Это похоже на рай - [12]
— Тогда почему же ты все-таки уехала? — Она на мгновение утонула в темном омуте его глаз, но тотчас же вернулась на грешную землю. — Разбитое сердце? — мягко спросил он.
— Нет! — Ее ответ прозвучал резко, может быть, даже слишком резко. — Послушай, — Аврора попыталась понизить тон до нормального, — я не желаю обсуждать с тобой свои личные проблемы. Мне нужно только узнать от тебя, что за дела ты ведешь с отцом. — Гордо подняв голову, она не отводила от него взгляда.
— Мне не хотелось бы напоминать тебе об этом, Аврора, но твой отец, очевидно, полагает, что его дела тебя не касаются.
Чтобы сдержать ярость, ей понадобилось все присутствие духа.
— А я полагаю, что все касающееся моего отца, касается и меня.
— Этот вопрос ты, очевидно, должна выяснить с Уилфредом. — Он пожал плечами. — Едва ли было бы этично с моей стороны обсуждать его дела у него за спиной.
— Не ломай комедию, Дон. Ты говоришь с его дочерью, а не с соперником-бизнесменом.
— Да… но как ты только что сама сказала, человеческая алчность не принимает во внимание семейных связей.
То, что он процитировал ей ее же собственные слова, послужило последней каплей. Аврора почувствовала, как обычно бледная кожа ее лица ярко вспыхнула от нестерпимой обиды.
— Хотя твоя сестра и замужем за моим отцом, Дон Лаудри, но для меня ты по-прежнему остаешься посторонним. А отец слишком мне дорог, чтобы позволить оставить все его дела в руках, по сути дела, чужого человека.
Он приподнял бровь.
— Не означает ли это, что ты хочешь узнать меня получше? — с нарочитой медлительностью произнес он. — Если бы ты перед этим не сказала, что я последний человек на Ямайке, который мог бы заинтересовать тебя, то можно было бы подумать, что ты напрашиваешься на свидание.
При виде искрившегося в его взгляде смеха ее охватило нестерпимое желание как можно сильнее ударить по этому красивому, но такому ненавистному лицу.
— Не знаю, какого черта тебе нужно, но я определенно не претендую на свидания с тобой, — решительно ответила она. — Просто мне необходимо поговорить с тобой о…
— Прекрасно… значит, поужинаем сегодня. — Дон взглянул на часы. — Мне надо спешить, дорогая, у меня важная встреча.
— Но я еще не закончила! — чуть не взвизгнула Аврора, увидев, что он взял со стола папку.
— Боюсь, придется подождать с этим до вечера. — В голосе Дона звучало все, что угодно, только не беспокойство.
В этот момент расположенная позади него дверь отворилась и, к досаде Авроры, в кухню вошел ее отец.
— А, Дон, рад, что ты еще не ушел, — приветливо произнес он, переводя взгляд с раскрасневшегося лица дочери на лицо ее собеседника. — Я забыл обсудить с тобой еще одну вещь.
— Хорошо, Уилфред, — непринужденно протянул Дон. — А я как раз договаривался с вашей дочерью о том, в какое время лучше заехать за ней, чтобы отвезти поужинать.
— Поужинать, неужели? — Лицо Уилфреда просияло. — Что ж, хорошая новость.
— Так в восемь часов, Аврора? — Дон наблюдал за девушкой с веселым вызовом на лице.
Аврора не ответила. Просто непостижимо, как она могла позволить Дону загнать себя в угол.
— Но, разумеется, если ты не желаешь, мы оставим этот разговор, — предложил он спокойно.
Аврора лихорадочно соображала. По всей видимости, Дон знал, что своим предложением делает Уилфреду приятное, а для него было крайне важно оставаться с отцом в хороших отношениях. Скорее всего, он рассчитывал, что она откажется. В таком случае он по-прежнему выглядел бы безупречно в глазах отца, плюс ко всему ему не пришлось бы отвечать на неприятные вопросы, которые она могла бы задать.
