Этот день наступит - [27]

Шрифт
Интервал

И тут Гэррет вдруг осенило. Да ведь и Джейс, несмотря на звонок, так же стоял затаив дыхание и ждал поцелуя, как и она. Он тоже чувствует, что их тянет друг к другу.

Выбежав на крыльцо, она крикнула ему вслед:

— Спасибо за мороженое! До завтра!

— До завтра? — обернулся он.

Голос был хриплым. Гэррет стало холодно в короткой майке, и она обхватила себя руками.

— Я приеду, чтобы ты посмотрел, что у меня с мотором. Ты, говорят, лучший механик в городе.

— Неужели говорят?

— К тому же соседи жалуются на грохот, — пошутила она, кивнув в сторону дома рядом.

— Да что ты!

С этими словами он сел в машину и отправился за Купом.

Войдя в дом, Гэррет прислонилась к закрытой двери. Сердце отчаянно билось, а ноги были как ватные. Все из-за того, что Джейс наконец понял, что она женщина. Он пришел сегодня потому, что хотел ее видеть. Может, он еще не готов увлечься ею, но перемены в его отношении к ней уже заметны.

Она забыла спросить его, будет ли он на ежегодном зимнем шествии по Мейн-стрит завтра. Неважно. Завтра она его увидит и спросит. Только бы дождаться завтра!


— Хорошо, что шествие состоится сегодня, — провозгласила Мэри Флетчер, — а то на завтра предсказывают снегопад.

— Я поняла, что нам грозит беда, когда метеоролог на шестом канале сообщил, что сурок увидел свою тень, — отозвалась Гвен.

— Да нет. Это означает, что еще шесть недель будут стоять холода, — тоненьким голоском пропищала Лиза.

— Да уж не меньше, — проворчал Арт Флетчер.

— Все это бабушкины сказки, — возразила Гэррет. — Научно ничего не доказано.

Но семья проигнорировала ее мудрые слова и с восторгом приветствовала появление вдалеке праздничной процессии. Горожане, стоявшие по обе стороны улицы, несмотря на холод, пребывали в отличном расположении духа и весело перекликались друг с другом в ожидании начала шествия.

Гэррет стояла в толпе вместе со своими, невольно прислушиваясь к обрывкам разговора и нестройным звукам музыки, доносившимся откуда-то издалека. Только в Стоуни-Крике было возможно объединение двух традиционных праздников — христианского Сретения и старонемецкого Дня сурка. Согласно старому немецкому поверью, сурок в этот день мог предсказать погоду. Гэррет никогда не понимала связи между этими двумя праздниками, но торговцы с давних пор пользовались тем, что оба они выпадали на второе февраля.

Процессию обычно возглавляли люди со свечами. За ними следовал школьный духовой оркестр, впереди которого, как правило, несли фигурку сурка, бьющего в тарелки. По окончании шествия все магазины на Мейн-стрит работали до девяти вечера.

— Даже бакалейщики приняли участие в празднике в этом году, — сказала Сьюзан, высоко поднимая малышку Эрика, чтобы он мог увидеть шествие. — Предлагают за доллар вдвое больше. А Глории удалось сэкономить почти десять долларов на пеленках в торговом центре.

— А где она?

— Она не очень хорошо себя чувствует, и они с Дугом решили остаться дома.

— А что с ней? — спросил Грег.

— С кем? — вмешалась в разговор жена Грега Лиза, сажая четырехлетнего Перри на плечи мужа.

— С Глорией, — сказала Мэри Флетчер и добавила многозначительно: — Когда родится ребенок, у нее все пройдет.

— Что она сказала? — спросила стоявшая поодаль Гвен.

Гэррет только качала головой, слушая, как Лиза передает информацию Гвен. Канал Новостей Клана Флетчеров жив и здравствует. Некоторые вещи никогда не меняются.

Гэррет увидела Кортни, стоявшую в окружении своих подружек-скаутов. Кортни помахала ей рукой. Это был совершенно естественный для ребенка жест, но Гэррет восприняла его как драгоценный подарок.

Такое же чувство она испытала утром, когда приехала в гараж Джейса. Стоя в стороне, она наблюдала, с каким тщанием и любовью Джейс разбирает и собирает мотор.

— Ты большой мастер, — сказала она тихо.

Джейс не рассмеялся, не пожал плечами, услышав такой комплимент. Он лишь взглянул на нее, как будто речь шла не о моторе, а о чем-то совершенно другом. Она никогда бы не поверила, что хрупкий цветок любви может расцвести там, где пахнет бензином и выхлопными газами, но в тот момент она поняла, что это может случиться где угодно.

Когда процессия прошла два квартала, начал падать крупный мокрый снег, таявший на лицах и волосах людей. Мерцание свечей в морозном воздухе было созвучно предчувствию в глубине ее души. Так как Джейсу пришлось с утра заниматься ее машиной, он задержался в гараже допоздна. У него много забот, но ему придется наконец признаться себе, что то, что он к ней чувствует, — любовь.

Взгляд Гэррет снова выхватил Кортни из стайки скаутов. Уже два дня не видно было этой злосчастной серой машины, но Джейс все равно был сверхосторожен, когда дело касалось Кортни. Сейчас девочка была в абсолютной безопасности, но Гэррет обещала Джейсу, что не спустит с нее глаз, а после шествия приведет домой.

Гэррет понимала, что ей надо набраться терпения: настоящая любовь редко приходит с первого взгляда. Терпению она, пожалуй, научилась, с усмешкой подумала Гэррет, наблюдая за своей большой шумной семейкой.

Стоя на тротуаре, Гэррет вдруг увидела неподалеку пустующее помещение первого этажа.

— Скажи, Грант, — обратилась она к брату, — а квартира сдается вместе с первым этажом?


Еще от автора Сандра Стеффен
Заслуженное счастье

Случайная встреча Лоэтты Грехэм и Бурке Кинсайда круто изменила их жизнь. К молодым людям пришла настоящая любовь, но им пришлось преодолеть много испытаний и преград, чтобы соединиться и обрести заслуженное счастье — быть вместе.


Город женихов

Незавидное у мужчин в Джаспер-Галче положение: на весь город шестьдесят два холостяка, а невест на выданье только шесть. Однако нашелся один смекалистый ковбой — подбил друзей дать объявление в газету, приглашавшее американок со всех концов страны поискать счастья в их захолустье…


Весна не обманет

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Неугомонная Джози

Джози Маккой спасает раненого охотника и влюбляется в него. И хотя Кен вовсе не собирается поддаваться ее чарам, как ему убедить отца и братьев девушки в том, что он не соблазнял их драгоценную Джози?Решение семьи Маккой таково: они позволят Кену покинуть горы, только если он возьмет Джози в жены. Невеста счастлива, но что теперь делать новоиспеченному жениху?


Самая желанная

Женщинам нередко приходится разочаровываться в своих избранниках. А вот героиня романа Лайза, наоборот, считает, что мужчина, которого она любит, слишком хорош для нее. И разубедить ее не так-то просто.


Рекомендуем почитать
Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Дьявол в раю

Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…