упоминать, пожалуй, больше не стоит, — проскрипел иоллит. — А вот о Христе поговорить можно.
— При чем тут Христос? — удивился Филипп Иванович, переглянувшись с астроботаником. — А вам известно и это мифическое имя?
— Кстати о мифах, — проскрипел иоллит. — Тот старик, которого вы видели, и есть человек, которого у вас именуют Христом.
— Ах, вот оно что, — понимающе кивнул головой Блаженный.
— А он весьма киногеничен. Кто же, интересно, исполняет его роль?
— То, что вы сейчас видели, — проскрипел Эмдэ-эс-тэ, — документальный фильм, заснятый теми астронавтами.
Можно ли в наше время увидеть живого доисторического человека — например неандертальца? Или бронтозавра, жившего на земле полтораста миллионов лет назад? Вероятно, нет.Но почему бы не помечтать, не совершить путешествие в прошлое. Тем более, веселое путешествие — такое, какое совершили герои книги Вовка Тутарев и Галка Сверчкова. Впрочем, оно оказалось не только веселым, но и опасным.Немало приключений пережили герои, пока вернулись из прошлого в настоящее. О них и рассказывает автор в своей юмористической фантастической повести «Ыых покидает пещеру».
Прекрасным летним вечером на окраине одного из североамериканских городков женщина преклонного возраста спустилась в подвал собственного дома, чтобы взять одну из многочисленных банок варенья, и к своему удивлению, обнаружила в подвале страшный беспорядок. Старые, никому не нужные вещи были перевернуты, брошены где попало, а некоторые и вовсе переломаны. На полках, где было аккуратно расставлено варенье, царил настоящий погром. Но не это привело хозяйку дома в страшное волнение. На каменном полу миссис Харвинд увидела в полумраке светящиеся зеленоватые следы, по форме похожие на человеческие.
Быть принцессой непросто. Все эти обязанности, тренировки с королевскими рыцарями, встречи… Но Селене они только в радость, ведь она уверена, что однажды займёт трон и станет идеальной правительницей. Но в один несчастливый день все её чёткие планы лопаются, словно лёд под лошадиным копытом: её брат оказывается неизлечимо болен, а сама Селена совершает непоправимую ошибку, пытаясь его спасти. И теперь на ней и всём её королевстве лежит проклятие – проклятие единорога. А бывшая принцесса больше не помнит, кто она и откуда.
«Вундеркидз. Поместье Уэйкфилд» – вторая часть трилогии о юной художнице Нике Мейсон. После побега из Вилдвудской академии она с друзьями оказывается в Мексике. Здесь их ждут испытания предательством, верностью и любовью.
Юмористическая фэнтези-сказка об инопланетном происхождении кошек и некоторых насекомых на нашей планете Земля.
«Читать абсолютно всем!» – говорит о «Тайнах Лариспема» Кристель Дабо, автор мирового бестселлера «Сквозь зеркала». Вслед за «зеркальной» книжной лихорадкой начинается «лариспемская». И это не удивительно – у них много общего: сильные независимые героини и головокружительные приключения, опасные заговоры и мистические способности… Но местом действия своего романа французская писательница Люси Пьерра-Пажо делает не фантастический мир и таинственные Ковчеги, а Париж. Только Париж, прежде не виданный. Он уже не столица Франции, а независимый город-государство, и зовется теперь Лариспем – на жаргоне мясников, которые стали здесь новой властью.
Похождения гроссмейстера галактических наук Этто Шика и его спутника Аза Напа полны сюрпризов. Необычаен и фантастичен уже сам повод для этого странствия, ведь следует преобразить пространство и созвездия в соответствии с «эстетическими принципами». Как правило, преображения изрядно озадачивают обитателей находящихся рядом планет, потому что считавшиеся нерушимыми принципы и слывшие незыблемыми правила быстро начинают давать сбои, а то и вовсе летят кувырком после легкого взмаха волшебной палочкой. В этой истории встречаются короли и еретики, академики, принцессы и разнообразные привидения.