Дон начал было поворачиваться к отцу, собираясь вернуться к своим сомнительным делам… Сердце Авроры болезненно сжалось. Ей совершенно не хотелось ужинать с ним, но в данный момент нельзя было позволять, чтобы личные чувства помешали понять, что именно творится в Годар-хаусе.
— Думаю, в восемь часов будет в самый раз. — Аврора даже не попыталась скрыть полное отсутствие энтузиазма.
Дон обернулся, и в его глазах промелькнул огонек триумфа.
Смеется он надо мной, что ли? — угрюмо подумала она.
— Чудесно!
Этим восторженным возгласом Уилфред, видимо, пытался загладить неприятное впечатление от холодности дочери.
Но он старался напрасно. Что касается Авроры, то поужинать с Доном для нее было равноценно тому, чтобы поужинать с самим дьяволом.
3
В какой ресторан поведет ее Лаудри, гадала Аврора, перебирая свой гардероб. Девушке не хотелось, чтобы у Дона создалось впечатление, будто она стремится произвести на него впечатление, но и выглядеть замарашкой тоже не жаждала.
В конце концов, она остановилась на голубой длинной, прямой юбке с запахом и белом шелковом верхе на бретельках.
Когда она спустилась по лестнице в холл, отец даже негромко присвистнул от восхищения.
— Дону сегодня повезло! — заметил он с улыбкой.
— Я собралась совсем не на свидание, — сдержанно возразила Аврора. — Это будет простой ужин.
— Каждый роман всегда должен с чего-то начинаться. — Увидев выражение ярости на лице дочери, Уилфред рассмеялся: — Ладно-ладно, больше ни одного слова о свиданиях и романах. Скажу только, что Дон — очень обаятельный человек.
В девятнадцать лет Николь, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Николь резко переменилась. Чтобы снова не напороться на какого-нибудь негодяя, она стала со всей строгостью подходить к отношениям с мужчинами, естественно, отвергая случайные связи.Однако, приехав в отпуск на Мальту, она встретила мужчину своей мечты Мартина Спенсера и вновь окунулась в мир любовных грез. Только надолго ли?..
Работа для меня — все! Во всяком случае так думала Фредерика Шариве, молодой талантливый адвокат, в которой под маской уверенной в себе бизнеследи крылась другая женщина — робкая, ранимая, жаждущая любви. Но встреча с Дамьеном Бержера поставила под сомнение эту уверенность и заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины…
Джессику и Ричарда познакомила собака. Вернее, пес Джессики, Прайс. Во время прогулки он забежал в дом Ричарда Скотта и ухитрился разбить дорогущую антикварную вазу. Джесс не могла даже представить, где раздобудет такие деньги. Но вместо возмещения ущерба Ричард потребовал от девушки стать на сутки его фиктивной женой, чтобы заключить выгодную сделку с партнерами по бизнесу.Джессика совершенно не собиралась влюбляться в этого наглого типа. Однако любовь часто бывает незваной гостьей…
Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…
Джоан и Пол дружили с детства. Даже став взрослыми, они продолжали оставаться лучшими друзьями, вопреки всем известному мнению о невозможности дружбы между мужчиной и женщиной. Они вместе ходили на яхте, смотрели фильмы, играли в кегли. Поддерживали друг друга во время душевных драм. Доверяли друг другу сокровенные мечты, обсуждали неудачи в личной жизни. Казалось, их дружбе не будет конца. И вот однажды Пол заключил с Джоан весьма необдуманное пари…
Ирэн Блейкман вышла замуж за миллионера Арнольда Рока не по любви, а ради спасения разорившегося отца. Для своей семьи она была готова на все! Во всяком случае, так считал Рок.Бедняга Арни! Каково это — быть влюбленным в собственную жену и знать, что она никогда не ответит тебе взаимностью? Так стоит ли пытаться завоевать ее любовь, или лучше дать жене свободу, о которой она так мечтает? Но под влиянием некоторых обстоятельств Рок внезапно осознает, что Ирэн мечтает совсем о другом...
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…