Это вам, романтики! - [5]
TALLINNA MEREKOOL и ТАЛЛИНСКОЕ МОРЕХОДНОЕ УЧИЛИЩЕ
Теперь эта традиция была нарушена. Но многие наши ребята разжились у выпускников бескозырками, имелась она и у меня.
Роба была почти одного размера для всех, что вызвало заметные неудобства: у долговязых штаны доходили до щиколоток, у низкорослых опускались ниже пяток. Переодевшись, многие не узнавали друг друга, а некоторые даже и себя. Подойдешь к зеркалу и опешишь: оттуда на тебя уставится незнакомец с вызывающе торчащими по сторонам ушами и головой, сверкающей, как петушиное колено. Становилось даже жаль себя.
Впрочем, старшина сказал бы: "Солдат должен наводить страх на противника". А тренировки по строевой мудрости проводились у нас поначалу регулярно. Подавалась команда "Отбой!", мы раздевались и ложились, тотчас следовала команда "Подъем!" -- мы поднимались, одевались... ну, и так далее. Движения наши были скованными и заторможенными, поэтому как правило, в норматив времени не укладывались. И следовало все с начала: "Подъем!", "Отбой!", так несколько раз подряд. Ведь еще Суворов говорил: "Тяжело в учении -- легко в бою".
Отходя ко сну, курсант был обязан уложить свою форму в определенном порядке: брюки, форменка, тельник, флотский ремень сворачивался, и все накрывалось фуражкой.
Научились работать иглой и утюгом. Приходилось отмечать каждый предмет формы белыми нитками, а брюки должны были выглажены так, чтобы стрелки начинали резать еще до прикосновения к ним.
Параллельно мы познавали азы и других курсантских наук. Прежде всего курсант обязан знать, сколько категорий состояния имеют курсантские носки. А именно: первая -- когда брошенный носок прилипает к переборке, вторая -когда можно остригать ногти, не снимая носков, третья -- когда можно снять носки, не снимая ботинок. Наконец -- когда вес носков равен весу резинок.
Наиболее опасен в курсантском обиходе носок первой категории, когда можно в ответ схлопотать увесистым "гадом" по оттопыренному уху или по сверкающей голове.
Мы, курсанты первого курса судоводительского отделения, объединены в роту, в роте два взвода -- эстонский и русский, в каждом взводе по два отделения.
Командиром нашей второй роты был капитан-лейтенант В. Колесников. Это атлетического телосложения симпатичный мужчина с незначительным дефектом речи, который позволял ему почти после каждого произнесенного слова добавлять вдогонку принятое на флоте словечко "бенть".
"Каплей" пришел в училище вместе с нами, перед этим служил на плавающем эсминце. У меня нет оснований, чтобы рассказать о нем что-либо плохое. Впрочем, через год он ушел от нас, не успев раскрыть полностью своих командирских и человеческих качеств.
Старшинский состав назначал командир роты. При этом учитывались срок армейской службы и возраст. У нас старшиной роты был Виктор Сорокин. Помню его по экзаменам, на которые он приходил в армейской форме со знаками отличия старшего сержанта. Лично у меня с ним сложились вполне нормальные отношения, но некоторые ребята обвиняли его в солдафонстве.
Я был назначен командиром эстонского взвода, а москвич Анатолий Осипенко определен на русский взвод. Опережая события, поведаю читателю, что мое командирство ничего, кроме неприятностей и головной боли, мне не принесло. Дело в том, что "сопли" -- старшинские нашивки -- кое-кого очень манили, однако мне эту тему поднимать неприятно. Время -- лучший судья, оно расставило все точки над "i", а мне не стыдно посмотреть в глаза своим однокашникам.
Командирами отделений в нашей группе были Ю. Кеввай и Р. Раянг, оба честные и надежные парни. В русской группе на эту должность назначены были Ю. Бартенев и В. Шалунов. В группах в общем были нормальные ребята, но и без дерьма не обошлось.
Душой эстонской группы оказались Ю. Кеввай и Т. Тийвель, которого все называли Сассь. В русской группе хохмачей было много, но особенно выделялись С. Смоляков и И. Сараев. Наиболее спокойными в роте оказались Т. Ниннас, П. Пыдер, В. Салусоо и К. Ымблус.
А вообще наиболее одаренным был Тойво Ниннас, который выгодно отличался от многих серьезностью, вдумчивостью и способностями. Его главная черта -скромность, он никогда не стремился возвысить себя над другими или заставить их поверить в свои исключительные способности. Уехав после окончания училища на Дальний Восток, он начал свое восхождение по служебной лестнице. Со временем Тойво стал крупнейшим специалистом по эксплуатации флота в республике и начальником Эстонского морского пароходства. Без преувеличения могу сказать, что Тойво Ниннас -- яркое явление нашего выпуска.
В группе гласно был избран секретарь комсомольской организации и негласно внедрен агент КГБ. Остается только поражаться, откуда они находили себе в помощники такую мразь.
А жизнь шла. Утром -- подъем, физзарядка, умывание, построение, команда "Становись!" Наш строй на улице Сяде напоминал след колхозного быка, помочившегося на ходу. Но постепенно усилиями старшины В. Сорокина начало что-то получаться, хотя до идеала еще было далеко.
...После команды строй замер, некоторые вообще перестали дышать. "Шагом марш!" -- и строеподобная черная масса качнулась, дернулась вперед и начала движение в училище. Впереди роты с сигнальным красным флажком в руках шел курсант Хасан Камалетдинов, а сзади -- Серега Смоляков. Маршрут движения был определен четко: улицы Вене -- Суур-Карья -- Пярну маантее и -- поворот на бульвар Эстония. "Шкенталь" строя являл собой удручающее зрелище: ребята, путаясь в собственных штанинах, наступали на штаны впереди идущих. Наконец, без особых приключений, наше воинство достигало училищного двора. И раздавалась долгожданная команда "Разойдись!"
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Татьяна Александровна Богданович (1872–1942), рано лишившись матери, выросла в семье Анненских, под опекой беззаветно любящей тети — Александры Никитичны, детской писательницы, переводчицы, и дяди — Николая Федоровича, крупнейшего статистика, публициста и выдающегося общественного деятеля. Вторым ее дядей был Иннокентий Федорович Анненский, один из самых замечательных поэтов «Серебряного века». Еще был «содядюшка» — так называл себя Владимир Галактионович Короленко, близкий друг семьи. Татьяна Александровна училась на историческом отделении Высших женских Бестужевских курсов в Петербурге.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
Книжная серия из девяти томов. Уникальное собрание более четырехсот биографий замечательных любовников всех времен и народов. Только проверенные факты, без нравоучений и художественного вымысла. С приложением иллюстраций и списков использованной литературы. Персоналии, которые имеют собственное описание, в тексте других статей выделены полужирным шрифтом. В оформлении обложки использована картина неизвестного фламандского художника Preparation of a Love Charm by a Youthful Witch, ок. 1470–1480.
В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.